MejelleKitap fiyat karşılaştırma

18 Yüzyılın Sonunda İstanbul — Cosimo Comidas de Carbognano

18 Yüzyılın Sonunda İstanbul
60,00
Referans Kitaplarİstanbul KitaplarıŞehir Tarihi İstanbul

18 Yüzyılın Sonunda İstanbul

Cosimo Comidas de Carbognano

Eren Yayıncılık ve Kitapçılık

1993134 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

18 Yüzyılın Sonunda İstanbul

Cosimo Comidas de Carbognano

Günümüzde İstanbul un gerek eski gerekse yeni en güvenilir gezginlerce kaleme alınmış olmakla birlikte böylesine ünlü bir metropolün değerini artıracak ya da azaltacak bazı özelliklerinden yoksun birçok tasvirine rastlanır Bu durumun gezginlerin bu kentte az bir süre kalmış olmalarından ya da kendi ülkelerinde övgüye değer olduğuna inandığı şeyin etkisinde kalan kişilerin yanlış ifadelerine kolaylıkla kulak vermiş olmalarından kaynaklandığına inanıyorum Bu yüzden içimde okuyucuya aklım erdiğince bu kent hakkında kısa belirgin ve doğru bilgi sunmak için ateşli bir istek uyandığından büyük bir titizlikle istanbul un on üç bölümden oluşan bu tarihsel topografya tasvirini yazmaya giriştim Âdetler din ve yurttaşlarının yaşam biçimini benzer bir çalışmamda yayımlamayı başka bir zamana bırakıyorum Ayrıca bu küçük çalışmamı okuyucunun gözünde yararlı ve hoşa gider kılmak için onu sadece Yunanca Latince Arapça ve Türkçe yazıtlarla değil kaba yeteneğimin izin verdiği ölçüde aslına benzer olmasına çalıştığım en güzel manzaraları ve belli başlı yapılan tasvir eden çeşitli resimlerle de zenginleştirdim Ey iyi yürekli okuyucu size sunduğum bu âciz yorgunluk ürününü gönlünüzce kabul ediniz C C Carbognano 1793 Carbognano okura yönelik önsözünde daha önce yazılmış bazı İstanbul tasvirlerinin yanlış ifadelere dayalı olduğu için bu kentin özelliklerini yansıtmadığından yakınır ve kent hakkında kısa belirgin ve doğru bilgi sunmak gereğini duyduğunu söyler Nitekim yaşadığı aydınlanma çağına uygun olarak yazar mitolojik tarih anlayışının önyargılarına başvurmamış eski eserlerin tasvirleri arasına sığdırdığı yerel tarih bilgisine kendinden önceki tasvirci lere göre yeni yaklaşım ve ölçütle güncellik kazandırmıştır O doğruluğundan emin olmadığı bilgileri söylendiğine göre zorla kabul ettirmek istemem türündeki bir anlatımla doğruluğundan emin olduğu bilgilerden ayrı tutar bu arada kısa ve özlü olmak doğrultusunda verdiği söze uyarak İtalyan okura hitap eden ama gerektiğinde Osmanlı Devleti nin o dönemdeki resmi dilinde kullanımda olan adlandırmalan da açıklamalarıyla atlamayıp eserini bu dil lehine belli bir sözcük dağar cığıyla donatır Erendiz Özbayoğlu 1993

Nobel Kitap
315,00

Eren Yayıncılık

1993109 sf.
Ciltsiz20x27 cm1. Hamur
Nobel Kitap

Günümüzde İstanbul un gerek eski gerekse yeni en güvenilir gezginlerce kaleme alınmış olmakla birlikte böylesine ünlü bir metropolün değerini artıracak ya da azaltacak bazı özelliklerinden yoksun birçok tasvirine rastlanır Bu durumun gezginlerin bu kentte az bir süre kalmış olmalarından ya da kendi ülkelerinde övgüye değer olduğuna inandığı şeyin etkisinde kalan kişilerin yanlış ifadelerine kolaylıkla kulak vermiş olmalarından kaynaklandığına inanıyorum Bu yüzden içimde okuyucuya aklım erdiğince bu kent hakkında kısa belirgin ve doğru bilgi sunmak için ateşli bir istek uyandığından büyük bir titizlikle istanbul un on üç bölümden oluşan bu tarihsel topografya tasvirini yazmaya giriştim Âdetler din ve yurttaşlarının yaşam biçimini benzer bir çalışmamda yayımlamayı başka bir zamana bırakıyorum Ayrıca bu küçük çalışmamı okuyucunun gözünde yararlı ve hoşa gider kılmak için onu sadece Yunanca Latince Arapça ve Türkçe yazıtlarla değil kaba yeteneğimin izin verdiği ölçüde aslına benzer olmasına çalıştığım en güzel manzaraları ve belli başlı yapılan tasvir eden çeşitli resimlerle de zenginleştirdim Ey iyi yürekli okuyucu size sunduğum bu âciz yorgunluk ürününü gönlünüzce kabul ediniz C C Carbognano 1793Carbognano okura yönelik önsözünde daha önce yazılmış bazı İstanbul tasvirlerinin yanlış ifadelere dayalı olduğu için bu kentin özelliklerini yansıtmadığından yakınır ve kent hakkında kısa belirgin ve doğru bilgi sunmak gereğini duyduğunu söyler Nitekim yaşadığı aydınlanma çağına uygun olarak yazar mitolojik tarih anlayışının önyargılarına başvurmamış eski eserlerin tasvirleri arasına sığdırdığı yerel tarih bilgisine kendinden önceki tasvirci lere göre yeni yaklaşım ve ölçütle güncellik kazandırmıştır O doğruluğundan emin olmadığı bilgileri söylendiğine göre zorla kabul ettirmek istemem türündeki bir anlatımla doğruluğundan emin olduğu bilgilerden ayrı tutar bu arada kısa ve özlü olmak doğrultusunda verdiği söze uyarak İtalyan okura

Pandora

Eren

Pandora