MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Adaş — Jhumpa Lahiri

Adaş
126,75
Çağdaş Dünya EdebiyatıRoman Çeviri

Adaş

Jhumpa Lahiri

Everest Yayınları

2004-02-19302 sf.çev. Neşfa Dereli
Ciltsiz13,5 X 19,51. Hamur
Everest YayınlarıEn ucuz

Adaş

Jhumpa Lahiri

Dert Yorumcusu adlı öykü kitabı ile 2000 yılında Pulitzer Ödülü kazanan Jhumpa Lahiri yine duygular dünyasına açılan mükemmel detaylara akıcı üslubuyla ustaca dokunuyor Lahiri göçmenlerin yaşadığı kültür uyuşmazlıkları asimilasyon çatışmaları ve en önemlisi de kuşaklar arasındaki düğüm olmuş bağları kaleme alıyor Ganguli ailesinin Kalküta daki geleneklerle çevrili yaşamlarından çıkıp birer Amerikalı ya dönüşmesi oldukça sancılı bir süreçtir Görücü usulüyle evlenmelerinin hemen ardından Aşoke ve Aşima Ganguli Massachusetts e yerleşirler Mühendislik eğitimi almış olan Aşoke ortama daha kolay uyum sağlarken karısı Aşima Amerikan olan her şeye tepki duyar ve ailesini özler Yeni doğan oğullarına koyacakları ismi ararken Hintli anne baba eski geleneklerin yeni dünyaya taşınmış olmasının şiddetli sonuçlarıyla karşılaşır Yıllar önce yaşanan bir felaketin anısına bir Rus yazarın adını alan Gogol Ganguli nin tek bildiği bu tuhaf ve eski adı kadar geleneklerinin ağırlığına da katlanması gerektiğidir Lahiri neye tutunacağına karar veremeyen gülünç dönemeçlerden geçmek zorunda kalan ve buruk aşk ilişkileri arasında tökezleyen Gogol le okur arasında büyük bir duygudaşlık kuruyor Yazar insan ruhunun derinliklerine bakarak ailemizin bize verdiği isimlerin ve beklentilerin gücünü göstermekle kalmıyor kendimizi ortaya koyarken katlandığımız güçlüklerin de altını çiziyor

Alfa Kitap
195,00

Everest Yayınları

2004302 sf.
Ciltsiz13,5 X 19,51. Hamur

çev. Neşfa Dereli

Alfa Kitap

Dert Yorumcusu adlı öykü kitabı ile 2000 yılında Pulitzer Ödülü kazanan Jhumpa Lahiri yine duygular dünyasına açılan mükemmel detaylara akıcı üslubuyla ustaca dokunuyor Lahiri göçmenlerin yaşadığı kültür uyuşmazlıkları asimilasyon çatışmaları ve en önemlisi de kuşaklar arasındaki düğüm olmuş bağları kaleme alıyor Ganguli ailesinin Kalküta daki geleneklerle çevrili yaşamlarından çıkıp birer Amerikalı ya dönüşmesi oldukça sancılı bir süreçtir Görücü usulüyle evlenmelerinin hemen ardından Aşoke ve Aşima Ganguli Massachusetts e yerleşirler Mühendislik eğitimi almış olan Aşoke ortama daha kolay uyum sağlarken karısı Aşima Amerikan olan her şeye tepki duyar ve ailesini özler Yeni doğan oğullarına koyacakları ismi ararken Hintli anne baba eski geleneklerin yeni dünyaya taşınmış olmasının şiddetli sonuçlarıyla karşılaşır Yıllar önce yaşanan bir felaketin anısına bir Rus yazarın adını alan Gogol Ganguli nin tek bildiği bu tuhaf ve eski adı kadar geleneklerinin ağırlığına da katlanması gerektiğidir Lahiri neye tutunacağına karar veremeyen gülünç dönemeçlerden geçmek zorunda kalan ve buruk aşk ilişkileri arasında tökezleyen Gogol le okur arasında büyük bir duygudaşlık kuruyor Yazar insan ruhunun derinliklerine bakarak ailemizin bize verdiği isimlerin ve beklentilerin gücünü göstermekle kalmıyor kendimizi ortaya koyarken katlandığımız güçlüklerin de altını çiziyor

Kitap Yurdu

EVEREST YAYINLARI

19.02.2004312 sf.
Karton Kapak13.5 x 19.5 cmKitap KağıdıTÜRKÇE

çev. Neşfa Dereli

Kitap Yurdu

Dert Yorumcusu adlı öykü kitabı ile 2000 yılında Pulitzer Ödülü kazanan Jhumpa Lahiri yine duygular dünyasına açılan mükemmel detaylara akıcı üslubuyla ustaca dokunuyor Lahiri göçmenlerin yaşadığı kültür uyuşmazlıkları asimilasyon çatışmaları ve en önemlisi de kuşaklar arasındaki düğüm olmuş bağları kaleme alıyor Ganguli ailesinin Kalküta daki geleneklerle çevrili yaşamlarından çıkıp birer Amerikalı ya dönüşmesi oldukça sancılı bir süreçtir Görücü usulüyle evlenmelerinin hemen ardından Aşoke ve Aşima Ganguli Massachusetts e yerleşirler Mühendislik eğitimi almış olan Aşoke ortama daha kolay uyum sağlarken karısı Aşima Amerikan olan her şeye tepki duyar ve ailesini özler Yeni doğan oğullarına koyacakları ismi ararken Hintli anne baba eski geleneklerin yeni dünyaya taşınmış olmasının şiddetli sonuçlarıyla karşılaşır Yıllar önce yaşanan bir felaketin anısına bir Rus yazarın adını alan Gogol Ganguli nin tek bildiği bu tuhaf ve eski adı kadar geleneklerinin ağırlığına da katlanması gerektiğidir Lahiri neye tutunacağına karar veremeyen gülünç dönemeçlerden geçmek zorunda kalan ve buruk aşk ilişkileri arasında tökezleyen Gogol le okur arasında büyük bir duygudaşlık kuruyor Yazar insan ruhunun derinliklerine bakarak ailemizin bize verdiği isimlerin ve beklentilerin gücünü göstermekle kalmıyor kendimizi ortaya koyarken katlandığımız güçlüklerin de altını çiziyor