Ahlak ve Siyaset — Alai B Muhibbi

Ahlak ve Siyaset
Alai B Muhibbiİbn Haldun Üniversitesi Yayınları
Ahlak ve Siyaset
Alai B MuhibbiAslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şuʿarâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü ẓ ẓu nûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Naṣî ḥa tü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü ṣ ṣülûk fî tercemeti Naṣî ḥa ti l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü ṣ ṣülûk fî tercemeti Naṣî ḥa ti l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir

İbn Haldun Üniversitesi
Aslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şuʿarâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü ẓ ẓunûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Naṣîḥatü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü s sülûk fî tercemeti Naṣîḥati l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü s sülûk fî tercemeti Naṣîḥati l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir Tanıtım Bülteninden

İbn Haldun Üniversitesi Yayınları
Aslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şuʿarâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü ẓ ẓu nûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Naṣî ḥa tü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü ṣ ṣülûk fî tercemeti Naṣî ḥa ti l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü ṣ ṣülûk fî tercemeti Naṣî ḥa ti l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir

İbn Haldun Üniversitesi Yayınları
Aslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şuʿarâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü ẓ ẓunûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Naṣîḥatü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü s sülûk fî tercemeti Naṣîḥati l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü s sülûk fî tercemeti Naṣîḥati l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir

İbn Haldun Üniversitesi Yayınları
çev. Zehra Öztürk
Aslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şuʿarâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü ẓ ẓu nûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Naṣî ḥa tü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü ṣ ṣülûk fî tercemeti Naṣî ḥa ti l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü ṣ ṣülûk fî tercemeti Naṣî ḥa ti l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir

İbn Haldun Üniversitesi Yayınları
Aslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şuʿarâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü ẓ ẓunûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Naṣîḥatü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü s sülûk fî tercemeti Naṣîḥati l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü s sülûk fî tercemeti Naṣîḥati l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir

İbn Haldun Üniversitesi Yayınları
Alai B Muhibbi tarafından kaleme alınan Ahlak ve Siyaset İbn Haldun Üniversitesi Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Ahlak ve Siyaset Alai B Muhibbi Kitap Özeti Aslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şu arâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü unûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Na î atü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü s sülûk fî tercemeti Na î ati l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü s sülûk fî tercemeti Na î ati l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir Yayınevi İbn Haldun Üniversitesi Yayınları Yazar Alai B Muhibbi Sayfa 640 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 16 00x24 00 cm Basım Yılı Temmuz 2024 Barkod 9786256055094 Kategori Ahlak Araştırma İnceleme

İbn Haldun Üniversitesi
Aslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şuʿarâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü ẓ ẓunûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Naṣîḥatü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü s sülûk fî tercemeti Naṣîḥati l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü s sülûk fî tercemeti Naṣîḥati l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir Tanıtım Bülteninden

İbn Haldun Üniversitesi Yayınları
Aslen Şîrazlı olduğu anlaşılan Alâî b Muhibbî Acem diyarından Osmanlı coğrafyasına gelmiştir Farsça Arapça ve Türkçeye şiir inşâd edebilecek düzeyde vâkıf olan müellif farklı sahalara dair birçok eser telif etmiştir Gülşen i Şu arâ adlı tezkiresinde Ahdî nin aktardığına göre Alâî İranlıdır ve babası Mîr Muhyî i Şîrâzî dir Müellif Konya da Mevlânâ Dergâhı nda kalmış Mevlevîlik yolunu tutmuş ve burada mesnevîhân unvanını almıştır Ahdî nin yanı sıra Kâtip Çelebi nin de Keşfü unûn adlı eserinde ondan ünlü ve şöhretli diyerek bahsetmesi müellifin devrinde tanınmış biri olduğunu gösterir Kaynaklarda yer alan ifadeler Alâî nin devrinde mesnevîhânlık şairlik müelliflik vâizlik ve müfessirlik gibi farklı mesleklerle tanındığını ve saygı gördüğünü göstermektedir Osmanlı Devleti nin siyasi iktisadi ve edebi açıdan en parlak dönemi olan 16 yüzyılda Divan şiirinin yetiştirdiği usta şairlerden Alâî Gazzâlî nin Farsça yazdığı Na î atü l mülûk adlı siyâsetnâmesini Netîcetü s sülûk fî tercemeti Na î ati l mülûk adıyla Türkçeye tercüme etmiş ve geniş bir şerh kaleme almıştır Böylece müellif Osmanlı Devleti nin 16 yüzyılda genişleyen sınırlarıyla çeşitlenen toplumsal yapısı ve bu değişimlerin bir neticesi olarak siyâsetnâme türüne artan ilgiye hitaben bir ahlâk ve siyâset kitabı ortaya koymuştur Pek çok kez istinsah edilmiş olan eserin bir nüshası Kanûnî Sultan Süleyman ın emriyle hazırlanarak kendisine arz edilmiş bir nüshası da Şehzâde Selim e ithaf edilmiştir Elinizdeki kitapta Alâî b Muhibbî nin hayatı ve eserleri hakkında bilgi verilmiş Netîcetü s sülûk fî tercemeti Na î ati l mülûk adlı eserin Alâî b Muhibbî ye aidiyeti nüshalar ışığında değerlendirilmiş ardından eserin beş nüshadan hareketle oluşturulmuş tenkitli transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir