MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Aşkoloji 4 Cilt Takım — Derleme

Aşkoloji 4 Cilt Takım
3,58
ŞiirTürk Edebiyatı RomanlarıTürk Edebiyatı

Aşkoloji 4 Cilt Takım

Derleme

KAKNÜS YAYINLARI

07.02.20034000 sf.
Karton Kapak14 x 22 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap YurduEn ucuz

Aşkoloji 4 Cilt Takım

Derleme

Aşkoloji Doğu ve Batı Edebiyatından Aşk ve Tutku Şiirleri Antolojisi Hiçbir şeye doğru yola çıkmış insanlar vardır yeryüzünde Biricik arzuları aşkın karşılarına şatafatlı kostümler içinde ter ütaze bir kadın gibi rimelli kirpikleri altındaki gözleri şehvetin baygınlığıyla bakan bir kadın gibi çıkmasıdır İhtimal ki Pygmalion bunlardan biriydi Aşkın gerçeğini özlerde değil de kabuklarda arayışı onu tesellisiz bir karamsarlığa ve hatta tüm kadınlardan nefrete götürmüştü Öyle ki aşkın o arsız duygunun yüreğine bir daha uğramayacağına ant içmişti Çünkü biliyordu aşkın somut olan şeylerde eksik olan bir şey olduğunu aşkın sürekli yüklenmesi sürekli doldurulması gereken bir şey olduğundan habersizdi

Ucuz Kitap Al
4,16

Kaknüs Yayınları

Aralık 20023995 sf.
15.00x22.00 cm2. Hamur
Ucuz Kitap Al

Derleme tarafından kaleme alınan Aşkoloji 4 Cilt Takım Kaknüs Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Aşkoloji 4 Cilt Takım Derleme Kitap Özeti Aşkoloji 4 Cilt Takım Doğu ve Batı Edebiyatında Aşk ve Tutku Şiirleri Antolojisi Yayınevi Kaknüs Yayınları Yazar Derleme Sayfa 3995 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 15 00x22 00 cm Basım Yılı Aralık 2002 Barkod 9789752562066 Kategori Antoloji Şiir Türk Edebiyatı

Şehadet Kitap
3.432,00

Kaknüs Yayınları

20034000 sf.
Şehadet Kitap

Aşkoloji aşk ve tutkunun tüm çeşitlerini içinde barındıran tematik bir antoloji olarak türünün en kapsamlı örneğini teşkil etmektedir İnsanlığın ilk dönemlerinden başlayarak dünyanın her ülkesinin önemli şairlerinin aşk ve tutku şiirlerini içeren bu yapıt detaylandırıldığına Milattan Önce sinin Sümer Akad Hind Japon Çin Fars Babil Mısır Kızılderili Moğol Türk Avustralya ve çeşitli Afrika kabileleri vb yüzlerce aşk şiirine yer vermesiyle kişioğlunun tarihsel serüveninde aşk hususunda ne gibi bir yol izlediğini gözler önüne sermektedir Bu şiirler sadece aşk şiiri olarak değil tarih öncesinde kadın erkek ilişkilerini davranış kalıplarını cinslerin birbirlerine bakış açılarını yansıtması itibariyle de önem taşımaktadır Bilindiği üzere Tanzimatla birlikte başlayan çeviri çalışmaları daha çok Batı dünyasını ilgi odağı olarak seçmiş bu amaçla başta Fransız şiiri olmak üzere İngiliz Alman Amerikan Bulgar İtalya İsveç Polonya Norveç Yunan Yugoslav Macar şiirlerinden çokça çeviri yapılmıştır Buna karşın Türk okuru Şark tan pek haberdar olamamıştır Aşkoloji yayına hazırlanırken bu boşluğu kapatmak gibi bir işi kendine vazife edinmiş bu amaçla İran Irak Suriye Rusya Azerbeycan Mısır Cezayir Sudan Fas Malezya Arabistan Çin Hint Japon Kore Filistin Pakistan gibi ülkelerden şiir örneklerine yer vermiştir Özellikle İslamiyet öncesi ve sonrası Arap şiiri Türk okuruyla buluşturulmak istenmiştir Bu nedenle Emevi ve Abbasi dönemi şiirleri Aşkoloji de önemli bir yer işgal etmektedir Aynı şekilde Aşkoloji nin Klasik Dönem Divanlar Dönemi aşk şiirine ayırdığı sayfalar dikkatlerden kaçacak gibi değildir Eserde bugüne değin okurla buluşmuş divan şairleri rakamsal olarak ikiye katlanmış 200 ü aşkın şairin aşk şiirlerine mümkün olduğunca çok örnek verilmiştir Sırasıyla Tanzimat Meşrutiyet Cumhuriyet dönemi ve 75 sonrası şairlerine yer veren Aşkoloji hiçbir şairi ihmal etmemeye çalışmış şairlere ait en başarılı şiirleri bir araya getirmiştir Türk ve Dünya edebiyatından seçmeler yaparken şöhretli şairlerin şöhretli şiirlerini almamazlık etmemiştir Örneğin Poe den Annabel Lee Baudelaire den Balkon Mallarme den Rondel Verlaine den Green Rimbaud dan En Yüksek Kule Sandburg dan Duvarcının Aşkı Blaice den Restoranda Mayakovski den Lili Aragon dan Mutlu Aşk Yok ki Dünyada Prevert ten Barbara Auden den Alla sen Söyle Nedir Aşkın Aslı Astarı Ritsos tan Tensöz Lamartin den Göl Ovidius tan Narkissos şiirlerine yer verilirken başka binlerce şiire de okurla buluşma fırsatı tanınmıştır Aynı işlem Türk Şiiri nde de yinelenmiştir Ahmet Haşim den Merdiven ve Karanfil Faruk Nafiz den Kıskanç ve Firarî Nazım dan Karıma Mektup Tanpınar dan Mavi Tecer den Nerdesin Kısakürek ten Beklenen Dranas tan Fahriye Abla Asaf Halet ten Mariyya ve Kunâla Tarancı dan Desem ki Bedri Rahmi den Karadut ve Sitem Orhan Veli den Anlatamıyorum Necatigil den Sevgilerde Kansu dan Dünyanın Bütün Çiçekleri Özdemir Asaf tan Lavinia Attila İlhan dan Ben Sana Mecburum Ümit Yaşar dan İspanyol Meyhanesi Ahmet Arif ten Hasretinden Prangalar Eskittim Cemal Süreya dan Üvercinka Hilmi Yavuz dan Taflan Sezai Karakoç tan Monna Rosa ve Cezmi Ersöz Ataol Behramoğlu gibi burada ismini sayamadığımız yüzlerce şairin en temel aşk şiirleri Aşkoloji sayfalarına taşınmıştır Yan yana gönül gönüle olmanın en çok şairlere yakıştığı kanaatiyle Aşkoloji alfabetik bir düzenle hazırlanmış şair ve şiir bulma kolaylığı da bu seçimde etkili olmuştur Şiirle ve aşkla kalmanız dileğiyle

BKM Kitap
3.640,00

Kaknüs Yayınları

20023995 sf.
Ciltsiz
BKM Kitap

Aşkoloji 4 Cilt Takım Doğu ve Batı Edebiyatında Aşk ve Tutku Şiirleri Antolojisi

Kitap Sepeti
3.640,00

Kaknüs Yayınları

20023995 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Aşkoloji 4 Cilt Takım Doğu ve Batı Edebiyatında Aşk ve Tutku Şiirleri Antolojisi

Teklif Kitap
4.160,00

Kaknüs Yayınları

2003-12-301. baskı4000 sf.
Karton145-205-02.HamurTürkçe
Teklif Kitap

Aşkoloji aşk ve tutkunun tüm çeşitlerini içinde barındıran tematik bir antoloji olarak türünün en kapsamlı örneğini teşkil etmektedir İnsanlığın ilk dönemlerinden başlayarak dünyanın her ülkesinin önemli şairlerinin aşk ve tutku şiirlerini içeren bu yapıt detaylandırıldığına Milattan Önce sinin Sümer Akad Hind Japon Çin Fars Babil Mısır Kızılderili Moğol Türk Avustralya ve çeşitli Afrika kabileleri vb yüzlerce aşk şiirine yer vermesiyle kişioğlunun tarihsel serüveninde aşk hususunda ne gibi bir yol izlediğini gözler önüne sermektedir Bu şiirler sadece aşk şiiri olarak değil tarih öncesinde kadın erkek ilişkilerini davranış kalıplarını cinslerin birbirlerine bakış açılarını yansıtması itibariyle de önem taşımaktadır Bilindiği üzere Tanzimatla birlikte başlayan çeviri çalışmaları daha çok Batı dünyasını ilgi odağı olarak seçmiş bu amaçla başta Fransız şiiri olmak üzere İngiliz Alman Amerikan Bulgar İtalya İsveç Polonya Norveç Yunan Yugoslav Macar şiirlerinden çokça çeviri yapılmıştır Buna karşın Türk okuru Şark tan pek haberdar olamamıştır Aşkoloji yayına hazırlanırken bu boşluğu kapatmak gibi bir işi kendine vazife edinmiş bu amaçla İran Irak Suriye Rusya Azerbeycan Mısır Cezayir Sudan Fas Malezya Arabistan Çin Hint Japon Kore Filistin Pakistan gibi ülkelerden şiir örneklerine yer vermiştir Özellikle İslamiyet öncesi ve sonrası Arap şiiri Türk okuruyla buluşturulmak istenmiştir Bu nedenle Emevi ve Abbasi dönemi şiirleri Aşkoloji de önemli bir yer işgal etmektedir Aynı şekilde Aşkoloji nin Klasik Dönem Divanlar Dönemi aşk şiirine ayırdığı sayfalar dikkatlerden kaçacak gibi değildir Eserde bugüne değin okurla buluşmuş divan şairleri rakamsal olarak ikiye katlanmış 200 ü aşkın şairin aşk şiirlerine mümkün olduğunca çok örnek verilmiştir Sırasıyla Tanzimat Meşrutiyet Cumhuriyet dönemi ve 75 sonrası şairlerine yer veren Aşkoloji hiçbir şairi ihmal etmemeye çalışmış şairlere ait en başarılı şiirleri bir araya getirmiştir Türk ve Dünya edebiyatından seçmeler yaparken şöhretli şairlerin şöhretli şiirlerini almamazlık etmemiştir Örneğin Poe den Annabel Lee Baudelaire den Balkon Mallarme den Rondel Verlaine den Green Rimbaud dan En Yüksek Kule Sandburg dan Duvarcının Aşkı Blaice den Restoranda Mayakovski den Lili Aragon dan Mutlu Aşk Yok ki Dünyada Prevert ten Barbara Auden den Alla sen Söyle Nedir Aşkın Aslı Astarı Ritsos tan Tensöz Lamartin den Göl Ovidius tan Narkissos şiirlerine yer verilirken başka binlerce şiire de okurla buluşma fırsatı tanınmıştır Aynı işlem Türk Şiiri nde de yinelenmiştir Ahmet Haşim den Merdiven ve Karanfil Faruk Nafiz den Kıskanç ve Firarî Nazım dan Karıma Mektup Tanpınar dan Mavi Tecer den Nerdesin Kısakürek ten Beklenen Dranas tan Fahriye Abla Asaf Halet ten Mariyya ve Kunâla Tarancı dan Desem ki Bedri Rahmi den Karadut ve Sitem Orhan Veli den Anlatamıyorum Necatigil den Sevgilerde Kansu dan Dünyanın Bütün Çiçekleri Özdemir Asaf tan Lavinia Attila İlhan dan Ben Sana Mecburum Ümit Yaşar dan İspanyol Meyhanesi Ahmet Arif ten Hasretinden Prangalar Eskittim Cemal Süreya dan Üvercinka Hilmi Yavuz dan Taflan Sezai Karakoç tan Monna Rosa ve Cezmi Ersöz Ataol Behramoğlu gibi burada ismini sayamadığımız yüzlerce şairin en temel aşk şiirleri Aşkoloji sayfalarına taşınmıştır Yan yana gönül gönüle olmanın en çok şairlere yakıştığı kanaatiyle Aşkoloji alfabetik bir düzenle hazırlanmış şair ve şiir bulma kolaylığı da bu seçimde etkili olmuştur Şiirle ve aşkla kalmanız dileğiyle

Nobel Kitap
4.264,00

Kaknüs Yayınları

20023995 sf.
Nobel Kitap

Aşkoloji 4 Cilt Takım Doğu ve Batı Edebiyatında Aşk ve Tutku Şiirleri Antolojisi

Pandora
4.420,00

Kaknüs

20023995 sf.
Pandora
Tamadres
Tamadres