Batı da Görüp Yaşadıklarım — İlhan Bardakçı

Batı da Görüp Yaşadıklarım
İlhan BardakçıTürk Edebiyatı Vakfı Yayınları
Batı da Görüp Yaşadıklarım
İlhan BardakçıBir Fransız hoca ile tanıştım Din adamı ve Fransız dili profesörü idi Kendisine boş saatlerde Yunus Emre nin şiirlerini tercüme ederdim İlhan derdi ah sizin bu edebiyatınız ve bu muhteşem tarihiniz bizim olsa idi Ne olurdu o zaman diye sorardım da cevaplardı Ufkumuz o kadar genişlerdi ki Türkçe dünya dili olurdu Fransa da 15 yüzyılda Batı hastanelerinde akıl hastalarını ruhlarındaki şeytanı kovalamak için kadın ve erkek ayırımı yapmadan tedavi diye cinsel uzuvlarını akkor hâlinde kızdırılmış demirle dağlıyorlardı Aynı yıllarda ise bizim Osmanlı atalarımızın Edirne ve Manisa bîmarhânelerinde yani akıl ve ruh hastalıkları hastanelerinde çiçekle su ve mûsikî ile tedaviler yapılıyordu

Türk Edebiyatı Vakfı Yayınları
Sayfa Sayısı 176 Baskı Yılı 2012 Dili Türkçe Yayınevi Türk Edebiyat Vakfı Yayınları

Türk Edebiyatı Vakfı Yayınları
Bir Fransız hoca ile tanıştım Din adamı ve Fransız dili profesörü idi Kendisine boş saatlerde Yunus Emre nin şiirlerini tercüme ederdim İlhan derdi ah sizin bu edebiyatınız ve bu muhteşem tarihiniz bizim olsa idi Ne olurdu o zaman diye sorardım da cevaplardı Ufkumuz o kadar genişlerdi ki Türkçe dünya dili olurdu Fransa da 15 yüzyılda Batı hastanelerinde akıl hastalarını ruhlarındaki şeytanı kovalamak için kadın ve erkek ayırımı yapmadan tedavi diye cinsel uzuvlarını akkor hâlinde kızdırılmış demirle dağlıyorlardı Aynı yıllarda ise bizim Osmanlı atalarımızın Edirne ve Manisa bîmarhânelerinde yani akıl ve ruh hastalıkları hastanelerinde çiçekle su ve mûsikî ile tedaviler yapılıyordu

Tedev Yayınları
Bir Fransız hoca ile tanıştım Din adamı ve Fransız dili profesörü idi Kendisine boş saatlerde Yunus Emre nin şiirlerini tercüme ederdim İlhan derdi ah sizin bu edebiyatınız ve bu muhteşem tarihiniz bizim olsa idi Ne olurdu o zaman diye sorardım da cevaplardı Ufkumuz o kadar genişlerdi ki Türkçe dünya dili olurdu Fransa da 15 yüzyılda Batı hastanelerinde akıl hastalarını ruhlarındaki şeytanı kovalamak için kadın ve erkek ayırımı yapmadan tedavi diye cinsel uzuvlarını akkor hâlinde kızdırılmış demirle dağlıyorlardı Aynı yıllarda ise bizim Osmanlı atalarımızın Edirne ve Manisa bîmarhânelerinde yani akıl ve ruh hastalıkları hastanelerinde çiçekle su ve mûsikî ile tedaviler yapılıyordu

Tedev Yayınları
Bir Fransız hoca ile tanıştım Din adamı ve Fransız dili profesörü idi Kendisine boş saatlerde Yunus Emre nin şiirlerini tercüme ederdim İlhan derdi ah sizin bu edebiyatınız ve bu muhteşem tarihiniz bizim olsa idi Ne olurdu o zaman diye sorardım da cevaplardı Ufkumuz o kadar genişlerdi ki Türkçe dünya dili olurdu Fransa da 15 yüzyılda Batı hastanelerinde akıl hastalarını ruhlarındaki şeytanı kovalamak için kadın ve erkek ayırımı yapmadan tedavi diye cinsel uzuvlarını akkor hâlinde kızdırılmış demirle dağlıyorlardı Aynı yıllarda ise bizim Osmanlı atalarımızın Edirne ve Manisa bîmarhânelerinde yani akıl ve ruh hastalıkları hastanelerinde çiçekle su ve mûsikî ile tedaviler yapılıyordu

TÜRK EDEBİYATI VAKFI
Bir Fransız hoca ile tanıştım Din adamı ve Fransız dili profesörü idi Kendisine boş saatlerde Yunus Emre nin şiirlerini tercüme ederdim İlhan derdi ah sizin bu edebiyatınız ve bu muhteşem tarihiniz bizim olsa idi Ne olurdu o zaman diye sorardım da cevaplardı Ufkumuz o kadar genişlerdi ki Türkçe dünya dili olurdu Fransa da 15 yüzyılda Batı hastanelerinde akıl hastalarını ruhlarındaki şeytanı kovalamak için kadın ve erkek ayırımı yapmadan tedavi diye cinsel uzuvlarını akkor hâlinde kızdırılmış demirle dağlıyorlardı Aynı yıllarda ise bizim Osmanlı atalarımızın Edirne ve Manisa bîmarhânelerinde yani akıl ve ruh hastalıkları hastanelerinde çiç ekle su ve mûsikî ile tedaviler yapılıyordu

Tedev Yayınları
Bir Fransız hoca ile tanıştım Din adamı ve Fransız dili profesörü idi Kendisine boş saatlerde Yunus Emre nin şiirlerini tercüme ederdim İlhan derdi ah sizin bu edebiyatınız ve bu muhteşem tarihiniz bizim olsa idi Ne olurdu o zaman diye sorardım da cevaplardı Ufkumuz o kadar genişlerdi ki Türkçe dünya dili olurdu Fransa da 15 yüzyılda Batı hastanelerinde akıl hastalarını ruhlarındaki şeytanı kovalamak için kadın ve erkek ayırımı yapmadan tedavi diye cinsel uzuvlarını akkor hâlinde kızdırılmış demirle dağlıyorlardı Aynı yıllarda ise bizim Osmanlı atalarımızın Edirne ve Manisa bîmarhânelerinde yani akıl ve ruh hastalıkları hastanelerinde çiçekle su ve mûsikî ile tedaviler yapılıyordu

Tedev
Bir Fransız hoca ile tanıştım Din adamı ve Fransız dili profesörü idi Kendisine boş saatlerde Yunus Emre nin şiirlerini tercüme ederdim İlhan derdi ah sizin bu edebiyatınız ve bu muhteşem tarihiniz bizim olsa idi Ne olurdu o zaman diye sorardım da cevaplardı Ufkumuz o kadar genişlerdi ki Türkçe dünya dili olurdu Fransa da 15 yüzyılda Batı hastanelerinde akıl hastalarını ruhlarındaki şeytanı kovalamak için kadın ve erkek ayırımı yapmadan tedavi diye cinsel uzuvlarını akkor hâlinde kızdırılmış demirle dağlıyorlardı Aynı yıllarda ise bizim Osmanlı atalarımızın Edirne ve Manisa bîmarhânelerinde yani akıl ve ruh hastalıkları hastanelerinde çiçekle su ve mûsikî ile tedaviler yapılıyordu

Türk Edebiyat Vakfı Yayınları
img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img