Bayazıt — Jean Racine

Bayazıt
Jean Racineİz Yayıncılık
Bayazıt
Jean RacineEdebiyat tarihçileri Corneille ile Racine i karşılaştınrken şöyle bir görüş ileri sürerler Corneille kişileri olmaları davranmaları gerektiği biçimde göstermeye çalışır Racine ise kişileri insana özgü duyuş ve davranışlarıyla oldukları gibi göstermeyi yeğler Trajedi yazanlar hep tarihin derinliklerinde yaşanmış veya yaşandığı söylenegelen olayları kendine konu edinirken Racine belki de ilk kez sıcaklığını korumakta olan bir olayı üzerinde dumanı tüterken kaleme almıştır Bayezid trajedisi hem konusu hem de bu özelliği ile bir ilk olarak bile görülebilir Ülkemizin yetkin müzikologlarmdan büyük bestekar ve söz yazarı müzik nazariyatçısı Prof Yalçın Tura nın bu özgün çevirisi tarihimizin pek bilinmeyen bir olayına ışık tutarken edebiyatseverleri ve tiyatro tutkunlarını bir şemsiye altında topluyor Tanıtım Bülteninden

İz Yayıncılık
Edebiyat tarihçileri Corneille ile Racine i karşılaştınrken şöyle bir görüş ileri sürerler Corneille kişileri olmaları davranmaları gerektiği biçimde göstermeye çalışır Racine ise kişileri insana özgü duyuş ve davranışlarıyla oldukları gibi göstermeyi yeğler Trajedi yazanlar hep tarihin derinliklerinde yaşanmış veya yaşandığı söylenegelen olayları kendine konu edinirken Racine belki de ilk kez sıcaklığını korumakta olan bir olayı üzerinde dumanı tüterken kaleme almıştır Bayezid trajedisi hem konusu hem de bu özelliği ile bir ilk olarak bile görülebilir Ülkemizin yetkin müzikologlarmdan büyük bestekar ve söz yazarı müzik nazariyatçısı Prof Yalçın Tura nın bu özgün çevirisi tarihimizin pek bilinmeyen bir olayına ışık tutarken edebiyatseverleri ve tiyatro tutkunlarını bir şemsiye altında topluyor

İz Yayıncılık
Edebiyat tarihçileri Corneille ile Racine i karşılaştınrken şöyle bir görüş ileri sürerler Corneille kişileri olmaları davranmaları gerektiği biçimde göstermeye çalışır Racine ise kişileri insana özgü duyuş ve davranışlarıyla oldukları gibi göstermeyi yeğler Trajedi yazanlar hep tarihin derinliklerinde yaşanmış veya yaşandığı söylenegelen olayları kendine konu edinirken Racine belki de ilk kez sıcaklığını korumakta olan bir olayı üzerinde dumanı tüterken kaleme almıştır Bayezid trajedisi hem konusu hem de bu özelliği ile bir ilk olarak bile görülebilir Ülkemizin yetkin müzikologlarmdan büyük bestekar ve söz yazarı müzik nazariyatçısı Prof Yalçın Tura nın bu özgün çevirisi tarihimizin pek bilinmeyen bir olayına ışık tutarken edebiyatseverleri ve tiyatro tutkunlarını bir şemsiye altında topluyor

Mitos Boyut Yayınları

İz Yayıncılık
Edebiyat tarihçileri Corneille ile Racine i karşılaştırırken şöyle bir görüş ileri sürerler Corneille kişileri olmaları davranmaları gerektiği biçimde göstermeye çalışır Racine ise kişileri insana özgü duyuş ve davranışlarıyla oldukları gibi göstermeyi yeğler Trajedi yazanlar hep tarihin derinliklerinde yaşanmış veya yaşandığı söylenegelen olayları kendine konu edinirken Racine belki de ilk kez sıcaklığını korumakta olan bir olayı üzerinde dumanı tüterken kaleme almıştır Bâyezid trajedisi hem konusu hem de bu özelliği ile bir ilk olarak bile görülebilir Ülkemizin yetkin müzikologlarından büyük bestekâr ve söz yazarı müzik nazariyatçısı Prof Yalçın Tura nın bu özgün çevirisi tarihimizin pek bilinmeyen bir olayına ışık tutarken edebiyatseverleri ve tiyatro tutkunlarını bir şemsiye altında topluyor

Mitos Boyut Yayınları
17 nci yüzyıl Fransız tiyatrosunun büyük ozanı Jean Racine in 1639 1699 Bayazıt tragedyası batı tiyatrosunda Osmanlı sarayındaki iktidar ve gönül ilişkilerini konu alan tek oyun olduğu kadar aynı zamanda Racine tragedyanın özgün niteliklerinin alabileceğine yoğunlaştığı bir başyapıttır Oyun 4 Murat ın kardeşi Beyazıt ı öldürtme gerçeğini Osmanlı sarayı hareminde geçen aşk ve entrika dolu kurgusal bir öykü içinde anlatıyor Çözülmez çıkar ve gönül bağlarıyla birbirlerine kenetlenmiş oyun kişileri çıkışı olmayan tek bir boğucu alanda ölümcül sonlarına ulaşana dek tutkularından arınmayı başaramazlar

İz Yayıncılık
Edebiyat tarihçileri Corneille ile Racine i karşılaştınrken şöyle bir görüş ileri sürerler Corneille kişileri olmaları davranmaları gerektiği biçimde göstermeye çalışır Racine ise kişileri insana özgü duyuş ve davranışlarıyla oldukları gibi göstermeyi yeğler Trajedi yazanlar hep tarihin derinliklerinde yaşanmış veya yaşandığı söylenegelen olayları kendine konu edinirken Racine belki de ilk kez sıcaklığını korumakta olan bir olayı üzerinde dumanı tüterken kaleme almıştır Bayezid trajedisi hem konusu hem de bu özelliği ile bir ilk olarak bile görülebilir Ülkemizin yetkin müzikologlarmdan büyük bestekar ve söz yazarı müzik nazariyatçısı Prof Yalçın Tura nın bu özgün çevirisi tarihimizin pek bilinmeyen bir olayına ışık tutarken edebiyatseverleri ve tiyatro tutkunlarını bir şemsiye altında topluyor

Mitos Boyut Yayınları
17 nci yüzyıl Fransız tiyatrosunun büyük ozanı Jean Racine in 1639 1699 Bayazıt tragedyası batı tiyatrosunda Osmanlı sarayındaki iktidar ve gönül ilişkilerini konu alan tek oyun olduğu kadar aynı zamanda Racine tragedyanın özgün niteliklerinin alabileceğine yoğunlaştığı bir başyapıttır Oyun 4 Murat ın kardeşi Beyazıt ı öldürtme gerçeğini Osmanlı sarayı hareminde geçen aşk ve entrika dolu kurgusal bir öykü içinde anlatıyor Çözülmez çıkar ve gönül bağlarıyla birbirlerine kenetlenmiş oyun kişileri çıkışı olmayan tek bir boğucu alanda ölümcül sonlarına ulaşana dek tutkularından arınmayı başaramazlar

İz Yayıncılık
Edebiyat tarihçileri Corneille ile Racine i karşılaştınrken şöyle bir görüş ileri sürerler Corneille kişileri olmaları davranmaları gerektiği biçimde göstermeye çalışır Racine ise kişileri insana özgü duyuş ve davranışlarıyla oldukları gibi göstermeyi yeğler Trajedi yazanlar hep tarihin derinliklerinde yaşanmış veya yaşandığı söylenegelen olayları kendine konu edinirken Racine belki de ilk kez sıcaklığını korumakta olan bir olayı üzerinde dumanı tüterken kaleme almıştır Bayezid trajedisi hem konusu hem de bu özelliği ile bir ilk olarak bile görülebilir Ülkemizin yetkin müzikologlarmdan büyük bestekar ve söz yazarı müzik nazariyatçısı Prof Yalçın Tura nın bu özgün çevirisi tarihimizin pek bilinmeyen bir olayına ışık tutarken edebiyatseverleri ve tiyatro tutkunlarını bir şemsiye altında topluyor Tanıtım Bülteninden