Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi — Metin Fındıkçı

Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi
Metin FındıkçıHayal
Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi
Metin FındıkçıArap şiiri dişi bir şiirdir diyorlar doğru Hemen hemen Arapların her ülkesinde birçok kadın sair bulunmaktadır Bunu Cahiliye döneminden ve Arap divan şirinden gelme güçlü bir geleneğe bağlamak mümkün Arap kadını madem günlük hayat şartlarında erkek egemenliği hâkim ben de şiir ve edebiyat gibi hayatın başka alanlarında pasif kalmayayım diyor Diyor ama bu antolojide de dikkatinizi çekeceği gibi bazı ülkelerin kadın şairlerinin yaşam öyküsü bulunmamaktadır Bunun neden kocası çevresi veya yasadığı ülkenin getirmiş olduğu baskı ve yasaklar da olsa bu durum bağışlanır gibi değil Üniversiteyi bitirmiş bir kadın şiirle uğraşıyor ama yaşam öyküsünü açıkça yazamıyor Bazı Arap ülkelerinde bu acı gerçek maalesef hâlâ mevcut Bu antolojide çağdaş Arap kadın şairlerinin içersinde bulundukları yönetim düzenine kaderlerine boyun eğmediklerini ve buna yazdıkları şiirlerle karşı durduklarını okuyup göreceksiniz Erkek üstünlüğüne ve iktidara karşı şiiri silah olarak kullandıklarına tanık olacaksınız Arap şiirinin önde gelen bu çağdaş kadın şairlerini okuduktan sonra şiirlerde çölün denizin şiddetin ve her şeye rağmen aşkın tadına varacaksınız Sayfa Sayısı 104 Baskı Yılı 2010 Dili Türkçe Yayınevi Hayal

Hayal Yayınları
Arap şiiri dişi bir şiirdir diyorlar doğru Hemen hemen Arapların her ülkesinde birçok kadın sair bulunmaktadır Bunu Cahiliye döneminden ve Arap divan şirinden gelme güçlü bir geleneğe bağlamak mümkün Arap kadını madem günlük hayat şartlarında erkek egemenliği hâkim ben de şiir ve edebiyat gibi hayatın başka alanlarında pasif kalmayayım diyor Diyor ama bu antolojide de dikkatinizi çekeceği gibi bazı ülkelerin kadın şairlerinin yaşam öyküsü bulunmamaktadır Bunun neden kocası çevresi veya yasadığı ülkenin getirmiş olduğu baskı ve yasaklar da olsa bu durum bağışlanır gibi değil Üniversiteyi bitirmiş bir kadın şiirle uğraşıyor ama yaşam öyküsünü açıkça yazamıyor Bazı Arap ülkelerinde bu acı gerçek maalesef hala mevcut

Hayal Yayınları
Arap şiiri dişi bir şiirdir diyorlar doğru Hemen hemen Arapların her ülkesinde birçok kadın sair bulunmaktadır Bunu Cahiliye döneminden ve Arap divan şirinden gelme güçlü bir geleneğe bağlamak mümkün Arap kadını madem günlük hayat şartlarında erkek egemenliği hâkim ben de şiir ve edebiyat gibi hayatın başka alanlarında pasif kalmayayım diyor Diyor ama bu antolojide de dikkatinizi çekeceği gibi bazı ülkelerin kadın şairlerinin yaşam öyküsü bulunmamaktadır Bunun neden kocası çevresi veya yasadığı ülkenin getirmiş olduğu baskı ve yasaklar da olsa bu durum bağışlanır gibi değil Üniversiteyi bitirmiş bir kadın şiirle uğraşıyor ama yaşam öyküsünü açıkça yazamıyor Bazı Arap ülkelerinde bu acı gerçek maalesef hala mevcut

Hayal Yayınları
Metin Fındıkçı tarafından kaleme alınan Çağdaş Arap Kadın Şairler Antolojisi Hayal Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Çağdaş Arap Kadın Şairler Antolojisi Metin Fındıkçı Kitap Özeti Arap şiiri dişi bir şiirdir diyorlar doğru Hemen hemen Arapların her ülkesinde birçok kadın sair bulunmaktadır Bunu Cahiliye döneminden ve Arap divan şirinden gelme güçlü bir geleneğe bağlamak mümkün Arap kadını madem günlük hayat şartlarında erkek egemenliği hâkim ben de şiir ve edebiyat gibi hayatın başka alanlarında pasif kalmayayım diyor Diyor ama bu antolojide de dikkatinizi çekeceği gibi bazı ülkelerin kadın şairlerinin yaşam öyküsü bulunmamaktadır Bunun neden kocası çevresi veya yasadığı ülkenin getirmiş olduğu baskı ve yasaklar da olsa bu durum bağışlanır gibi değil Üniversiteyi bitirmiş bir kadın şiirle uğraşıyor ama yaşam öyküsünü açıkça yazamıyor Bazı Arap ülkelerinde bu acı gerçek maalesef hala mevcut Yayınevi Hayal Yayınları Yazar Metin Fındıkçı Sayfa 104 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x20 00 cm Basım Yılı Eylül 2010 Barkod 9786055945770 Kategori Antoloji Şiir

Hayal Yayınları
çev. Metin Fındıkçı
Arap şiiri dişi bir şiirdir diyorlar doğru Hemen hemen Arapların her ülkesinde birçok kadın sair bulunmaktadır Bunu Cahiliye döneminden ve Arap divan şirinden gelme güçlü bir geleneğe bağlamak mümkün

Klaros Yayınları
Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi ni hazırlarken önceliğim seçtiğim kadın şairlerin iyi birer şair olmaları ve kendi ülkeleri dışında yani Arap şiirinde belirli birer yerleri olmalarıdır Aslında Arap asıllı şairler aynı dili Modern Akademik Arapça kullandıkları için dünyanın en şanslı şairleridir denebilir Çünkü örneğin Yemenli bir şairin yazdığı şiirleri Cezayirli veya Iraklı bir şiir sever okuyabiliyor elbette bu da azımsanacak bir durum değil bu yüzden şiirin geniş bir coğrafyaya yayılması büyük şans Belki de sırf bu yüzden iyi bir şairin adı duyulmuş bir şairin şiir kitapları beş binden adetten aşağı basılmıyor

Klaros Yayınları
Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi ni hazırlarken önceliğim seçtiğim kadın şairlerin iyi birer şair olmaları ve kendi ülkeleri dışında yani Arap şiirinde belirli birer yerleri olmalarıdır Aslında Arap asıllı şairler aynı dili Modern Akademik Arapça kullandıkları için dünyanın en şanslı şairleridir denebilir Çünkü örneğin Yemenli bir şairin yazdığı şiirleri Cezayirli veya Iraklı bir şiir sever okuyabiliyor elbette bu da azımsanacak bir durum değil bu yüzden şiirin geniş bir coğrafyaya yayılması büyük şans Belki de sırf bu yüzden iyi bir şairin adı duyulmuş bir şairin şiir kitapları beş binden adetten aşağı basılmıyor

Klaros Yayınları
Metin Fındıkçı tarafından kaleme alınan Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi Klaros Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi Metin Fındıkçı Kitap Özeti Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi ni hazırlarken önceliğim seçtiğim kadın şairlerin iyi birer şair olmaları ve kendi ülkeleri dışında yani Arap şiirinde belirli birer yerleri olmalarıdır Aslında Arap asıllı şairler aynı dili Modern Akademik Arapça kullandıkları için dünyanın en şanslı şairleridir denebilir Çünkü örneğin Yemenli bir şairin yazdığı şiirleri Cezayirli veya Iraklı bir şiir sever okuyabiliyor elbette bu da azımsanacak bir durum değil bu yüzden şiirin geniş bir coğrafyaya yayılması büyük şans Belki de sırf bu yüzden iyi bir şairin adı duyulmuş bir şairin şiir kitapları beş binden adetten aşağı basılmıyor Yayınevi Klaros Yayınları Yazar Metin Fındıkçı Sayfa 311 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 14 00x21 00 cm Basım Yılı Ağustos 2021 Barkod 9786257391825 Kategori Edebiyat Kitapları Antoloji Şiir

Klaros Yayınları
Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi ni hazırlarken önceliğim seçtiğim kadın şairlerin iyi birer şair olmaları ve kendi ülkeleri dışında yani Arap şiirinde belirli birer yerleri olmalarıdır Aslında Arap asıllı şairler aynı dili Modern Akademik Arapça kullandıkları için dünyanın en şanslı şairleridir denebilir Çünkü örneğin Yemenli bir şairin yazdığı şiirleri Cezayirli veya Iraklı bir şiir sever okuyabiliyor elbette bu da azımsanacak bir durum değil bu yüzden şiirin geniş bir coğrafyaya yayılması büyük şans Belki de sırf bu yüzden iyi bir şairin adı duyulmuş bir şairin şiir kitapları beş binden adetten aşağı basılmıyor

Klaros Yayınları
Çağdaş Arap Kadın Şairleri Antolojisi ni hazırlarken önceliğim seçtiğim kadın şairlerin iyi birer şair olmaları ve kendi ülkeleri dışında yani Arap şiirinde belirli birer yerleri olmalarıdır Aslında Arap asıllı şairler aynı dili Modern Akademik Arapça kullandıkları için dünyanın en şanslı şairleridir denebilir Çünkü örneğin Yemenli bir şairin yazdığı şiirleri Cezayirli veya Iraklı bir şiir sever okuyabiliyor elbette bu da azımsanacak bir durum değil bu yüzden şiirin geniş bir coğrafyaya yayılması büyük şans Belki de sırf bu yüzden iyi bir şairin adı duyulmuş bir şairin şiir kitapları beş binden adetten aşağı basılmıyor

Hayal
Arap şiiri dişi bir şiirdir diyorlar doğru Hemen hemen Arapların her ülkesinde birçok kadın sair bulunmaktadır Bunu Cahiliye döneminden ve Arap divan şirinden gelme güçlü bir geleneğe bağlamak mümkün Arap kadını madem günlük hayat şartlarında erkek egemenliği hâkim ben de şiir ve edebiyat gibi hayatın başka alanlarında pasif kalmayayım diyor Diyor ama bu antolojide de dikkatinizi çekeceği gibi bazı ülkelerin kadın şairlerinin yaşam öyküsü bulunmamaktadır Bunun neden kocası çevresi veya yasadığı ülkenin getirmiş olduğu baskı ve yasaklar da olsa bu durum bağışlanır gibi değil Üniversiteyi bitirmiş bir kadın şiirle uğraşıyor ama yaşam öyküsünü açıkça yazamıyor Bazı Arap ülkelerinde bu acı gerçek maalesef hâlâ mevcut

CAN YAYINLARI
Çağdaş Arap Aşk Şiirleri Antolojisi Fas tan Ürdün e Tunus tan Yemen e 12 Arap ülkesinden 54 şairin şiirlerini bir araya getiriyor Bu geniş coğrafyada zengin bir geçmişi olan Arap şiirinin günümüzdeki temsilcilerinin aşk temasını işlerken de tıpkı toplumsal ve siyasal sorunları anlatırken yaptıkları gibi ele aldıkları konuya aynı içtenlik ve coşkuyla eğildiklerini görüyoruz Bu kitap daha önceki çevirilerinden tanıdığımız Adonis Mamud Derviş Nazik el Melaike ve Nizar Kabbani gibi ustaların yanı sıra onları izleyen kuşaklardan gelen daha genç şair lerin şiirlerini de okurlarla ilk kez tanıştırmış oluyor Her akşam Saatler gece yarısını vurduğunda Sesler köşelerine çekilir Derimin içine girer canımı içer Gölgemi duvarın üstüne serer Özel tarihimde dolaşırım anılarımda süzülürüm Ölü günde çektiği cezada ufalan bedenimin sınırında Ufalan bedenimde gömülü günlerim uyanır SALAH ABDELSABUR

HAYAL YAYINLARI
Arap şiiri dişi bir şiirdir diyorlar doğru Hemen hemen Arapların her ülkesinde birçok kadın sair bulunmaktadır Bunu Cahiliye döneminden ve Arap divan şirinden gelme güçlü bir geleneğe bağlamak mümkün Arap kadını madem günlük hayat şartlarında erkek egemenliği hâkim ben de şiir ve edebiyat gibi hayatın başka alanlarında pasif kalmayayım diyor Diyor ama bu antolojide de dikkatinizi çekeceği gibi bazı ülkelerin kadın şairlerinin yaşam öyküsü bulunmamaktadır Bunun neden kocası çevresi veya yasadığı ülkenin getirmiş olduğu baskı ve yasaklar da olsa bu durum bağışlanır gibi değil Üniversiteyi bitirmiş bir kadın şiirle uğraşıyor ama yaşam öyküsünü açıkça yazamıyor Bazı Arap ülkelerinde bu acı gerçek maalesef hâlâ mevcut Bu antolojide çağdaş Arap kadın şairlerinin içersinde bulundukları yönetim düzenine kaderlerine boyun eğmediklerini ve buna yazdıkları şiirlerle karşı durduklarını okuyup göreceksiniz Erkek üstünlüğüne ve iktidara karşı şiiri silah olarak kullandıklarına tanık olacaksınız Arap şiirinin önde gelen bu çağdaş kadın şairlerini okuduktan sonra şiirlerde çölün denizin şiddetin ve her şeye rağmen aşkın tadına varacaksınız