Çağdaş Şüpheler Kadim Çözümler İntibahatü l Müfide — Eşref Ali et Tehanevi

Çağdaş Şüpheler Kadim Çözümler İntibahatü l Müfide
Eşref Ali et TehaneviMisvak Neşriyat
Çağdaş Şüpheler Kadim Çözümler İntibahatü l Müfide
Eşref Ali et TehaneviÇağdaş Şüpheler Kadîm Çözümler ismiyle dilimize kazandırdığımız bu eser günümüzde din ve inanç sahasında moda olan bazı sapkın görüşlere aklî ve naklî delillerle cevap vermektedir Bu görüşlerin kaynağı genellikle batılı oryantalistler olsa da onların uzantıları İslam ülkelerine yayılmış bir takım hoca akademisyen ve entelektüel görünümlü kimselerdir Bunların temel tezleri akıl cılık olup mümkünse günlük yaşantımıza müdahil olmayan müdahil olması gerektiğinde de günümüz şartlarına tam uyumlu tabiri caiz ise sorun çıkarmayan bir sözde İslâmî anlayıştır Müellif bu tezleri tam bir maharetle çürütmüştür Bunu yaparken naklin emrindeki aklı kullanmıştır Felsefecilerin yeni şüpheler türetip sonra onlara cevap verme yöntemiyle hareket etmemiş hâli hazırda ortaya atılmış temel meseleleri inceleyip Usûl ulemasının yöntemiyle cevaplar vermiştir Urduca yazılmış olan bu eser önce İngilizce ye ardından Arapça ya çevrilmiş birkaç kez de Arapça dan Türkçe ye çevrilmiştir Ancak Arapça çeviride bazı hata ve eksikler gözlemleyen muhakkik Muhammed Kerim Mensur kitabı titiz bir şekilde yeniden Arapça ya aktarmış hem önceki baskıdaki tercüme hatalarını düzeltmiş hem de dipnotlarda önemli açıklamalar eklemiştir Bu açıklamaları İmam Kevserî başta olmak üzere Mustafa Sabri Efendi İbn Kemal İbn Hümam gibi âlimlerden nakletmiştir Elinizdeki kitap bu tahkikli ve açıklamalı neşrin tercümesidir Müellif Tehanevi den mükatebe yoluyla teberrüken hadis icazeti alan Muhammed Zahid el Kevserî kendisinden şöyle bahsetmiştir allâme eşsiz âlim Hindistan daki meşâyihin şeyhi büyük muhaddis Hindistan beldelerinin bereketi Rabbani âlim

Misvak Neşriyat
Çağdaş Şüpheler Kadîm Çözümler ismiyle dilimize kazandırdığımız bu eser günümüzde din ve inanç sahasında moda olan bazı sapkın görüşlere aklî ve naklî delillerle cevap vermektedir Bu görüşlerin kaynağı genellikle batılı oryantalistler olsa da onların uzantıları İslam ülkelerine yayılmış bir takım hoca akademisyen ve entelektüel görünümlü kimselerdir Bunların temel tezleri akıl cılık olup mümkünse günlük yaşantımıza müdahil olmayan müdahil olması gerektiğinde de günümüz şartlarına tam uyumlu tabiri caiz ise sorun çıkarmayan bir sözde İslâmî anlayıştır Müellif bu tezleri tam bir maharetle çürütmüştür Bunu yaparken naklin emrindeki aklı kullanmıştır Felsefecilerin yeni şüpheler türetip sonra onlara cevap verme yöntemiyle hareket etmemiş hâli hazırda ortaya atılmış temel meseleleri inceleyip Usûl ulemasının yöntemiyle cevaplar vermiştir Urduca yazılmış olan bu eser önce İngilizce ye ardından Arapça ya çevrilmiş birkaç kez de Arapça dan Türkçe ye çevrilmiştir Ancak Arapça çeviride bazı hata ve eksikler gözlemleyen muhakkik Muhammed Kerim Mensur kitabı titiz bir şekilde yeniden Arapça ya aktarmış hem önceki baskıdaki tercüme hatalarını düzeltmiş hem de dipnotlarda önemli açıklamalar eklemiştir Bu açıklamaları İmam Kevserî başta olmak üzere Mustafa Sabri Efendi İbn Kemal İbn Hümam gibi âlimlerden nakletmiştir Elinizdeki kitap bu tahkikli ve açıklamalı neşrin tercümesidir Müellif Tehanevi den mükatebe yoluyla teberrüken hadis icazeti alan Muhammed Zahid el Kevserî kendisinden şöyle bahsetmiştir allâme eşsiz âlim Hindistan daki meşâyihin şeyhi büyük muhaddis Hindistan beldelerinin bereketi Rabbani âlim

Misvak Neşriyat
çev. Macit Bilge
Çağdaş Şüpheler Kadîm Çözümler ismiyle dilimize kazandırdığımız bu eser günümüzde din ve inanç sahasında moda olan bazı sapkın görüşlere aklî ve naklî delillerle cevap vermektedir Bu görüşlerin kaynağı genellikle batılı oryantalistler olsa da onların uzantıları İslam ülkelerine yayılmış bir takım hoca akademisyen ve entelektüel görünümlü kimselerdir Bunların temel tezleri akıl cılık olup mümkünse günlük yaşantımıza müdahil olmayan müdahil olması gerektiğinde de günümüz şartlarına tam uyumlu tabiri caiz ise sorun çıkarmayan bir sözde İslâmî anlayıştır Müellif bu tezleri tam bir maharetle çürütmüştür Bunu yaparken naklin emrindeki aklı kullanmıştır Felsefecilerin yeni şüpheler türetip sonra onlara cevap verme yöntemiyle hareket etmemiş hâli hazırda ortaya atılmış temel meseleleri inceleyip Usûl ulemasının yöntemiyle cevaplar vermiştir Urduca yazılmış olan bu eser önce İngilizce ye ardından Arapça ya çevrilmiş birkaç kez de Arapça dan Türkçe ye çevrilmiştir Ancak Arapça çeviride bazı hata ve eksikler gözlemleyen muhakkik Muhammed Kerim Mensur kitabı titiz bir şekilde yeniden Arapça ya aktarmış hem önceki baskıdaki tercüme hatalarını düzeltmiş hem de dipnotlarda önemli açıklamalar eklemiştir Bu açıklamaları İmam Kevserî başta olmak üzere Mustafa Sabri Efendi İbn Kemal İbn Hümam gibi âlimlerden nakletmiştir Elinizdeki kitap bu tahkikli ve açıklamalı neşrin tercümesidir Müellif Tehanevi den mükatebe yoluyla teberrüken hadis icazeti alan Muhammed Zahid el Kevserî kendisinden şöyle bahsetmiştir allâme eşsiz âlim Hindistan daki meşâyihin şeyhi büyük muhaddis Hindistan beldelerinin bereketi Rabbani âlim

Misvak Neşriyat
Çağdaş Şüpheler Kadîm Çözümler ismiyle dilimize kazandırdığımız bu eser günümüzde din ve inanç sahasında moda olan bazı sapkın görüşlere aklî ve naklî delillerle cevap vermektedir Bu görüşlerin kaynağı genellikle batılı oryantalistler olsa da onların uzantıları İslam ülkelerine yayılmış bir takım hoca akademisyen ve entelektüel görünümlü kimselerdir Bunların temel tezleri akıl cılık olup mümkünse günlük yaşantımıza müdahil olmayan müdahil olması gerektiğinde de günümüz şartlarına tam uyumlu tabiri caiz ise sorun çıkarmayan bir sözde İslâmî anlayıştır Müellif bu tezleri tam bir maharetle çürütmüştür Bunu yaparken naklin emrindeki aklı kullanmıştır Felsefecilerin yeni şüpheler türetip sonra onlara cevap verme yöntemiyle hareket etmemiş hâli hazırda ortaya atılmış temel meseleleri inceleyip Usûl ulemasının yöntemiyle cevaplar vermiştir Urduca yazılmış olan bu eser önce İngilizce ye ardından Arapça ya çevrilmiş birkaç kez de Arapça dan Türkçe ye çevrilmiştir Ancak Arapça çeviride bazı hata ve eksikler gözlemleyen muhakkik Muhammed Kerim Mensur kitabı titiz bir şekilde yeniden Arapça ya aktarmış hem önceki baskıdaki tercüme hatalarını düzeltmiş hem de dipnotlarda önemli açıklamalar eklemiştir Bu açıklamaları İmam Kevserî başta olmak üzere Mustafa Sabri Efendi İbn Kemal İbn Hümam gibi âlimlerden nakletmiştir Elinizdeki kitap bu tahkikli ve açıklamalı neşrin tercümesidir Müellif Tehanevi den mükatebe yoluyla teberrüken hadis icazeti alan Muhammed Zahid el Kevserî kendisinden şöyle bahsetmiştir allâme eşsiz âlim Hindistan daki meşâyihin şeyhi büyük muhaddis Hindistan beldelerinin bereketi Rabbani âlim Tanıtım Bülteninden

MİSVAK NEŞRİYAT
çev. Macit Bilge
Çağdaş Şüpheler Kadîm Çözümler ismiyle dilimize kazandırdığımız bu eser günümüzde din ve inanç sahasında moda olan bazı sapkın görüşlere aklî ve naklî delillerle cevap vermektedir Bu görüşlerin kaynağı genellikle batılı oryantalistler olsa da onların uzantıları İslam ülkelerine yayılmış bir takım hoca akademisyen ve entelektüel görünümlü kimselerdir Bunların temel tezleri akıl cılık olup mümkünse günlük yaşantımıza müdahil olmayan müdahil olması gerektiğinde de günümüz şartlarına tam uyumlu tabiri caiz ise sorun çıkarmayan bir sözde İslâmî anlayıştır Müellif bu tezleri tam bir maharetle çürütmüştür Bunu yaparken naklin emrindeki aklı kullanmıştır Felsefecilerin yeni şüpheler türetip sonra onlara cevap verme yöntemiyle hareket etmemiş hâli hazırda ortaya atılmış temel meseleleri inceleyip Usûl ulemasının yöntemiyle cevaplar vermiştir Urduca yazılmış olan bu eser önce İngilizce ye ardından Arapça ya çevrilmiş birkaç kez de Arapça dan Türkçe ye çevrilmiştir Ancak Arapça çeviride bazı hata ve eksikler gözlemleyen muhakkik Muhammed Kerim Mensur kitabı titiz bir şekilde yeniden Arapça ya aktarmış hem önceki baskıdaki tercüme hatalarını düzeltmiş hem de dipnotlarda önemli açıklamalar eklemiştir Bu açıklamaları İmam Kevserî başta olmak üzere Mustafa Sabri Efendi İbn Kemal İbn Hümam gibi âlimlerden nakletmiştir Elinizdeki kitap bu tahkikli ve açıklamalı neşrin tercümesidir Müellif Tehanevi den mükatebe yoluyla teberrüken hadis icazeti alan Muhammed Zahid el Kevserî kendisinden şöyle bahsetmiştir allâme eşsiz âlim Hindistan daki meşâyihin şeyhi büyük muhaddis Hindistan beldelerinin bereketi Rabbani âlim

Misvak Neşriyat Yayınevi
Çağdaş Şüpheler Kadîm Çözümler ismiyle dilimize kazandırdığımız bu eser günümüzde din ve inanç sahasında moda olan bazı sapkın görüşlere aklî ve naklî delillerle cevap vermektedir Bu görüşlerin kaynağı genellikle batılı oryantalistler olsa da onların uzantıları İslam ülkelerine yayılmış bir takım hoca akademisyen ve entelektüel görünümlü kimselerdir Bunların temel tezleri akıl cılık olup mümkünse günlük yaşantımıza müdahil olmayan müdahil olması gerektiğinde de günümüz şartlarına tam uyumlu tabiri caiz ise sorun çıkarmayan bir sözde İslâmî anlayıştır Müellif bu tezleri tam bir maharetle çürütmüştür Bunu yaparken naklin emrindeki aklı kullanmıştır Felsefecilerin yeni şüpheler türetip sonra onlara cevap verme yöntemiyle hareket etmemiş hâli hazırda ortaya atılmış temel meseleleri inceleyip Usûl ulemasının yöntemiyle cevaplar vermiştir Urduca yazılmış olan bu eser önce İngilizce ye ardından Arapça ya çevrilmiş birkaç kez de Arapça dan Türkçe ye çevrilmiştir Ancak Arapça çeviride bazı hata ve eksikler gözlemleyen muhakkik Muhammed Kerim Mensur kitabı titiz bir şekilde yeniden Arapça ya aktarmış hem önceki baskıdaki tercüme hatalarını düzeltmiş hem de dipnotlarda önemli açıklamalar eklemiştir Bu açıklamaları İmam Kevserî başta olmak üzere Mustafa Sabri Efendi İbn Kemal İbn Hümam gibi âlimlerden nakletmiştir Elinizdeki kitap bu tahkikli ve açıklamalı neşrin tercümesidir Müellif Tehanevi den mükatebe yoluyla teberrüken hadis icazeti alan Muhammed Zahid el Kevserî kendisinden şöyle bahsetmiştir allâme eşsiz âlim Hindistan daki meşâyihin şeyhi büyük muhaddis Hindistan beldelerinin bereketi Rabbani âlim

Misvak Neşriyat
Çağdaş Şüpheler Kadîm Çözümler ismiyle dilimize kazandırdığımız bu eser günümüzde din ve inanç sahasında moda olan bazı sapkın görüşlere aklî ve naklî delillerle cevap vermektedir Bu görüşlerin kaynağı genellikle batılı oryantalistler olsa da onların uzantıları İslam ülkelerine yayılmış bir takım hoca akademisyen ve entelektüel görünümlü kimselerdir Bunların temel tezleri akıl cılık olup mümkünse günlük yaşantımıza müdahil olmayan müdahil olması gerektiğinde de günümüz şartlarına tam uyumlu tabiri caiz ise sorun çıkarmayan bir sözde İslâmî anlayıştır Müellif bu tezleri tam bir maharetle çürütmüştür Bunu yaparken naklin emrindeki aklı kullanmıştır Felsefecilerin yeni şüpheler türetip sonra onlara cevap verme yöntemiyle hareket etmemiş hâli hazırda ortaya atılmış temel meseleleri inceleyip Usûl ulemasının yöntemiyle cevaplar vermiştir Urduca yazılmış olan bu eser önce İngilizce ye ardından Arapça ya çevrilmiş birkaç kez de Arapça dan Türkçe ye çevrilmiştir Ancak Arapça çeviride bazı hata ve eksikler gözlemleyen muhakkik Muhammed Kerim Mensur kitabı titiz bir şekilde yeniden Arapça ya aktarmış hem önceki baskıdaki tercüme hatalarını düzeltmiş hem de dipnotlarda önemli açıklamalar eklemiştir Bu açıklamaları İmam Kevserî başta olmak üzere Mustafa Sabri Efendi İbn Kemal İbn Hümam gibi âlimlerden nakletmiştir Elinizdeki kitap bu tahkikli ve açıklamalı neşrin tercümesidir Müellif Tehanevi den mükatebe yoluyla teberrüken hadis icazeti alan Muhammed Zahid el Kevserî kendisinden şöyle bahsetmiştir allâme eşsiz âlim Hindistan daki meşâyihin şeyhi büyük muhaddis Hindistan beldelerinin bereketi Rabbani âlim Tanıtım Bülteninden