MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Çeharbağ — Mehmet Ali Özkan

Çeharbağ
565,76
Divan Edebiyatı Halk EdebiyatıDiğerEdebiyat İnceleme

Çeharbağ

Mehmet Ali Özkan

Nizamiye Akademi Yayınları

2020664 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Çeharbağ

Mehmet Ali Özkan

Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda

Kitap Ambarı
582,40

Nizamiye Akademi

2020664 sf.
İnce Kapak16 x 23,5
Kitap Ambarı

Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda Tanıtım Bülteninden

Kitap Sepeti
607,36

Nizamiye Akademi Yayınları

2020664 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda

Ekin Kitap
640,64

Nizamiye Akademi Yayınları

2020664 sf.
Ekin Kitap

Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda

Benli Kitap
665,60

Nizamiye Akademi Yayınları

2020-10-011. baskı664 sf.
Karton165-235-0Kitap KağıdıTürkçe

çev. Mehmet Ali Özkan

Benli Kitap

Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda

Ucuz Kitap Al
665,60

Nizamiye Akademi Yayınları

Ekim 2020664 sf.
16.00x24.00 cm2. Hamur
Ucuz Kitap Al

Mehmet Ali Özkan tarafından kaleme alınan Çeharbağ Nizamiye Akademi Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Çeharbağ Mehmet Ali Özkan Kitap Özeti Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda Yayınevi Nizamiye Akademi Yayınları Yazar Mehmet Ali Özkan Sayfa 664 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 16 00x24 00 cm Basım Yılı Ekim 2020 Barkod 9786058045958 Kategori Divan Edebiyatı Halk Edebiyatı

Nobel Kitap
707,20

Nizamiye Akademi Yayınları

2020664 sf.
Ciltsiz16x24 cm2. Hamur
Nobel Kitap

Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda

D&R
748,80

Nizamiye Akademi

20201. Basım. baskı664 sf.
16 x 23,52. HamurTürkçe
D&R

Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda Tanıtım Bülteninden

Pandora
748,80

Nizamiye Akademi

2020664 sf.
Pandora

Burhâneddin i Belhî küçük yaşta ailesi ile birlikte Afganistan ın Belh şehrinden Anadolu topraklarına göç ederek Osmanlı nın son yüzyılında yaşamış özellikle şiir alanında çok yönlü eserler meydana getirmiş bir ediptir Şiiri ruhun gıdası sayan şair bulunduğu her meclisi şiirleriyle şenlendirmiş etrafındaki insanlar onun bu şairane tabiatına hayran kalarak kendisine şair i seyyâh lakabını vermişlerdir Dönemin dil ve üslup anlamında farklı noktalara gelmiş olmasına rağmen o Türkçe de divan şiiri geleneğini sürdürmüş 20 yüzyılın ilk yarısında İstanbul da Farsça klasik şiir geleneğinin örneklerini vermiştir Bu çalışmada Burhâneddin i Belhî nin Çehârbâğ isimli Farsça rubâîlerinin metin neşri yapılmış eserde yer alan 1668 rubâînin Türkçe çevirisi sunulmuştur Rubâîler konu itibariyle incelenmiş ve bunlar üzerinden şairin şiir ve duygu dünyası irdelenmiştir Bu rubailer şairin beşerî duygu dünyası fikir yapısı ve manevi hayatı başlıkları altında incelenmiştir Şairin beşeri duygu dünyasında gurbet manevi hayatında ilâhî aşk düşünce yapısında da rintlik temaları hâkimdir Gönlü Peygamber ve Ehl i beyt sevgisiyle dolu olan şair dönemin sosyolojik tartışmalarından uzak durarak 20 yüzyılda müslüman âleminin ihtiyacı olan İslâm birliği ni savunmuştur Mehmet Ali Özkan ın hazırladığı bu değerli çalışma Nizamiye Akademi Yayınları nda