MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Cumhuriyet in Türkçesi — Mustafa Argunşah

Cumhuriyet in Türkçesi
355,50
Türk Tarihi AraştırmalarıDiğerTarih Araştırma ve İnceleme Kitapları

Cumhuriyet in Türkçesi

Mustafa Argunşah

Kesit Yayınları

2023367 sf.
İnce Kapak13,5 x 21
Kitap AmbarıEn ucuz

Cumhuriyet in Türkçesi

Mustafa Argunşah

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır Tanıtım Bülteninden

Ekin Kitap
364,98

Kesit Yayınları

2023367 sf.
Ekin Kitap

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır

Şehadet Kitap
374,46

Kesit Yayınları

2023367 sf.
Şehadet Kitap

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır

379,20

Cumhuriyet in Türkçesi

Mustafa Argunşah

Kesit Yayınları

2023-11-011. baskı367 sf.
Karton135-210-Kitap KağıdıTürkçe
Teklif Kitap

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır

Kitap Yurdu
379,20

KESİT YAYINLARI

01.11.2023367 sf.
Karton Kapak13.5 x 21 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap Yurdu

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır

BKM Kitap
388,68

Kesit Yayınları

2023367 sf.
Ciltsiz
BKM Kitap

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır

Kitap Sepeti
393,42

Kesit Yayınları

2023367 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır

D&R
402,43

Kesit Yayınları

20231. baskı367 sf.
13,5 x 212. HamurTürkçe
D&R

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır Tanıtım Bülteninden

Ucuz Kitap Al
402,90

Kesit Yayınları

Kasım 2023367 sf.
13.50x21.00 cm2. Hamur
Ucuz Kitap Al

Mustafa Argunşah tarafından kaleme alınan Cumhuriyetin Türkçesi Kesit Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Cumhuriyetin Türkçesi Mustafa Argunşah Kitap Özeti Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır Yayınevi Kesit Yayınları Yazar Mustafa Argunşah Sayfa 367 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 00 cm Basım Yılı Kasım 2023 Barkod 9786256869165 Kategori Araştırma İnceleme Türk Tarihi Araştırmaları

Nobel Kitap
436,08

Kesit Yayınları

2023367 sf.
Nobel Kitap

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır

Kitap Ambarı
447,75

Kesit Yayınları

2013
İnce Kapak
Kitap Ambarı

Çağatay Türkçesi 15 yüzyıldan 20 yüzyılın başlarına kadar Doğu Türklüğünün edebî dilinin adıdır Edebî literatürde Doğu Türkçesi olarak da bilinir hemen hemen Osmanlı coğrafyasının dışında kalan Türklerin kullandığı ve klasik bir edebiyat meydana getirdikleri dildir Nevayi döneminden itibaren bu dil için Türkler Türkçe Türkî til ve Türk tili terimlerini kullanmıştır Türk dilinin en büyük yazarlarından birisi olan Ali Şir Nevayi Çağatay Türkçesiyle yazdığı otuza yakın eseriyle klasik bir edebiyatın oluşmasını sağlamıştır Onun şöhreti sınırları aşarak Osmanlı ülkesinde de yayılmış Nevayi dilince şiir söyleyen ve ona nazireler yazan Osmanlı şairleri olmuştur Nevayi Mevlana Sekkâkî Lütfî Gedaî Ataî Hüseyin Baykara Şîban Han Babür Şah gibi ünlü şair ve yazarlar Çağatay edebiyatının ilk akla gelenleridir Yine Ebulgazi Bahadır Han ın yazdığı Şecere i Türk ve Şecere i Terâkime de bu döneme aittir Bu kitap üniversitelerimizin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümlerinde okutulan Çağatay Türkçesi ve Edebiyatı derslerinde kullanılmak üzere yazılmıştır Kitapta öğrencilerin anlayacağı bir üslup tercih edilmiş özellikle örnek metin çözümlemeleriyle öğrencilere yol gösterilmiştir Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 308 Baskı Yılı 2013 Dili Türkçe Yayınevi Kesit Yayınları

Ekin Kitap
459,69

Kesit Yayınları

2014467 sf.
Ekin Kitap

Çağatay Türkçesi 15 yüzyıldan 20 yüzyılın başlarına kadar Doğu Türklüğünün edebî dilinin adıdır Edebî literatürde Doğu Türkçesi olarak da bilinir hemen hemen Osmanlı coğrafyasının dışında kalan Türklerin kullandığı ve klasik bir edebiyat meydana getirdikleri dildir Nevayi döneminden itibaren bu dil için Türkler Türkçe Türkî til ve Türk tili terimlerini kullanmıştır Türk dilinin en büyük yazarlarından birisi olan Ali Şir Nevayi Çağatay Türkçesiyle yazdığı otuza yakın eseriyle klasik bir edebiyatın oluşmasını sağlamıştır Onun şöhreti sınırları aşarak Osmanlı ülkesinde de yayılmış Nevayi dilince şiir söyleyen ve ona nazireler yazan Osmanlı şairleri olmuştur Nevayi Mevlana Sekkâkî Lütfî Gedaî Ataî Hüseyin Baykara Şîban Han Babür Şah gibi ünlü şair ve yazarlar Çağatay edebiyatının ilk akla gelenleridir Yine Ebulgazi Bahadır Han ın yazdığı Şecere i Türk ve Şecere i Terâkime de bu döneme aittir Bu kitap üniversitelerimizin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümlerinde okutulan Çağatay Türkçesi ve Edebiyatı derslerinde kullanılmak üzere yazılmıştır Kitapta öğrencilerin anlayacağı bir üslup tercih edilmiş özellikle örnek metin çözümlemeleriyle öğrencilere yol gösterilmiştir

Şehadet Kitap
471,63

Kesit Yayınları

2013308 sf.
Şehadet Kitap

Çağatay Türkçesi 15 yüzyıldan 20 yüzyılın başlarına kadar Doğu Türklüğünün edebî dilinin adıdır Edebî literatürde Doğu Türkçesi olarak da bilinir hemen hemen Osmanlı coğrafyasının dışında kalan Türklerin kullandığı ve klasik bir edebiyat meydana getirdikleri dildir Nevayi döneminden itibaren bu dil için Türkler Türkçe Türkî til ve Türk tili terimlerini kullanmıştır Türk dilinin en büyük yazarlarından birisi olan Ali Şir Nevayi Çağatay Türkçesiyle yazdığı otuza yakın eseriyle klasik bir edebiyatın oluşmasını sağlamıştır Onun şöhreti sınırları aşarak Osmanlı ülkesinde de yayılmış Nevayi dilince şiir söyleyen ve ona nazireler yazan Osmanlı şairleri olmuştur Nevayi Mevlana Sekkâkî Lütfî Gedaî Ataî Hüseyin Baykara Şîban Han Babür Şah gibi ünlü şair ve yazarlar Çağatay edebiyatının ilk akla gelenleridir Yine Ebulgazi Bahadır Han ın yazdığı Şecere i Türk ve Şecere i Terâkime de bu döneme aittir Bu kitap üniversitelerimizin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümlerinde okutulan Çağatay Türkçesi ve Edebiyatı derslerinde kullanılmak üzere yazılmıştır Kitapta öğrencilerin anlayacağı bir üslup tercih edilmiş özellikle örnek metin çözümlemeleriyle öğrencilere yol gösterilmiştir

477,60

Cumhuriyet in Türkçesi

Mustafa Argunşah

Kesit Yayınları

2013-09-011. baskı308 sf.
Karton160-235-02.HamurTürkçe
Teklif Kitap

Çağatay Türkçesi 15 yüzyıldan 20 yüzyılın başlarına kadar Doğu Türklüğünün edebî dilinin adıdır Edebî literatürde Doğu Türkçesi olarak da bilinir hemen hemen Osmanlı coğrafyasının dışında kalan Türklerin kullandığı ve klasik bir edebiyat meydana getirdikleri dildir Nevayi döneminden itibaren bu dil için Türkler Türkçe Türkî til ve Türk tili terimlerini kullanmıştır Türk dilinin en büyük yazarlarından birisi olan Ali Şir Nevayi Çağatay Türkçesiyle yazdığı otuza yakın eseriyle klasik bir edebiyatın oluşmasını sağlamıştır Onun şöhreti sınırları aşarak Osmanlı ülkesinde de yayılmış Nevayi dilince şiir söyleyen ve ona nazireler yazan Osmanlı şairleri olmuştur Nevayi Mevlana Sekkâkî Lütfî Gedaî Ataî Hüseyin Baykara Şîban Han Babür Şah gibi ünlü şair ve yazarlar Çağatay edebiyatının ilk akla gelenleridir Yine Ebulgazi Bahadır Han ın yazdığı Şecere i Türk ve Şecere i Terâkime de bu döneme aittir Bu kitap üniversitelerimizin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümlerinde okutulan Çağatay Türkçesi ve Edebiyatı derslerinde kullanılmak üzere yazılmıştır Kitapta öğrencilerin anlayacağı bir üslup tercih edilmiş özellikle örnek metin çözümlemeleriyle öğrencilere yol gösterilmiştir

D&R
506,85

Kesit Yayınları

2013
Türkçe
D&R

Çağatay Türkçesi 15 yüzyıldan 20 yüzyılın başlarına kadar Doğu Türklüğünün edebî dilinin adıdır Edebî literatürde Doğu Türkçesi olarak da bilinir hemen hemen Osmanlı coğrafyasının dışında kalan Türklerin kullandığı ve klasik bir edebiyat meydana getirdikleri dildir Nevayi döneminden itibaren bu dil için Türkler Türkçe Türkî til ve Türk tili terimlerini kullanmıştır Türk dilinin en büyük yazarlarından birisi olan Ali Şir Nevayi Çağatay Türkçesiyle yazdığı otuza yakın eseriyle klasik bir edebiyatın oluşmasını sağlamıştır Onun şöhreti sınırları aşarak Osmanlı ülkesinde de yayılmış Nevayi dilince şiir söyleyen ve ona nazireler yazan Osmanlı şairleri olmuştur Nevayi Mevlana Sekkâkî Lütfî Gedaî Ataî Hüseyin Baykara Şîban Han Babür Şah gibi ünlü şair ve yazarlar Çağatay edebiyatının ilk akla gelenleridir Yine Ebulgazi Bahadır Han ın yazdığı Şecere i Türk ve Şecere i Terâkime de bu döneme aittir Bu kitap üniversitelerimizin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümlerinde okutulan Çağatay Türkçesi ve Edebiyatı derslerinde kullanılmak üzere yazılmıştır Kitapta öğrencilerin anlayacağı bir üslup tercih edilmiş özellikle örnek metin çözümlemeleriyle öğrencilere yol gösterilmiştir Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 308Baskı Yılı 2013Dili TürkçeYayınevi Kesit Yayınları

Nobel Kitap
549,24

Kesit Yayınları

2014467 sf.
Nobel Kitap

Çağatay Türkçesi 15 yüzyıldan 20 yüzyılın başlarına kadar Doğu Türklüğünün edebî dilinin adıdır Edebî literatürde Doğu Türkçesi olarak da bilinir hemen hemen Osmanlı coğrafyasının dışında kalan Türklerin kullandığı ve klasik bir edebiyat meydana getirdikleri dildir Nevayi döneminden itibaren bu dil için Türkler Türkçe Türkî til ve Türk tili terimlerini kullanmıştır Türk dilinin en büyük yazarlarından birisi olan Ali Şir Nevayi Çağatay Türkçesiyle yazdığı otuza yakın eseriyle klasik bir edebiyatın oluşmasını sağlamıştır Onun şöhreti sınırları aşarak Osmanlı ülkesinde de yayılmış Nevayi dilince şiir söyleyen ve ona nazireler yazan Osmanlı şairleri olmuştur Nevayi Mevlana Sekkâkî Lütfî Gedaî Ataî Hüseyin Baykara Şîban Han Babür Şah gibi ünlü şair ve yazarlar Çağatay edebiyatının ilk akla gelenleridir Yine Ebulgazi Bahadır Han ın yazdığı Şecere i Türk ve Şecere i Terâkime de bu döneme aittir Bu kitap üniversitelerimizin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümlerinde okutulan Çağatay Türkçesi ve Edebiyatı derslerinde kullanılmak üzere yazılmıştır Kitapta öğrencilerin anlayacağı bir üslup tercih edilmiş özellikle örnek metin çözümlemeleriyle öğrencilere yol gösterilmiştir

Tamadres

Kesit Yayınları

367 sf.
tr
Tamadres

Bu kitapta harf devrimi ve dil devrimi konuları bir uzman gözüyle ele alınmıştır Harf devrimi Cumhuriyet aydınları tarafından çok tartışılmış bazı kesimler Arap harfleriyle yazılmış binlerce eserlik kültür hazinesinin terk edilerek Türklerin bir gecede cahil kaldığını dile getirmiş ve devrimi gerçekleştirenleri örtülü de olsa suçlamıştır Oysa Arap alfabesinin Türkçeyi karşılamaktaki yetersizliği daha Tanzimat ın ilk yıllarında Osmanlı aydınları tarafından tartışmaya açılmış bir taraftan alfabenin ıslahı diğer taraftan Latin alfabesine geçilmesi konusu 70 yıl boyunca enine boyuna tartışılmıştır Dil devrimi de üzerinde çok konuşulan ve tartışılan konulardan biridir 1932 de başlatılan Türkçeyi yabancı diller boyunduruğundan kurtarma hareketi Türkçemizdeki birçok Arapça ve Farsça kelimenin atılarak yerlerine öz Türkçelerinin yerleşmesini sağlamıştır Dildeki bu değişim devrimci ve milliyetçi muhafazakâr aydınlar tarafından farklı görülmüş yer yer sert tartışmalar ve karşılıklı suçlamalara sebep olmuştur Cumhuriyet in Türkçesi nde her iki devrimin gelişme süreci ve sonuçları birinci el kaynaklardan hareketle değerlendirilmiş Atatürk ün dil görüşü kendi yazdıkları ve söyledikleri üzerinden yansıtılmıştır