Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine — Hülya Uzuntaş Osman Fikri Sertkaya

Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine
Hülya Uzuntaş Osman Fikri SertkayaBilge Kültür Sanat
Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine
Hülya Uzuntaş Osman Fikri Sertkayaİki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu 2019 3 s 21 27 Türkologiya 2019 3 s 86 93 dergilerinde yayımlanmıştır Dokuzuncu yazı Dr Hülya Uzuntaş tarafından hazırlanan Günbed yazmasında Fauna başlıklı yazıdır Yazmada geçen 90 dan fazla hayvanın isimlerinin etimolojileri verilmektedir Dede Korkut Kitabı nın Günbed yazmasında kaç tane boy veya boylama var başlıklı son yazı ise ilk boy boylama nın özelliklerini ortaya koymaktadır Okuyucu bu kitapta Günbed yazması hakkında yayımlanan on yazı ile bilgisini artıracak Dede Korkut Kitabı nın üçüncü yazması hakkında birçok yeni bilgilere erişmiş olacaktır Tanıtım Bülteninden

Bilge Kültür Sanat
İki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu 2019 3 s 21 27 Türkologiya 2019 3 s 86 93 dergilerinde yayımlanmıştır Dokuzuncu yazı Dr Hülya Uzuntaş tarafından hazırlanan Günbed yazmasında Fauna başlıklı yazıdır Yazmada geçen 90 dan fazla hayvanın isimlerinin etimolojileri verilmektedir Dede Korkut Kitabı nın Günbed yazmasında kaç tane boy veya boylama var başlıklı son yazı ise ilk boy boylama nın özelliklerini ortaya koymaktadır Okuyucu bu kitapta Günbed yazması hakkında yayımlanan on yazı ile bilgisini artıracak Dede Korkut Kitabı nın üçüncü yazması hakkında birçok yeni bilgilere erişmiş olacaktır

BİLGE KÜLTÜR SANAT
İki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu 2019 3 s 21 27 Türkologiya 2019 3 s 86 93 dergilerinde yayımlanmıştır Dokuzuncu yazı Dr Hülya Uzuntaş tarafından hazırlanan Günbed yazmasında Fauna başlıklı yazıdır Yazmada geçen 90 dan fazla hayvanın isimlerinin etimolojileri verilmektedir Dede Korkut Kitabı nın Günbed yazmasında kaç tane boy veya boylama var başlıklı son yazı ise ilk boy boylama nın özelliklerini ortaya koymaktadır Okuyucu bu kitapta Günbed yazması hakkında yayımlanan on yazı ile bilgisini artıracak Dede Korkut Kitabı nın üçüncü yazması hakkında birçok yeni bilgilere erişmiş olacaktır

Bilge Kültür Sanat
İki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu 2019 3 s 21 27 Türkologiya 2019 3 s 86 93 dergilerinde yayımlanmıştır Dokuzuncu yazı Dr Hülya Uzuntaş tarafından hazırlanan Günbed yazmasında Fauna başlıklı yazıdır Yazmada geçen 90 dan fazla hayvanın isimlerinin etimolojileri verilmektedir Dede Korkut Kitabı nın Günbed yazmasında kaç tane boy veya boylama var başlıklı son yazı ise ilk boy boylama nın özelliklerini ortaya koymaktadır Okuyucu bu kitapta Günbed yazması hakkında yayımlanan on yazı ile bilgisini artıracak Dede Korkut Kitabı nın üçüncü yazması hakkında birçok yeni bilgilere erişmiş olacaktır

Bilge Kültür Sanat
İki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu 2019 3 s 21 27 Türkologiya 2019 3 s 86 93 dergilerinde yayımlanmıştır Dokuzuncu yazı Dr Hülya Uzuntaş tarafından hazırlanan Günbed yazmasında Fauna başlıklı yazıdır Yazmada geçen 90 dan fazla hayvanın isimlerinin etimolojileri verilmektedir Dede Korkut Kitabı nın Günbed yazmasında kaç tane boy veya boylama var başlıklı son yazı ise ilk boy boylama nın özelliklerini ortaya koymaktadır Okuyucu bu kitapta Günbed yazması hakkında yayımlanan on yazı ile bilgisini artıracak Dede Korkut Kitabı nın üçüncü yazması hakkında birçok yeni bilgilere erişmiş olacaktır

Bilge Kültür Sanat
İki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu 2019 3 s 21 27 Türkologiya 2019 3 s 86 93 dergilerinde yayımlanmıştır Dokuzuncu yazı Dr Hülya Uzuntaş tarafından hazırlanan Günbed yazmasında Fauna başlıklı yazıdır Yazmada geçen 90 dan fazla hayvanın isimlerinin etimolojileri verilmektedir Dede Korkut Kitabı nın Günbed yazmasında kaç tane boy veya boylama var başlıklı son yazı ise ilk boy boylama nın özelliklerini ortaya koymaktadır Okuyucu bu kitapta Günbed yazması hakkında yayımlanan on yazı ile bilgisini artıracak Dede Korkut Kitabı nın üçüncü yazması hakkında birçok yeni bilgilere erişmiş olacaktır

Bilge Kültür Sanat
İki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Ded

Bilge Kültür Sanat
İki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu 2019 3 s 21 27 Türkologiya 2019 3 s 86 93 dergilerinde yayımlanmıştır Dokuzuncu yazı Dr Hülya Uzuntaş tarafından hazırlanan Günbed yazmasında Fauna başlıklı yazıdır Yazmada geçen 90 dan fazla hayvanın isimlerinin etimolojileri verilmektedir Dede Korkut Kitabı nın Günbed yazmasında kaç tane boy veya boylama var başlıklı son yazı ise ilk boy boylama nın özelliklerini ortaya koymaktadır Okuyucu bu kitapta Günbed yazması hakkında yayımlanan on yazı ile bilgisini artıracak Dede Korkut Kitabı nın üçüncü yazması hakkında birçok yeni bilgilere erişmiş olacaktır img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img

Bilge Kültür Sanat
İki yıl öncesine kadar Dede Korkut Kitabı nın 6 hikâyeyi içeren harekeli Vatikan yazması ile 12 hikâyeyi içeren harekesiz Dresden yazması biliniyordu Aralık 2018 de İran da üçüncü bir Dede Korkut yazması olan Günbed nüshası bulundu Günbed yazması 27 soylama ile iki yeni boy boylama ihtiva etmektedir Günbed yazması bugüne dek üç kez Türkiye de üç kez Azerbaycan da ve iki kez de İran da yayımlanmıştır Dede Korkut un Günbed Yazması Üzerine Araştırmalar ve İncelemeler adlı bu kitapta Günbed yazması üzerine 10 araştırma ve inceleme yer almaktadır İlk yazı 11 Haziran 2019 da Facebook da Dede Korkut un üçüncü elyazması Soylamalar ve iki yeni boy ile Türkmen Sahra nüshası başlığını taşımaktadır İkinci yazı Günbed yazmasının Yusuf Azmun tarafından yapılan ilk yayımının Journal of Old Turkic Studies 3 2 2019 s 637 646 te Azmun Y Dede Korkut un Üçüncü Elyazması Yeni Soylamalar ve Boylar Hikâyeler ile Türkmen Sahra Nüshası Giriş Metin Çeviri Sözlük Tıpkıbasım Kutlu Yayınevi İstanbul 2019 176 s başlıklı tanıtmasıdır Üçüncü yazı Dede Korkut un Günbed yazmasının Azmun ile Ekici yayımlarında düzeltmeler ve tamamlamalar başlığını taşımaktadır Dr Hülya Uzuntaş ile birlikte hazırlanan dördüncü yazı Günbed yazmasının önceki Dede Korkut yazmalarındaki bazı okumaları düzeltmesi başlığını taşımaktadır Günbed yazmasının nâşirleri metinde geçen Moğolca kelimeleri tavsif edememişlerdir Dede Korkut un Günbed yazmasında geçen 50 Moğolca kelime başlıklı beşinci yazı metindeki Moğolca kelimelere ve unsurlara açıklık getirmektedir 19 Ekim 2019 da Facebook da yayımlanan altıncı yazı Azerbaycan da Prof Dr Ramiz Asker in yayımladığı eseri tanıtan Dede Korkut Yayını Üzerine başlıklı yazıdır Dede Korkut gayıbdan dürlü haber söyler miydi başlıklı yedinci yazı Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu dergisinde yayımlanmaktadır Sekizinci yazı Dede Korkut Kitabı nın kaç yazma nüshası var başlığını taşımakta olup Azerbaycan da Dede Qorqud Azerbaycan Milli Elmler Akademiyası Folklor İnstitutu 2019 3 s 21 27 Türkologiya 2019 3 s 86 93 dergilerinde yayımlanmıştır Dokuzuncu yazı Dr Hülya Uzuntaş tarafından hazırlanan Günbed yazmasında Fauna başlıklı yazıdır Yazmada geçen 90 dan fazla hayvanın isimlerinin etimolojileri verilmektedir Dede Korkut Kitabı nın Günbed yazmasında kaç tane boy veya boylama var başlıklı son yazı ise ilk boy boylama nın özelliklerini ortaya koymaktadır Okuyucu bu kitapta Günbed yazması hakkında yayımlanan on yazı ile bilgisini artıracak Dede Korkut Kitabı nın üçüncü yazması hakkında birçok yeni bilgilere erişmiş olacaktır