Dede Korkut Üzerine Yeni Notlar — Sadettin Özçelik

Dede Korkut Üzerine Yeni Notlar
Sadettin ÖzçelikTürk Dil Kurumu
Dede Korkut Üzerine Yeni Notlar
Sadettin ÖzçelikDede Korkut Oğuznameleri nin Vatikan yazması metni üzerine hazırlanan eserin kaleme alındığı yıllarda Dede Korkut un Ankara 2017 Günbed 2019 ve Bursa 2022 yazmaları bulunmuş bilinen Dede Korkut yazmalarının sayısı ikiden beşe çıkmıştır Yapılan araştırmalar Dede Korkut metinlerinin öncelikli sorunlarından birinin filolojik yönden doğru okunması doğru anlaşılması olduğunu göstermiştir Dede Korkut metinleri üzerindeki filolojik çalışmaların iki tür problemi olduğunu belirtmek gerekir Bunlardan birincisi metin kaynaklı sorunlar ikincisi araştırma cı lardan kaynaklanan sorunlardır Eserin Giriş ve Notlar bölümünde değinilmiş olan sorunlar ağırlıklı olarak Vatikan yazmasıyla ilgilidir Ancak ele alınan konunun ortaklık arz ettiği durumlarda diğer yazmalardan da yararlanılmış ve sorunlara çözüm sunulmaya çalışılmıştır Bu nedenle notların bir kısmında yeri geldiğinde diğer yazmalarda görülen sorunlara da dikkat çekilmiştir Vatikan yazması için ilk kez Dizin bölümü hazırlanmış olması da diğer Dede Korkut yazmaları ile sözcük dağarcığının karşılaştırılma imkânı sunması bakımından önemlidir

Türk Dil Kurumu Yayınları
Dede Korkut Oğuznameleri nin Vatikan yazması metni üzerine hazırlanan eserin kaleme alındığı yıllarda Dede Korkut un Ankara 2017 Günbed 2019 ve Bursa 2022 yazmaları bulunmuş bilinen Dede Korkut yazmalarının sayısı ikiden beşe çıkmıştır Yapılan araştırmalar Dede Korkut metinlerinin öncelikli sorunlarından birinin filolojik yönden doğru okunması doğru anlaşılması olduğunu göstermiştir Dede Korkut metinleri üzerindeki filolojik çalışmaların iki tür problemi olduğunu belirtmek gerekir Bunlardan birincisi metin kaynaklı sorunlar ikincisi araştırma cı lardan kaynaklanan sorunlardır Eserin Giriş ve Notlar bölümünde değinilmiş olan sorunlar ağırlıklı olarak Vatikan yazmasıyla ilgilidir Ancak ele alınan konunun ortaklık arz ettiği durumlarda diğer yazmalardan da yararlanılmış ve sorunlara çözüm sunulmaya çalışılmıştır Bu nedenle notların bir kısmında yeri geldiğinde diğer yazmalarda görülen sorunlara da dikkat çekilmiştir Vatikan yazması için ilk kez Dizin bölümü hazırlanmış olması da diğer Dede Korkut yazmaları ile sözcük dağarcığının karşılaştırılma imkânı sunması bakımından önemlidir

Gazi Kitabevi

Gazi Kitabevi
Sayfa Sayısı 147 Baskı Yılı 2006 Dili Türkçe Yayınevi Gazi Kitabevi

Gazi Kitabevi
Metniyle ve içindeki boylarıyla Oğuzlar ın dil tarih kültür yaşam şekli vb birçok konuyu belgeleyen bir eser gerçek ile destan arasında bir metin Dede Korkut her geçen gün yeni araştırmalara tespitlere knu oluyor kaynaklık ediyor ışık tutuyor Dede Korkut un çözülmemiş birçok problemi bulunuyor ama Türk dili ve tarihi açısından çok önemli yapıtları ve örnekleri içeriyor Elinizdeki kitap şimdiye kadar Dede Korkut ta geçen ve hakkında yazı yazılmış veya yazılmamış olan çeşitli filolojik problemi aydınlatmak amacıyla yapılan yeni tespitler veya teklifler sunan notlar içeriyor

Türk Dil Kurumu Yayınları
Dede Korkut Oğuznameleri nin Vatikan yazması metni üzerine hazırlanan eserin kaleme alındığı yıllarda Dede Korkut un Ankara 2017 Günbed 2019 ve Bursa 2022 yazmaları bulunmuş bilinen Dede Korkut yazmalarının sayısı ikiden beşe çıkmıştır Yapılan araştırmalar Dede Korkut metinlerinin öncelikli sorunlarından birinin filolojik yönden doğru okunması doğru anlaşılması olduğunu göstermiştir Dede Korkut metinleri üzerindeki filolojik çalışmaların iki tür problemi olduğunu belirtmek gerekir Bunlardan birincisi metin kaynaklı sorunlar ikincisi araştırma cı lardan kaynaklanan sorunlardır Eserin Giriş ve Notlar bölümünde değinilmiş olan sorunlar ağırlıklı olarak Vatikan yazmasıyla ilgilidir Ancak ele alınan konunun ortaklık arz ettiği durumlarda diğer yazmalardan da yararlanılmış ve sorunlara çözüm sunulmaya çalışılmıştır Bu nedenle notların bir kısmında yeri geldiğinde diğer yazmalarda görülen sorunlara da dikkat çekilmiştir Vatikan yazması için ilk kez Dizin bölümü hazırlanmış olması da diğer Dede Korkut yazmaları ile sözcük dağarcığının karşılaştırılma imkânı sunması bakımından önemlidir

Türk Dil Kurumu
Dede Korkut Oğuznameleri nin Günbed yazması metni üzerine hazırlanan eser Giriş Notlar İnceleme Metin Dil İçi Çeviri Dizin ve Özel Adlar Dizini bölümlerinden oluşmaktadır Giriş bölümünde Dede Korkut Oğuznameleri nin bulunuşu ve yazmaların metinleri üzerine yapılmış kitap yayınları hakkında bilgi verilmiştir Notlar bölümü Günbed yazmasıyla ilgili bazı yazım ve okunma sorunlarına dikkat çekilerek birtakım tekliflere yer verilen notlara ayrılmıştır İnceleme bölümünde belirli ve sınırlı konular ele alınmış yazım konusuyla ilgili olarak yalnızca metinde harekelenmiş olan kelimelere değinilmiştir Metin bölümü çift numaralı sayfada yazmanın fotoğrafı tek numaralı sayfada ise metnin transkripsiyonu olacak şekilde hazırlanmıştır Dil İçi Çeviri bölümünde üslubun korunması için metnin cümle yapılarına mümkün olduğunca müdahale edilmemiştir Dizin bölümünde ise Günbed yazmasının söz varlığı tespit edilmiş Özel Adlar Dizini nde tanımlar kısa tutulmaya çalışılmıştır Gerekli durumlarda kısa ansiklopedik bilgilere de yer verilmiştir

Gazi Kitabevi
Metniyle ve içindeki boylarıyla Oğuzlar ın dil tarih kültür yaşam şekli vb birçok konuyu belgeleyen bir eser gerçek ile destan arasında bir metin Dede Korkut her geçen gün yeni araştırmalara tespitlere knu oluyor kaynaklık ediyor ışık tutuyor Dede Korkut un çözülmemiş birçok problemi bulunuyor ama Türk dili ve tarihi açısından çok önemli yapıtları ve örnekleri içeriyor Elinizdeki kitap şimdiye kadar Dede Korkut ta geçen ve hakkında yazı yazılmış veya yazılmamış olan çeşitli filolojik problemi aydınlatmak amacıyla yapılan yeni tespitler veya teklifler sunan notlar içeriyor

Türk Dil Kurumu Yayınları
Dede Korkut Günbed Yazması Kazan Bey Oğuznamesi Giriş İnceleme Notlar Metin Dil İçi Çeviri Dizinler

GAZİ KİTABEVİ

Gazi Kitabevi
Metniyle ve içindeki boylarıyla Oğuzlar ın dil tarih kültür yaşam şekli vb birçok konuyu belgeleyen bir eser gerçek ile destan arasında bir metin Dede Korkut her geçen gün yeni araştırmalara tespitlere knu oluyor kaynaklık ediyor ışık tutuyor Dede Korkut un çözülmemiş birçok problemi bulunuyor ama Türk dili ve tarihi açısından çok önemli yapıtları ve örnekleri içeriyor Elinizdeki kitap şimdiye kadar Dede Korkut ta geçen ve hakkında yazı yazılmış veya yazılmamış olan çeşitli filolojik problemi aydınlatmak amacıyla yapılan yeni tespitler veya teklifler sunan notlar içeriyor

Türk Dil Kurumu Yayınları
Dede Korkut Günbed Yazması Kazan Bey Oğuznamesi Giriş İnceleme Notlar Metin Dil İçi Çeviri Dizinler

Türk Dil Kurumu Yayınları
Dede Korkut Günbed Yazması Kazan Bey Oğuznamesi Giriş İnceleme Notlar Metin Dil İçi Çeviri Dizinler

Gazi Kitabevi
Metniyle ve içindeki boylarıyla Oğuzlar ın dil tarih kültür yaşam şekli vb birçok konuyu belgeleyen bir eser gerçek ile destan arasında bir metin Dede Korkut her geçen gün yeni araştırmalara tespitlere knu oluyor kaynaklık ediyor ışık tutuyor Dede Korkut un çözülmemiş birçok problemi bulunuyor ama Türk dili ve tarihi açısından çok önemli yapıtları ve örnekleri içeriyor Elinizdeki kitap şimdiye kadar Dede Korkut ta geçen ve hakkında yazı yazılmış veya yazılmamış olan çeşitli filolojik problemi aydınlatmak amacıyla yapılan yeni tespitler veya teklifler sunan notlar içeriyor

Sayfa Sayısı

Türk Dil Kurumu

Gazi Kitabevi
Dede Korkut Üzerine Yeni Notlar

Türk Dil Kurumu
Dede Korkut Oğuznameleri nin Günbed yazması metni üzerine hazırlanan eser Giriş Notlar İnceleme Metin Dil İçi Çeviri Dizin ve Özel Adlar Dizini bölümlerinden oluşmaktadır Giriş bölümünde Dede Korkut Oğuznameleri nin bulunuşu ve yazmaların metinleri üzerine yapılmış kitap yayınları hakkında bilgi verilmiştir Notlar bölümü Günbed yazmasıyla ilgili bazı yazım ve okunma sorunlarına dikkat çekilerek birtakım tekliflere yer verilen notlara ayrılmıştır İnceleme bölümünde belirli ve sınırlı konular ele alınmış yazım konusuyla ilgili olarak yalnızca metinde harekelenmiş olan kelimelere değinilmiştir Metin bölümü çift numaralı sayfada yazmanın fotoğrafı tek numaralı sayfada ise metnin transkripsiyonu olacak şekilde hazırlanmıştır Dil İçi Çeviri bölümünde üslubun korunması için metnin cümle yapılarına mümkün olduğunca müdahale edilmemiştir Dizin bölümünde ise Günbed yazmasının söz varlığı tespit edilmiş Özel Adlar Dizini nde tanımlar kısa tutulmaya çalışılmıştır Gerekli durumlarda kısa ansiklopedik bilgilere de yer verilmiştir