MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Diasporalar — Stephane Dufoix

Diasporalar
165,90
DiğerGenelTarih Araştırma ve İnceleme Kitapları

Diasporalar

Stephane Dufoix

Hrant Dink Vakfı Yayınları

2011112 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Diasporalar

Stephane Dufoix

Yaklaşık 2300 yıl önce İskenderiyede doğan Diaspora kelimesi ilk olarak Yahudilerin Filistinden sürülmesini anlatmak amacıyla kullanılmıştır Mekânsal olarak dağılmış başka dini inançlar ve halklar arasında azınlık olarak yaşayan dini grupları tanımlamakla sınırlı kalmış bu eski kelimenin kullanımında 1970lerden itibaren tam bir patlama yaşanmış 1990lı yıllarda ise kullanımındaki çeşitlilik doruğa ulaşmıştır Stéphane Dufoix bu çalışmada Diaspora nedir veya Şu grup bir diaspora mıdır gibi tek boyutlu sorulara yanıt aramak yerine yepyeni bir sorgulama çerçevesi çiziyor Bugün kullanımında enflasyon yaşanan kavramın ortaya çıkışından başlayarak geçirdiği değişimlere kullanımındaki çeşitlilik ve farklara odaklanıyor Dufoixya göre diaspora henüz kendi zirvesine erişmiş bir terim değil ve günümüzde kelimenin anlamsal ufku hem modernitenin hem de süper modernitenin sorunlarını kapsıyor Kavramın Türkiyede özellikle Ermeni diasporası özelinde nasıl indirgemeci ve ötekileştirici anlamlar yüklendiği anımsandığında Diasporalar kitabının önemi de daha iyi anlaşılıyor

D&R
189,00

Hrant Dink Vakfı Yayınları

2011
Türkçe

çev. Işık Ergüden

D&R

Yaklaşık 2300 yıl önce İskenderiye de doğan Diaspora kelimesi ilk olarak Yahudilerin Filistin den sürülmesini anlatmak amacıyla kullanılmıştır Mekânsal olarak dağılmış başka dini inançlar ve halklar arasında azınlık olarak yaşayan dini grupları tanımlamakla sınırlı kalmış bu eski kelimenin kullanımında 1970 lerden itibaren tam bir patlama yaşanmış 1990 lı yıllarda ise kullanımındaki çeşitlilik doruğa ulaşmıştır Stéphane Dufoix bu çalışmada Diaspora nedir veya Şu grup bir diaspora mıdır gibi tek boyutlu sorulara yanıt aramak yerine yepyeni bir sorgulama çerçevesi çiziyor Bugün kullanımında enflasyon yaşanan kavramın ortaya çıkışından başlayarak geçirdiği değişimlere kullanımındaki çeşitlilik ve farklara odaklanıyor Dufoix ya göre diaspora henüz kendi zirvesine erişmiş bir terim değil ve günümüzde kelimenin anlamsal ufku hem modernitenin hem de süper modernitenin sorunlarını kapsıyor Kavramın Türkiye de özellikle Ermeni diasporası özelinde nasıl indirgemeci ve ötekileştirici anlamlar yüklendiği anımsandığında Diasporalar kitabının önemi de daha iyi anlaşılıyor Yazar Hakkında Siyaset bilimi doktorasını Paris I Üniversitesi nde aldı Göç ve iltica konularında uzmanlaştı Halen Paris X Nanterre Üniversitesi sosyoloji bölümünde doçentlik görevini sürdürüyor Sayfa Sayısı 112Baskı Yılı 2011Dili TürkçeYayınevi Hrant Dink Vakfı Yayınları

Pandora
247,50

Hrant Dink Vakfı Yayınları

2011112 sf.

çev. Ergüden, Işık

Pandora

Yaklaşık 2300 yıl önce İskenderiye de doğan Diaspora kelimesi ilk olarak Yahudilerin Filistin den sürülmesini anlatmak amacıyla kullanılmıştır Mekânsal olarak dağılmış başka dini inançlar ve halklar arasında azınlık olarak yaşayan dini grupları tanımlamakla sınırlı kalmış bu eski kelimenin kullanımında 1970 lerden itibaren tam bir patlama yaşanmış 1990 lı yıllarda ise kullanımındaki çeşitlilik doruğa ulaşmıştır Stéphane Dufoix bu çalışmada Diaspora nedir veya Şu grup bir diaspora mıdır gibi tek boyutlu sorulara yanıt aramak yerine yepyeni bir sorgulama çerçevesi çiziyor Bugün kullanımında enflasyon yaşanan kavramın ortaya çıkışından başlayarak geçirdiği değişimlere kullanımındaki çeşitlilik ve farklara odaklanıyor Dufoix ya göre diaspora henüz kendi zirvesine erişmiş bir terim değil ve günümüzde kelimenin anlamsal ufku hem modernitenin hem de süper modernitenin sorunlarını kapsıyor Kavramın Türkiye de özellikle Ermeni diasporası özelinde nasıl indirgemeci ve ötekileştirici anlamlar yüklendiği anımsandığında Diasporalar kitabının önemi de daha iyi anlaşılıyor

Nobel Kitap
255,75

Hrant Dink Vakfı Yayınları

112 sf.
Ciltsiz15x21 cm2. Hamur
Nobel Kitap

Yaklaşık 2300 yıl önce İskenderiye de doğan Diaspora kelimesi ilk olarak Yahudilerin Filistin den sürülmesini anlatmak amacıyla kullanılmıştır Mekânsal olarak dağılmış başka dini inançlar ve halklar arasında azınlık olarak yaşayan dini grupları tanımlamakla sınırlı kalmış bu eski kelimenin kullanımında 1970 lerden itibaren tam bir patlama yaşanmış 1990 lı yıllarda ise kullanımındaki çeşitlilik doruğa ulaşmıştır Stéphane Dufoix bu çalışmada Diaspora nedir veya Şu grup bir diaspora mıdır gibi tek boyutlu sorulara yanıt aramak yerine yepyeni bir sorgulama çerçevesi çiziyor Bugün kullanımında enflasyon yaşanan kavramın ortaya çıkışından başlayarak geçirdiği değişimlere kullanımındaki çeşitlilik ve farklara odaklanıyor Dufoix ya göre diaspora henüz kendi zirvesine erişmiş bir terim değil ve günümüzde kelimenin anlamsal ufku hem modernitenin hem de süper modernitenin sorunlarını kapsıyor Kavramın Türkiye de özellikle Ermeni diasporası özelinde nasıl indirgemeci ve ötekileştirici anlamlar yüklendiği anımsandığında Diasporalar kitabının önemi de daha iyi anlaşılıyor Yazar Hakkında Siyaset bilimi doktorasını Paris I Üniversitesi nde aldı Göç ve iltica konularında uzmanlaştı Halen Paris X Nanterre Üniversitesi sosyoloji bölümünde doçentlik görevini sürdürüyor

Kita Kitap
275,00

Hrant Dink Vakfı Yayınları

1. baskı112 sf.
2. HamurTürkçe

çev. Işık Ergüden

Kita Kitap
Kitap Ambarı
422,50

GAV Perspektif Yayınları

2022
İnce Kapak
Kitap Ambarı

Dünyanın birçok yerinde olduğu gibi Türkiye de de diaspora kelimesi bireyler veya gruplar ile topraklar devletler milletler veya kendilerini özdeşleştirdikleri halklar arasında var olan herhangi bir bağlantının bildirilmesi söz konusu olduğunda sık kullanılan bir kelime olarak karşımıza çıkmaktadır Bu terim artık siyaset ekonomi gazetecilik ve hukuk sözlüklerinin bir parçasıdır ve kullanımı yalnızca bu alanların her birinde yalnızca göç boyutunun çok ötesinde aynı zamanda tarihiyle yakından bağlantılı ilk anlamı olan Yahudi halkının çok ötesinde artmaktadır Bu kavramın kullanımı çok uzun vadede dâhil olmak üzere izlenebilecek bir geçmişe sahiptir Stéphane Dufoix bu çalışmasında ilk kez MÖ 3 yüzyılda ortaya çıkan diaspora kelimesinin son otuz yılda genellikle mevcut dünyamızın karmaşıklığını kavramak için ideal olarak kabul edilen çağdaş bir konseptte nasıl geliştiğini ustaca izliyor Bu eser MÖ 3 yüzyılda kelimenin oluşumundan en son dönüşümlerine ve iyi uygulamalara görüşüne kadar bu kullanımların coğrafyasını takip etmeyi amaçlayan ilk akademik çalışmadır Yazar diaspora kavramının iki bin yılı kapsayan tarihçesini semantik tarih ve sosyolojinin eşi benzeri görülmemiş bir kombinasyonu ile disiplinler arası bir yöntemle incelemektedir Stéphane Dufoix belki de paradoksal olarak tam olarak anlaşılamamışken yerel dillere girmiş bir kelimenin tarihsel sosyosemantiğini araştırıyor Tanıtım Bülteninden

Şehadet Kitap
442,00

GAV Perspektif Yayınları

2024500 sf.
Şehadet Kitap

Dünyanın birçok yerinde olduğu gibi Türkiye de de diaspora kelimesi bireyler veya gruplar ile topraklar devletler milletler veya kendilerini özdeşleştirdikleri halklar arasında var olan herhangi bir bağlantının bildirilmesi söz konusu olduğunda sık kullanılan bir kelime olarak karşımıza çıkmaktadır Bu terim artık siyaset ekonomi gazetecilik ve hukuk sözlüklerinin bir parçasıdır ve kullanımı yalnızca bu alanların her birinde yalnızca göç boyutunun çok ötesinde aynı zamanda tarihiyle yakından bağlantılı ilk anlamı olan Yahudi halkının çok ötesinde artmaktadır Bu kavramın kullanımı çok uzun vadede dâhil olmak üzere izlenebilecek bir geçmişe sahiptir Stéphane Dufoix bu çalışmasında ilk kez MÖ 3 yüzyılda ortaya çıkan diaspora kelimesinin son otuz yılda genellikle mevcut dünyamızın karmaşıklığını kavramak için ideal olarak kabul edilen çağdaş bir konseptte nasıl geliştiğini ustaca izliyor Bu eser MÖ 3 yüzyılda kelimenin oluşumundan en son dönüşümlerine ve iyi uygulamalara görüşüne kadar bu kullanımların coğrafyasını takip etmeyi amaçlayan ilk akademik çalışmadır Yazar diaspora kavramının iki bin yılı kapsayan tarihçesini semantik tarih ve sosyolojinin eşi benzeri görülmemiş bir kombinasyonu ile disiplinler arası bir yöntemle incelemektedir Stéphane Dufoix belki de paradoksal olarak tam olarak anlaşılamamışken yerel dillere girmiş bir kelimenin tarihsel sosyosemantiğini araştırıyor

BKM Kitap
461,50

GAV Perspektif Yayınları

2022500 sf.
Ciltsiz
BKM Kitap

Dünyanın birçok yerinde olduğu gibi Türkiye de de diaspora kelimesi bireyler veya gruplar ile topraklar devletler milletler veya kendilerini özdeşleştirdikleri halklar arasında var olan herhangi bir bağlantının bildirilmesi söz konusu olduğunda sık kullanılan bir kelime olarak karşımıza çıkmaktadır Bu terim artık siyaset ekonomi gazetecilik ve hukuk sözlüklerinin bir parçasıdır ve kullanımı yalnızca bu alanların her birinde yalnızca göç boyutunun çok ötesinde aynı zamanda tarihiyle yakından bağlantılı ilk anlamı olan Yahudi halkının çok ötesinde artmaktadır Bu kavramın kullanımı çok uzun vadede dâhil olmak üzere izlenebilecek bir geçmişe sahiptir Stéphane Dufoix bu çalışmasında ilk kez MÖ 3 yüzyılda ortaya çıkan diaspora kelimesinin son otuz yılda genellikle mevcut dünyamızın karmaşıklığını kavramak için ideal olarak kabul edilen çağdaş bir konseptte nasıl geliştiğini ustaca izliyor Bu eser MÖ 3 yüzyılda kelimenin oluşumundan en son dönüşümlerine ve iyi uygulamalara görüşüne kadar bu kullanımların coğrafyasını takip etmeyi amaçlayan ilk akademik çalışmadır Yazar diaspora kavramının iki bin yılı kapsayan tarihçesini semantik tarih ve sosyolojinin eşi benzeri görülmemiş bir kombinasyonu ile disiplinler arası bir yöntemle incelemektedir Stéphane Dufoix belki de paradoksal olarak tam olarak anlaşılamamışken yerel dillere girmiş bir kelimenin tarihsel sosyosemantiğini araştırıyor

Kitap Sepeti
474,50

GAV Perspektif Yayınları

2022500 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Dünyanın birçok yerinde olduğu gibi Türkiye de de diaspora kelimesi bireyler veya gruplar ile topraklar devletler milletler veya kendilerini özdeşleştirdikleri halklar arasında var olan herhangi bir bağlantının bildirilmesi söz konusu olduğunda sık kullanılan bir kelime olarak karşımıza çıkmaktadır Bu terim artık siyaset ekonomi gazetecilik ve hukuk sözlüklerinin bir parçasıdır ve kullanımı yalnızca bu alanların her birinde yalnızca göç boyutunun çok ötesinde aynı zamanda tarihiyle yakından bağlantılı ilk anlamı olan Yahudi halkının çok ötesinde artmaktadır Bu kavramın kullanımı çok uzun vadede dâhil olmak üzere izlenebilecek bir geçmişe sahiptir Stéphane Dufoix bu çalışmasında ilk kez MÖ 3 yüzyılda ortaya çıkan diaspora kelimesinin son otuz yılda genellikle mevcut dünyamızın karmaşıklığını kavramak için ideal olarak kabul edilen çağdaş bir konseptte nasıl geliştiğini ustaca izliyor Bu eser MÖ 3 yüzyılda kelimenin oluşumundan en son dönüşümlerine ve iyi uygulamalara görüşüne kadar bu kullanımların coğrafyasını takip etmeyi amaçlayan ilk akademik çalışmadır Yazar diaspora kavramının iki bin yılı kapsayan tarihçesini semantik tarih ve sosyolojinin eşi benzeri görülmemiş bir kombinasyonu ile disiplinler arası bir yöntemle incelemektedir Stéphane Dufoix belki de paradoksal olarak tam olarak anlaşılamamışken yerel dillere girmiş bir kelimenin tarihsel sosyosemantiğini araştırıyor

Nobel Kitap
533,00

GAV Perspektif Yayınları

2022500 sf.
Nobel Kitap

Dünyanın birçok yerinde olduğu gibi Türkiye de de diaspora kelimesi bireyler veya gruplar ile topraklar devletler milletler veya kendilerini özdeşleştirdikleri halklar arasında var olan herhangi bir bağlantının bildirilmesi söz konusu olduğunda sık kullanılan bir kelime olarak karşımıza çıkmaktadır Bu terim artık siyaset ekonomi gazetecilik ve hukuk sözlüklerinin bir parçasıdır ve kullanımı yalnızca bu alanların her birinde yalnızca göç boyutunun çok ötesinde aynı zamanda tarihiyle yakından bağlantılı ilk anlamı olan Yahudi halkının çok ötesinde artmaktadır Bu kavramın kullanımı çok uzun vadede dâhil olmak üzere izlenebilecek bir geçmişe sahiptir Stéphane Dufoix bu çalışmasında ilk kez MÖ 3 yüzyılda ortaya çıkan diaspora kelimesinin son otuz yılda genellikle mevcut dünyamızın karmaşıklığını kavramak için ideal olarak kabul edilen çağdaş bir konseptte nasıl geliştiğini ustaca izliyor Bu eser MÖ 3 yüzyılda kelimenin oluşumundan en son dönüşümlerine ve iyi uygulamalara görüşüne kadar bu kullanımların coğrafyasını takip etmeyi amaçlayan ilk akademik çalışmadır Yazar diaspora kavramının iki bin yılı kapsayan tarihçesini semantik tarih ve sosyolojinin eşi benzeri görülmemiş bir kombinasyonu ile disiplinler arası bir yöntemle incelemektedir Stéphane Dufoix belki de paradoksal olarak tam olarak anlaşılamamışken yerel dillere girmiş bir kelimenin tarihsel sosyosemantiğini araştırıyor

D&R
585,00

GAV Perspektif Yayınları

20221. Basım. baskı
Türkçe
D&R

Dünyanın birçok yerinde olduğu gibi Türkiye de de diaspora kelimesi bireyler veya gruplar ile topraklar devletler milletler veya kendilerini özdeşleştirdikleri halklar arasında var olan herhangi bir bağlantının bildirilmesi söz konusu olduğunda sık kullanılan bir kelime olarak karşımıza çıkmaktadır Bu terim artık siyaset ekonomi gazetecilik ve hukuk sözlüklerinin bir parçasıdır ve kullanımı yalnızca bu alanların her birinde yalnızca göç boyutunun çok ötesinde aynı zamanda tarihiyle yakından bağlantılı ilk anlamı olan Yahudi halkının çok ötesinde artmaktadır Bu kavramın kullanımı çok uzun vadede dâhil olmak üzere izlenebilecek bir geçmişe sahiptir Stéphane Dufoix bu çalışmasında ilk kez MÖ 3 yüzyılda ortaya çıkan diaspora kelimesinin son otuz yılda genellikle mevcut dünyamızın karmaşıklığını kavramak için ideal olarak kabul edilen çağdaş bir konseptte nasıl geliştiğini ustacaizliyor Bu eser MÖ 3 yüzyılda kelimenin oluşumundan en son dönüşümlerine ve iyi uygulamalara görüşüne kadar bu kullanımların coğrafyasını takip etmeyi amaçlayan ilk akademik çalışmadır Yazar diaspora kavramının iki bin yılı kapsayan tarihçesini semantik tarih ve sosyolojinin eşi benzeri görülmemiş bir kombinasyonu ile disiplinler arası bir yöntemle incelemektedir Stéphane Dufoix belki de paradoksal olarak tam olarak anlaşılamamışken yerel dillere girmiş bir kelimenin tarihsel sosyosemantiğini araştırıyor Tanıtım Bülteninden

Pandora

GAV Perspektif

2022500 sf.

çev. Meral, Ayşe

Pandora

Dünyanın birçok yerinde olduğu gibi Türkiye de de diaspora kelimesi bireyler veya gruplar ile topraklar devletler milletler veya kendilerini özdeşleştirdikleri halklar arasında var olan herhangi bir bağlantının bildirilmesi söz konusu olduğunda sık kullanılan bir kelime olarak karşımıza çıkmaktadır Bu terim artık siyaset ekonomi gazetecilik ve hukuk sözlüklerinin bir parçasıdır ve kullanımı yalnızca bu alanların her birinde yalnızca göç boyutunun çok ötesinde aynı zamanda tarihiyle yakından bağlantılı ilk anlamı olan Yahudi halkının çok ötesinde artmaktadır Bu kavramın kullanımı çok uzun vadede dâhil olmak üzere izlenebilecek bir geçmişe sahiptir Stéphane Dufoix bu çalışmasında ilk kez MÖ 3 yüzyılda ortaya çıkan diaspora kelimesinin son otuz yılda genellikle mevcut dünyamızın karmaşıklığını kavramak için ideal olarak kabul edilen çağdaş bir konseptte nasıl geliştiğini ustaca izliyor Bu eser MÖ 3 yüzyılda kelimenin oluşumundan en son dönüşümlerine ve iyi uygulamalara görüşüne kadar bu kullanımların coğrafyasını takip etmeyi amaçlayan ilk akademik çalışmadır Yazar diaspora kavramının iki bin yılı kapsayan tarihçesini semantik tarih ve sosyolojinin eşi benzeri görülmemiş bir kombinasyonu ile disiplinler arası bir yöntemle incelemektedir Stéphane Dufoix belki de paradoksal olarak tam olarak anlaşılamamışken yerel dillere girmiş bir kelimenin tarihsel sosyosemantiğini araştırıyor