Diasporik Kuartet — Ahmet Ataş

Diasporik Kuartet
Ahmet AtaşVe Yayınevi
Diasporik Kuartet
Ahmet AtaşDiaspora göç ve göçmenlik kavramlarıyla yakından ilgili bir kavram Yurdundan kopmuş uzak ülkelerde yaşayan toplulukları imliyor Uzun yıllardır İngiltere de yaşayan şair Ahmet Ataş diller kültürler anlar mekânlar arasında durmaksızın salınmanın getirdiği dilsel ve imgesel bir gerilimin kendisini hemen duyumsattığı şiirleriyle göçmenlik olgusunu büyük bir başarıyla işliyor Kimi şiirlerde ortaya çıkan İngilizce başlıklar alıntılar dizeler yer adları kurduğu diasporik dekorun asli renklerine dönüşürken bazı anların durumların çevrilemezliğinin de altını çiziyor sanki Rochester Castle dan bir sokağın olağan görünüşüdür bana bu hüzünlü vitray camlarda senin dağınık bir gülün rengine eğilirkenki özenli ellerini anımsatan

Ve Yayınevi
Diaspora göç ve göçmenlik kavramlarıyla yakından ilgili bir kavram Yurdundan kopmuş uzak ülkelerde yaşayan toplulukları imliyor Uzun yıllardır İngiltere de yaşayan şair Ahmet Ataş diller kültürler anlar mekânlar arasında durmaksızın salınmanın getirdiği dilsel ve imgesel bir gerilimin kendisini hemen duyumsattığı şiirleriyle göçmenlik olgusunu büyük bir başarıyla işliyor Kimi şiirlerde ortaya çıkan İngilizce başlıklar alıntılar dizeler yer adları kurduğu diasporik dekorun asli renklerine dönüşürken bazı anların durumların çevrilemezliğinin de altını çiziyor sanki Rochester Castle dan Bir sokağın olağan görünüşüdür Aana bu hüzünlü vitray camlarda Senin dağınık bir gülün rengine eğilirkenki Özenli ellerini anımsatan

VE YAYINEVİ
Diaspora göç ve göçmenlik kavramlarıyla yakından ilgili bir kavram Yurdundan kopmuş uzak ülkelerde yaşayan toplulukları imliyor Uzun yıllardır İngiltere de yaşayan şair Ahmet Ataş diller kültürler anlar mekânlar arasında durmaksızın salınmanın getirdiği dilsel ve imgesel bir gerilimin kendisini hemen duyumsattığı şiirleriyle göçmenlik olgusunu büyük bir başarıyla işliyor Kimi şiirlerde ortaya çıkan İngilizce başlıklar alıntılar dizeler yer adları kurduğu diasporik dekorun asli renklerine dönüşürken bazı anların durumların çevrilemezliğinin de altını çiziyor sanki Rochester Castle dan bir sokağın olağan görünüşüdür bana bu hüzünlü vitray camlarda senin dağınık bir gülün rengine eğilirkenki özenli ellerini anımsatan

Ve Yayınevi
Diaspora göç ve göçmenlik kavramlarıyla yakından ilgili bir kavram Yurdundan kopmuş uzak ülkelerde yaşayan toplulukları imliyor Uzun yıllardır İngiltere de yaşayan şair Ahmet Ataş diller kültürler anlar mekânlar arasında durmaksızın salınmanın getirdiği dilsel ve imgesel bir gerilimin kendisini hemen duyumsattığı şiirleriyle göçmenlik olgusunu büyük bir başarıyla işliyor Kimi şiirlerde ortaya çıkan İngilizce başlıklar alıntılar dizeler yer adları kurduğu diasporik dekorun asli renklerine dönüşürken bazı anların durumların çevrilemezliğinin de altını çiziyor sanki Rochester Castle danBir sokağın olağan görünüşüdürAana bu hüzünlü vitray camlardaSenin dağınık bir gülün rengine eğilirkenkiÖzenli ellerini anımsatan

Ve Yayınevi
Diaspora göç ve göçmenlik kavramlarıyla yakından ilgili bir kavram Yurdundan kopmuş uzak ülkelerde yaşayan toplulukları imliyor Uzun yıllardır İngiltere de yaşayan şair Ahmet Ataş diller kültürler anlar mekânlar arasında durmaksızın salınmanın getirdiği dilsel ve imgesel bir gerilimin kendisini hemen duyumsattığı şiirleriyle göçmenlik olgusunu büyük bir başarıyla işliyor Kimi şiirlerde ortaya çıkan İngilizce başlıklar alıntılar dizeler yer adları kurduğu diasporik dekorun asli renklerine dönüşürken bazı anların durumların çevrilemezliğinin de altını çiziyor sanki Rochester Castle danBir sokağın olağan görünüşüdürAana bu hüzünlü vitray camlardaSenin dağınık bir gülün rengine eğilirkenkiÖzenli ellerini anımsatan

Ve
Diaspora göç ve göçmenlik kavramlarıyla yakından ilgili bir kavram Yurdundan kopmuş uzak ülkelerde yaşayan toplulukları imliyor Uzun yıllardır İngiltere de yaşayan şair Ahmet Ataş diller kültürler anlar mekânlar arasında durmaksızın salınmanın getirdiği dilsel ve imgesel bir gerilimin kendisini hemen duyumsattığı şiirleriyle göçmenlik olgusunu büyük bir başarıyla işliyor Kimi şiirlerde ortaya çıkan İngilizce başlıklar alıntılar dizeler yer adları kurduğu diasporik dekorun asli renklerine dönüşürken bazı anların durumların çevrilemezliğinin de altını çiziyor sanki Rochester Castle dan bir sokağın olağan görünüşüdür bana bu hüzünlü vitray camlarda senin dağınık bir gülün rengine eğilirkenki özenli ellerini anımsatan