MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Dört Derviş Hikayesi — Kolektif

Dört Derviş Hikayesi
134,20
ÖyküROMAN ÖYKÜHikaye Öykü

Dört Derviş Hikayesi

Kolektif

Büyüyen Ay Yayınları

2017107 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Dört Derviş Hikayesi

Kolektif

Sahaf M Seyyid tarafından yaklaşık 1890 da Farsçadan Türkçeye tercüme edilmiş bir halk hikâyesi olan Hikâye i Çihâr Dervîş muhtevası itibariyle medeniyetimize özgü derviş tipini anlatan ilgi çekici anonim bir metindir Hikâye i Çihâr Dervîş çeşitli sebeplerle dünya hayatının dağdağasından uzaklaşıp zühd hayatında karar kılan dört dervişin başından geçenleri anlatan bir eser Medeniyet coğrafyamıza ait Belh Afganistan Keşmir Pakistan Şam Suriye ve Ürgenc Özbekistan diyarlarından çıkıp maddi varlık ve serveti terk ederek hakikat yolunun bendeleri olmak isteyen dört dervişin yolları Sultan Mahmud un huzurunda kavuşur Tecrübe sahrasının kaşifi ve ibret deryasının seyyahı olan bu dervişlerin hikâyelerini Sultan Mahmud önce dinlemiş sonra da kaleme aldırarak geriye bir yanıyla oldukça gerçekçi diğer tarafıyla da sembolik anlamlara sahip bir metin kalmıştır Dervişlerin babalarının adlarından başlayarak kendi isimlerine varıncaya kadar sembolik anlamlara sahip metinde isimler hikâye kişilerinin hayat tarzlarına ve kişiliklerine uygun bir biçimde seçilmiştir Varlık ve servete sahipken fakrı seçen ve böylelikle kemal i saltanata eren dervişler varlık deryasında bunalan günümüz insanına başka varlık alanlarını da işaret etmektedir

Kitap Sepeti
154,00

Büyüyen Ay Yayınları

2017107 sf.
Ciltli
Kitap Sepeti

Sahaf M Seyyid tarafından yaklaşık 1890 da Farsçadan Türkçeye tercüme edilmiş bir halk hikayesi olan Hikaye i Çihar Derviş muhtevası itibariyle medeniyetimize özgü derviş tipini anlatan ilgi çekici anonim bir metindir Hikaye i Çihar Derviş çeşitli sebeplerle dünya hayatının dağdağasından uzaklaşıp zühd hayatında karar kılan dört dervişin başından geçenleri anlatan bir eser Medeniyet coğrafyamıza ait Belh Afganistan Keşmir Pakistan Şam Suriye ve Ürgenc Özbekistan diyarlarından çıkıp maddi varlık ve serveti terk ederek hakikat yolunun bendeleri olmak isteyen dört dervişin yolları Sultan Mahmud un huzurunda kavuşur Tecrübe sahrasının kaşifi ve ibret deryasının seyyahı olan bu dervişlerin hikayelerini Sultan Mahmud önce dinlemiş sonra da kaleme aldırarak geriye bir yanıyla oldukça gerçekçi diğer tarafıyla da sembolik anlamlara sahip bir metin kalmıştır Dervişlerin babalarının adlarından başlayarak kendi isimlerine varıncaya kadar sembolik anlamlara sahip metinde isimler hikaye kişilerinin hayat tarzlarına ve kişiliklerine uygun bir biçimde seçilmiştir Varlık ve servete sahipken fakrı seçen ve böylelikle kemal i saltanata eren dervişler varlık deryasında bunalan günümüz insanına başka varlık alanlarını da işaret etmektedir

Pandora
162,80

Büyüyen Ay

2017107 sf.

çev. Seyyid, Sahaf M.

Pandora

Sahaf M Seyyid tarafından yaklaşık 1890 da Farsçadan Türkçeye tercüme edilmiş bir halk hikayesi olan Hikaye i Çihar Derviş muhtevası itibariyle medeniyetimize özgü derviş tipini anlatan ilgi çekici anonim bir metindir Hikaye i Çihar Derviş çeşitli sebeplerle dünya hayatının dağdağasından uzaklaşıp zühd hayatında karar kılan dört dervişin başından geçenleri anlatan bir eser Medeniyet coğrafyamıza ait Belh Afganistan Keşmir Pakistan Şam Suriye ve Ürgenc Özbekistan diyarlarından çıkıp maddi varlık ve serveti terk ederek hakikat yolunun bendeleri olmak isteyen dört dervişin yolları Sultan Mahmud un huzurunda kavuşur Tecrübe sahrasının kaşifi ve ibret deryasının seyyahı olan bu dervişlerin hikayelerini Sultan Mahmud önce dinlemiş sonra da kaleme aldırarak geriye bir yanıyla oldukça gerçekçi diğer tarafıyla da sembolik anlamlara sahip bir metin kalmıştır Dervişlerin babalarının adlarından başlayarak kendi isimlerine varıncaya kadar sembolik anlamlara sahip metinde isimler hikaye kişilerinin hayat tarzlarına ve kişiliklerine uygun bir biçimde seçilmiştir Varlık ve servete sahipken fakrı seçen ve böylelikle kemal i saltanata eren dervişler varlık deryasında bunalan günümüz insanına başka varlık alanlarını da işaret etmektedir

Kitap Yurdu
176,00

BÜYÜYENAY

07.02.2017107 sf.
Karton Kapak12 x 19.5 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap Yurdu

Sahaf M Seyyid tarafından yaklaşık 1890 da Farsçadan Türkçeye tercüme edilmiş bir halk hikâyesi olan Hikâye i Çihâr Dervîş muhtevası itibariyle medeniyetimize özgü derviş tipini anlatan ilgi çekici anonim bir metindir Hikâye i Çihâr Dervîş çeşitli sebeplerle dünya hayatının dağdağasından uzaklaşıp zühd hayatında karar kılan dört dervişin başından geçenleri anlatan bir eser Medeniyet coğrafyamıza ait Belh Afganistan Keşmir Pakistan Şam Suriye ve Ürgenc Özbekistan diyarlarından çıkıp maddi varlık ve serveti terk ederek hakikat yolunun bendeleri olmak isteyen dört dervişin yolları Sultan Mahmud un huzurunda kavuşur Tecrübe sahrasının kaşifi ve ibret deryasının seyyahı olan bu dervişlerin hikâyelerini Sultan Mahmud önce dinlemiş sonra da kaleme aldırarak geriye bir yanıyla oldukça gerçekçi diğer tarafıyla da sembolik anlamlara sahip bir metin kalmıştır Dervişlerin babalarının adlarından başlayarak kendi isimlerine varıncaya kadar sembolik anlamlara sahip metinde isimler hikâye kişilerinin hayat tarzlarına ve kişiliklerine uygun bir biçimde seçilmiştir Varlık ve servete sahipken fakrı seçen ve böylelikle kemal i saltanata eren dervişler varlık deryasında bunalan günümüz insanına başka varlık alanlarını da işaret etmektedir

Nobel Kitap
187,00

Büyüyen Ay Yayınları

2017107 sf.
Nobel Kitap

Sahaf M Seyyid tarafından yaklaşık 1890 da Farsçadan Türkçeye tercüme edilmiş bir halk hikayesi olan Hikaye i Çihar Derviş muhtevası itibariyle medeniyetimize özgü derviş tipini anlatan ilgi çekici anonim bir metindir Hikaye i Çihar Derviş çeşitli sebeplerle dünya hayatının dağdağasından uzaklaşıp zühd hayatında karar kılan dört dervişin başından geçenleri anlatan bir eser Medeniyet coğrafyamıza ait Belh Afganistan Keşmir Pakistan Şam Suriye ve Ürgenc Özbekistan diyarlarından çıkıp maddi varlık ve serveti terk ederek hakikat yolunun bendeleri olmak isteyen dört dervişin yolları Sultan Mahmud un huzurunda kavuşur Tecrübe sahrasının kaşifi ve ibret deryasının seyyahı olan bu dervişlerin hikayelerini Sultan Mahmud önce dinlemiş sonra da kaleme aldırarak geriye bir yanıyla oldukça gerçekçi diğer tarafıyla da sembolik anlamlara sahip bir metin kalmıştır Dervişlerin babalarının adlarından başlayarak kendi isimlerine varıncaya kadar sembolik anlamlara sahip metinde isimler hikaye kişilerinin hayat tarzlarına ve kişiliklerine uygun bir biçimde seçilmiştir Varlık ve servete sahipken fakrı seçen ve böylelikle kemal i saltanata eren dervişler varlık deryasında bunalan günümüz insanına başka varlık alanlarını da işaret etmektedir