MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Ermeni Harfli Türkçe Metinler — Kevork Pamukciyan

Ermeni Harfli Türkçe Metinler
408,00
Diğer Ülke EdebiyatlarıAraştırma İnceleme ReferansAraştıma ve İnceleme Kitapları

Ermeni Harfli Türkçe Metinler

Kevork Pamukciyan

Aras Yayıncılık

2002312 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Ermeni Harfli Türkçe Metinler

Kevork Pamukciyan

Bugün çok kişinin aklına gelmese de Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de Ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazılması Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye Cumhuriyeti ndeki Ermeniler tarafından 20 yüzyılın ortalarına kadar oldukça yaygın bir şekilde kullanılmıştır Ermenilere hitap eden bazı resmi belgelerin yanı sıra Ermeni harfli Türkçe bir edebiyat oluşmuş gazete ve dergiler yayınlanmıştır Ermeni alfabesiyle Türkçe eserler arasında Ermeni âşıkların Ermenice söyleyişiyle aşuğ şiir ve destanları hikâye ve romanlar Batı dillerinden yapılan edebi çeviriler ve mezar taşı kitabeleri de bulunmaktadır Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin ikinci cildini oluşturan kitapta Kevork Pamukciyan ın Ermeni harfli Türkçe metinlerden örnekler verdiği makaleleri bir araya geliyor Bu ciltte yer alan yazılar sadece bu edebiyatın tanıtılmasına hizmet etmiyor İstanbul un ve Edirne nin büyük yangınları başta olmak üzere birçok tarihsel olaya da ışık tutuyor

Yaykoop
420,00

Aras Yayıncılık

20021. baskı256 sf.
16x24 cmKitap KağıdıTürkçe
Yaykoop

Bugün çok kişinin aklına gelmese de Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de Ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazılması Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye Cumhuriyeti ndeki Ermeniler tarafından 20 yüzyılın ortalarına kadar oldukça yaygın bir şekilde kullanılmıştır Ermenilere hitap eden bazı resmi belgelerin yanı sıra Ermeni harfli Türkçe bir edebiyat oluşmuş gazete ve dergiler yayınlanmıştır Ermeni alfabesiyle Türkçe eserler arasında Ermeni âşıkların Ermenice söyleyişiyle aşuğ şiir ve destanları hikâye ve romanlar Batı dillerinden yapılan edebi çeviriler ve mezar taşı kitabeleri de bulunmaktadır Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin ikinci cildini oluşturan kitapta Kevork Pamukciyan ın Ermeni Harfli Türkçe Metinlerden örnekler verdiği makaleleri bir araya geliyor Bu ciltte yer alan yazılar sadece bu edebiyatın tanıtılmasına hizmet etmiyor İstanbul un ve Edirne nin büyük yangınları başta olmak üzere birçok tarihsel olaya da ışık tutuyor

Kitap Ambarı
438,00

Aras Yayıncılık

2003
İnce Kapak
Kitap Ambarı

Bugün çok kişinin aklına gelmese de Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de Ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazılması Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye Cumhuriyeti ndeki Ermeniler tarafından 20 yüzyılın ortalarına kadar oldukça yaygın bir şekilde kullanılmıştır Ermenilere hitap eden bazı resmi belgelerin yanı sıra Ermeni harfli Türkçe bir edebiyat oluşmuş gazete ve dergiler yayınlanmıştır Ermeni alfabesiyle Türkçe eserler arasında Ermeni âşıkların Ermenice söyleyişiyle aşuğ şiir ve destanları hikâye ve romanlar Batı dillerinden yapılan edebi çeviriler ve mezar taşı kitabeleri de bulunmaktadır Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin ikinci cildini oluşturan kitapta Kevork Pamukciyan ın Ermeni harfli Türkçe metinlerden örnekler verdiği makaleleri bir araya geliyor Bu ciltte yer alan yazılar sadece bu edebiyatın tanıtılmasına hizmet etmiyor İstanbul un ve Edirne nin büyük yangınları başta olmak üzere birçok tarihsel olaya da ışık tutuyor Baskı Yılı 2003 Dili Türkçe Yayınevi Aras Yayıncılık

Tamadres
450,00

Aras Yayıncılık

Aralık 2002256 sf.
Ciltsiz
Tamadres

Bugün çok kişinin aklına gelmese de Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de Ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazılması Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye Cumhuriyeti ndeki Ermeniler tarafından 20 yüzyılın ortalarına kadar oldukça yaygın bir şekilde kullanılmıştır Ermenilere hitap eden bazı resmi belgelerin yanı sıra Ermeni harfli Türkçe bir edebiyat oluşmuş gazete ve dergiler yayınlanmıştır Ermeni alfabesiyle Türkçe eserler arasında Ermeni âşıkların Ermenice söyleyişiyle aşuğ şiir ve destanları hikâye ve romanlar Batı dillerinden yapılan edebi çeviriler ve mezar taşı kitabeleri de bulunmaktadır Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin ikinci cildini oluşturan kitapta Kevork Pamukciyan ın Ermeni Harfli Türkçe Metinlerden örnekler verdiği makaleleri bir araya geliyor Bu ciltte yer alan yazılar sadece bu edebiyatın tanıtılmasına hizmet etmiyor İstanbul un ve Edirne nin büyük yangınları başta olmak üzere birçok tarihsel olaya da ışık tutuyor

Pandora
450,00

Aras

2003255 sf.
Pandora

Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de Ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazımı günlük yaşamda Türkçe konuşan Ermeniceyi ya hiç bilmeyen ya da çok az bilen Ermeni nüfusla yazı yoluyla iletişim kurmanın ve bu kitlenin aynı yolla kendini ifade etmesinin aracı olarak gelişmiştir Ermeni alfabesinin Türkçe metinlerin yazımında kullanılmasına 14 yüzyıldan itibaren yazma eserlerde 18 yüzyıldan itibaren de basılı eserlerde yaygın olarak rastlanır Şiir destan roman gibi edebi eserlerde çok dilli lügatlarda mezar taşı kitabelerinde İncil ve diğer dini kitaplarda karşılaştığımız Ermeni harfli Türkçeyle pek çok gazete ve dergide yayınlanmıştır Kevork Pamıkciyan ın Türkçe yayınlanmış makale ve ansiklopedi yazılarını bir araya getiren Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin 2 cildi Ermeni harfli Türkçe metinler üzerine makaleleri kapsıyor Bu kitapta yer alan 29 makalede Pamukciyan Ermeni alfabesiyle Türkçe yazılmış şiirleri destanları kitapları gazeteleri halk hikayelerini resmi belgeleri tanıtıyor

BKM Kitap
492,00

Aras Yayıncılık

2002255 sf.
Ciltsiz
BKM Kitap

Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazımı günlük yaşamda Türkçe konuşan Ermeniceyi ha hiç bilmeyen ya da çok az bilen Ermeni nüfusa yazı yoluyla iletişim kurmanın ve bu kitlenin aynı yolla kendini ifade etmesinin aracı olarak gelişmiştir Ermeni alfabesinin Türkçe metinlerin yazımında kullanılmasına 14 yüzyıldan itibaren yazma eserlerde 18 yüzyıldan itibaren de basılı eserlerde yaygın olarak rastlanır Şiir destan roman gibi edebi eserlerde çok dilli lügatlerde mezar taşı kitabelerinde İncil ve diğer dini kitaplarda karşılaştığımız Ermeni harfli Türkçeyle pek çok gazete ve dergi de yayınlanmıştır Kevork Pamukciyan ın Türkçe yayınlanmış makale ve ansiklopedi yazılarını bir araya getiren Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin 2 cildi Ermeni harfli Türkçe metinler üzerine makaleleri kapsıyor Bu kitapta yer alan 29 makalede Pamukciyan Ermeni alfabesiyle Türkçe yazılmış şiirleri destanları kitapları gazeteleri halk hikâyelerini resmi belgeleri tanıtıyor

Kitap Sepeti
498,00

Aras Yayıncılık

2002255 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazımı günlük yaşamda Türkçe konuşan Ermeniceyi ha hiç bilmeyen ya da çok az bilen Ermeni nüfusa yazı yoluyla iletişim kurmanın ve bu kitlenin aynı yolla kendini ifade etmesinin aracı olarak gelişmiştir Ermeni alfabesinin Türkçe metinlerin yazımında kullanılmasına 14 yüzyıldan itibaren yazma eserlerde 18 yüzyıldan itibaren de basılı eserlerde yaygın olarak rastlanır Şiir destan roman gibi edebi eserlerde çok dilli lügatlerde mezar taşı kitabelerinde İncil ve diğer dini kitaplarda karşılaştığımız Ermeni harfli Türkçeyle pek çok gazete ve dergi de yayınlanmıştır Kevork Pamukciyan ın Türkçe yayınlanmış makale ve ansiklopedi yazılarını bir araya getiren Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin 2 cildi Ermeni harfli Türkçe metinler üzerine makaleleri kapsıyor Bu kitapta yer alan 29 makalede Pamukciyan Ermeni alfabesiyle Türkçe yazılmış şiirleri destanları kitapları gazeteleri halk hikâyelerini resmi belgeleri tanıtıyor

Ucuz Kitap Al
510,00

Aras Yayıncılık

Aralık 2002255 sf.
16.00x25.00 cm2. Hamur
Ucuz Kitap Al

Kevork Pamukciyan tarafından kaleme alınan Ermeni Harfli Türkçe Metinler Aras Yayıncılık eseri olarak okurlarla buluşuyor Ermeni Harfli Türkçe Metinler Kevork Pamukciyan Kitap Özeti Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazımı günlük yaşamda Türkçe konuşan Ermeniceyi ha hiç bilmeyen ya da çok az bilen Ermeni nüfusa yazı yoluyla iletişim kurmanın ve bu kitlenin aynı yolla kendini ifade etmesinin aracı olarak gelişmiştir Ermeni alfabesinin Türkçe metinlerin yazımında kullanılmasına 14 yüzyıldan itibaren yazma eserlerde 18 yüzyıldan itibaren de basılı eserlerde yaygın olarak rastlanır Şiir destan roman gibi edebi eserlerde çok dilli lügatlerde mezar taşı kitabelerinde İncil ve diğer dini kitaplarda karşılaştığımız Ermeni harfli Türkçeyle pek çok gazete ve dergi de yayınlanmıştır Kevork Pamukciyanın Türkçe yayınlanmış makale ve ansiklopedi yazılarını bir araya getiren Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin 2 cildi Ermeni harfli Türkçe metinler üzerine makaleleri kapsıyor Bu kitapta yer alan 29 makalede Pamukciyan Ermeni alfabesiyle Türkçe yazılmış şiirleri destanları kitapları gazeteleri halk hikâyelerini resmi belgeleri tanıtıyor Yayınevi Aras Yayıncılık Yazar Kevork Pamukciyan Sayfa 255 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 16 00x25 00 cm Basım Yılı Aralık 2002 Barkod 9789757265528 Kategori Araştırma İnceleme Referans Diğer Genel Konular

D&R
540,00

Aras Yayıncılık - Tarih - İnceleme - Araştırma Dizisi

2003
Türkçe
D&R

Bugün çok kişinin aklına gelmese de Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de Ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazılması Osmanlı İmparatorluğu ve Türkiye Cumhuriyeti ndeki Ermeniler tarafından 20 yüzyılın ortalarına kadar oldukça yaygın bir şekilde kullanılmıştır Ermenilere hitap eden bazı resmi belgelerin yanı sıra Ermeni harfli Türkçe bir edebiyat oluşmuş gazete ve dergiler yayınlanmıştır Ermeni alfabesiyle Türkçe eserler arasında Ermeni âşıkların Ermenice söyleyişiyle aşuğ şiir ve destanları hikâye ve romanlar Batı dillerinden yapılan edebi çeviriler ve mezar taşı kitabeleri de bulunmaktadır Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin ikinci cildini oluşturan kitapta Kevork Pamukciyan ın Ermeni harfli Türkçe metinlerden örnekler verdiği makaleleri bir araya geliyor Bu ciltte yer alan yazılar sadece bu edebiyatın tanıtılmasına hizmet etmiyor İstanbul un ve Edirne nin büyük yangınları başta olmak üzere birçok tarihsel olaya da ışık tutuyor Baskı Yılı 2003Dili TürkçeYayınevi Aras Yayıncılık

Nobel Kitap
558,00

Aras Yayıncılık

2002255 sf.
16x25 cm2. Hamur
Nobel Kitap

Türkçenin yazımında kullanılan alfabelerden biri de ermeni alfabesidir Türkçenin Ermeni harfleriyle yazımı günlük yaşamda Türkçe konuşan Ermeniceyi ha hiç bilmeyen ya da çok az bilen Ermeni nüfusa yazı yoluyla iletişim kurmanın ve bu kitlenin aynı yolla kendini ifade etmesinin aracı olarak gelişmiştir Ermeni alfabesinin Türkçe metinlerin yazımında kullanılmasına 14 yüzyıldan itibaren yazma eserlerde 18 yüzyıldan itibaren de basılı eserlerde yaygın olarak rastlanır Şiir destan roman gibi edebi eserlerde çok dilli lügatlerde mezar taşı kitabelerinde İncil ve diğer dini kitaplarda karşılaştığımız Ermeni harfli Türkçeyle pek çok gazete ve dergi de yayınlanmıştır Kevork Pamukciyan ın Türkçe yayınlanmış makale ve ansiklopedi yazılarını bir araya getiren Ermeni Kaynaklarından Tarihe Katkılar dizisinin 2 cildi Ermeni harfli Türkçe metinler üzerine makaleleri kapsıyor Bu kitapta yer alan 29 makalede Pamukciyan Ermeni alfabesiyle Türkçe yazılmış şiirleri destanları kitapları gazeteleri halk hikâyelerini resmi belgeleri tanıtıyor