Fazlullah Han Lügati — Seyfullah Öztürk

Fazlullah Han Lügati
Seyfullah ÖztürkKriter
Fazlullah Han Lügati
Seyfullah ÖztürkBu kitap Fazlullâh Han tarafından Hindistan da yazılmış Çağatay Türkçesi Farsça bir sözlüğün farklı nüshalarının değerlendirilmesiyle ortaya çıkmıştır Eserin giriş bölümünde Fazlullâh Han Lügati ve Çağatay Türkçesi hakkında bilgiler sunulmaktadır Ardından kapsamlı bir dil incelemesi yapılarak Çağatay Türkçesine ait dil özellikleri örneklerle verilmiştir Ayrıca kitapta sözlüğün metin bölümü latin alfabesine aktarıldıktan sonra Çağatay Türkçesi ve Farsça kelimelerin ayrı ayrı verildiği iki dizin bulunmaktadır Fazlullâh Han Lügati üzerine bugüne kadar Hindistan da yapılmış bir çalışma kaynaklarda yer almaktaydı ve bu çalışmada birçok hatalar barındırmaktaydı Bu nedenle bu hataları gidermek ve Çağatay Türkçesine ait sağlıklı veriler elde etmek için çalışıldı Böylelikle alan çalışanlarına katkı sunabilecek bir eser vücuda getirilmesi hedeflendi Tanıtım Bülteninden

Kriter Yayınları
Bu kitap Fazlullâh Han tarafından Hindistan da yazılmış Çağatay Türkçesi Farsça bir sözlüğün farklı nüshalarının değerlendirilmesiyle ortaya çıkmıştır Eserin giriş bölümünde Fazlullâh Han Lügati ve Çağatay Türkçesi hakkında bilgiler sunulmaktadır Ardından kapsamlı bir dil incelemesi yapılarak Çağatay Türkçesine ait dil özellikleri örneklerle verilmiştir Ayrıca kitapta sözlüğün metin bölümü latin alfabesine aktarıldıktan sonra Çağatay Türkçesi ve Farsça kelimelerin ayrı ayrı verildiği iki dizin bulunmaktadır Fazlullâh Han Lügati üzerine bugüne kadar Hindistan da yapılmış bir çalışma kaynaklarda yer almaktaydı ve bu çalışmada birçok hatalar barındırmaktaydı Bu nedenle bu hataları gidermek ve Çağatay Türkçesine ait sağlıklı veriler elde etmek için çalışıldı Böylelikle alan çalışanlarına katkı sunabilecek bir eser vücuda getirilmesi hedeflendi

Kriter Yayınları
Seyfullah Öztürk tarafından kaleme alınan Fazlullah Han Lügati Kriter Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Fazlullah Han Lügati Seyfullah Öztürk Kitap Özeti Bu kitap Fazlullâh Han tarafından Hindistan da yazılmış Çağatay Türkçesi Farsça bir sözlüğün farklı nüshalarının değerlendirilmesiyle ortaya çıkmıştır Eserin giriş bölümünde Fazlullâh Han Lügati ve Çağatay Türkçesi hakkında bilgiler sunulmaktadır Ardından kapsamlı bir dil incelemesi yapılarak Çağatay Türkçesine ait dil özellikleri örneklerle verilmiştir Ayrıca kitapta sözlüğün metin bölümü latin alfabesine aktarıldıktan sonra Çağatay Türkçesi ve Farsça kelimelerin ayrı ayrı verildiği iki dizin bulunmaktadır Fazlullâh Han Lügati üzerine bugüne kadar Hindistan da yapılmış bir çalışma kaynaklarda yer almaktaydı ve bu çalışmada birçok hatalar barındırmaktaydı Bu nedenle bu hataları gidermek ve Çağatay Türkçesine ait sağlıklı veriler elde etmek için çalışıldı Böylelikle alan çalışanlarına katkı sunabilecek bir eser vücuda getirilmesi hedeflendi Yayınevi Kriter Yayınları Yazar Seyfullah Öztürk Sayfa 554 Sayfa Kağıt 1 Hamur Boyut 16 00x24 00 cm Basım Yılı Aralık 2022 Barkod 9786256968011 Kategori Araştırma İnceleme Referans

Kriter Yayınları
Bu kitap Fazlullâh Han tarafından Hindistan da yazılmış Çağatay Türkçesi Farsça bir sözlüğün farklı nüshalarının değerlendirilmesiyle ortaya çıkmıştır Eserin giriş bölümünde Fazlullâh Han Lügati ve Çağatay Türkçesi hakkında bilgiler sunulmaktadır Ardından kapsamlı bir dil incelemesi yapılarak Çağatay Türkçesine ait dil özellikleri örneklerle verilmiştir Ayrıca kitapta sözlüğün metin bölümü latin alfabesine aktarıldıktan sonra Çağatay Türkçesi ve Farsça kelimelerin ayrı ayrı verildiği iki dizin bulunmaktadır Fazlullâh Han Lügati üzerine bugüne kadar Hindistan da yapılmış bir çalışma kaynaklarda yer almaktaydı ve bu çalışmada birçok hatalar barındırmaktaydı Bu nedenle bu hataları gidermek ve Çağatay Türkçesine ait sağlıklı veriler elde etmek için çalışıldı Böylelikle alan çalışanlarına katkı sunabilecek bir eser vücuda getirilmesi hedeflendi

Kriter Yayınları
Bu kitap Fazlullâh Han tarafından Hindistan da yazılmış Çağatay Türkçesi Farsça bir sözlüğün farklı nüshalarının değerlendirilmesiyle ortaya çıkmıştır Eserin giriş bölümünde Fazlullâh Han Lügati ve Çağatay Türkçesi hakkında bilgiler sunulmaktadır Ardından kapsamlı bir dil incelemesi yapılarak Çağatay Türkçesine ait dil özellikleri örneklerle verilmiştir Ayrıca kitapta sözlüğün metin bölümü latin alfabesine aktarıldıktan sonra Çağatay Türkçesi ve Farsça kelimelerin ayrı ayrı verildiği iki dizin bulunmaktadır Fazlullâh Han Lügati üzerine bugüne kadar Hindistan da yapılmış bir çalışma kaynaklarda yer almaktaydı ve bu çalışmada birçok hatalar barındırmaktaydı Bu nedenle bu hataları gidermek ve Çağatay Türkçesine ait sağlıklı veriler elde etmek için çalışıldı Böylelikle alan çalışanlarına katkı sunabilecek bir eser vücuda getirilmesi hedeflendi

Bu kitap Fazlullâh Han tarafından Hindistan da yazılmış Çağatay Türkçesi Farsça bir sözlüğün farklı nüshalarının değerlendirilmesiyle ortaya çıkmıştır Eserin giriş bölümünde Fazlullâh Han Lügati ve Çağatay Türkçesi hakkında bilgiler sunulmaktadır Ardından kapsamlı bir dil incelemesi yapılarak Çağatay Türkçesine ait dil özellikleri örneklerle verilmiştir Ayrıca kitapta sözlüğün metin bölümü latin alfabesine aktarıldıktan sonra Çağatay Türkçesi ve Farsça kelimelerin ayrı ayrı verildiği iki dizin bulunmaktadır Fazlullâh Han Lügati üzerine bugüne kadar Hindistan da yapılmış bir çalışma kaynaklarda yer almaktaydı ve bu çalışmada birçok hatalar barındırmaktaydı Bu nedenle bu hataları gidermek ve Çağatay Türkçesine ait sağlıklı veriler elde etmek için çalışıldı Böylelikle alan çalışanlarına katkı sunabilecek bir eser vücuda getirilmesi hedeflendi

KRİTER BASIM YAYIN DAĞITIM
Bu kitap Fazlullâh Han tarafından Hindistan da yazılmış Çağatay Türkçesi Farsça bir sözlüğün farklı nüshalarının değerlendirilmesiyle ortaya çıkmıştır Eserin giriş bölümünde Fazlullâh Han Lügati ve Çağatay Türkçesi hakkında bilgiler sunulmaktadır Ardından kapsamlı bir dil incelemesi yapılarak Çağatay Türkçesine ait dil özellikleri örneklerle verilmiştir Ayrıca kitapta sözlüğün metin bölümü latin alfabesine aktarıldıktan sonra Çağatay Türkçesi ve Farsça kelimelerin ayrı ayrı verildiği iki dizin bulunmaktadır Fazlullâh Han Lügati üzerine bugüne kadar Hindistan da yapılmış bir çalışma kaynaklarda yer almaktaydı ve bu çalışmada birçok hatalar barındırmaktaydı Bu nedenle bu hataları gidermek ve Çağatay Türkçesine ait sağlıklı veriler elde etmek için çalışıldı Böylelikle alan çalışanlarına katkı sunabilecek bir eser vücuda getirilmesi hedeflendi

Kriter Yayınları
Bu kitap Fazlullâh Han tarafından Hindistan da yazılmış Çağatay Türkçesi Farsça bir sözlüğün farklı nüshalarının değerlendirilmesiyle ortaya çıkmıştır Eserin giriş bölümünde Fazlullâh Han Lügati ve Çağatay Türkçesi hakkında bilgiler sunulmaktadır Ardından kapsamlı bir dil incelemesi yapılarak Çağatay Türkçesine ait dil özellikleri örneklerle verilmiştir Ayrıca kitapta sözlüğün metin bölümü latin alfabesine aktarıldıktan sonra Çağatay Türkçesi ve Farsça kelimelerin ayrı ayrı verildiği iki dizin bulunmaktadır Fazlullâh Han Lügati üzerine bugüne kadar Hindistan da yapılmış bir çalışma kaynaklarda yer almaktaydı ve bu çalışmada birçok hatalar barındırmaktaydı Bu nedenle bu hataları gidermek ve Çağatay Türkçesine ait sağlıklı veriler elde etmek için çalışıldı Böylelikle alan çalışanlarına katkı sunabilecek bir eser vücuda getirilmesi hedeflendi