Fransızca Çeviri Kılavuzu
Seçkin Yayıncılık
Kitap güncellenmiş ve genişletilmiş 4 Baskısını yapmıştır Uzun yıllardan bu yana Yurt dışında ve Türkiye de çeşitli üniversitelerde Fransızcadan Türkçeye ve Türkçeden Fransızcaya çeviri dersleri veren akademisyen yazarın kaleme aldığı kitap gerek uygulama gerek kuramsal ve gerekse de her iki dilde binlerce sayıya ulaşan çeviri alıştırmaları açısından alanda ilk çeviri el kitabı olma niteliğindedir Bu kitap Türkçeden Fransızcaya ve Fransızcadan Türkçeye çeviri yaparken tümce ve metin çevirilerinde güçlüklerle karşılaşanlara ve çeviri becerisini en üst düzeye çıkarmak isteyenlere yardımcı olmayı amaçlamaktadır Ayrıca her iki dile çeviri sürecinde zorluk oluşturabilecek tümce yapıları ve kalıpların tamamı üzerinde durularak bunların çevirisinde izlenecek yöntemler ortaya konmuştur Sadece bu kitapta yer alan çeviri konularını öğrenerek ve alıştırmaları yaparak basit ve ileri düzeydeki çeviri biçimlerini öğrenebilir hem Türkçeden Fransızcaya hem de Fransızcadan Türkçeye her türlü çeviriyi kolaylıkla yapabilir seviyeye gelebilirsiniz Kitap özellikle Mütercim Tercümanlık Fransız Dili ve Eğitimi ve Fransız Dili ve Edebiyatı ve Karşılaştırmalı Edebiyat Bölümlerinde ders kitabı olarak kullanılmasının yanı sıra her türlü Fransızca Dil Sınavına hazırlananlara da YDS YÖKDİL ÖSYM Yabancı Dil Sınavı YDT hitap etmektedir