Fuzuli Türkçe Divan — İsmail Parlatır

Fuzuli Türkçe Divan
İsmail ParlatırAkçağ Yayınları
Fuzuli Türkçe Divan
İsmail ParlatırHer toplum siyasal sosyal ve ekonomik şartların tarihe yön veren büyük şahsiyetlerin belirlediği değişim ve dönüşümlerle yaşayıp gidiyor Bu değişim ve dönüşümlerin resmi belgelere yansımasını gözden uzak tutmadan basılı ve görüntülü iletişim araçlarındaki görüntü ve yorumlarını bir kenara bırakıp edebiyat eserlerine nasıl yansıdığını görmek ve göstermek edebiyat bilimcinin işidir Edebiyat bilimci sosyologun sosyal psikologun tarihçinin ve siyaset bilimcinin peşine düştüğü meraklardan birçoğunun cevabını edebiyat eserlerinin dünyası içinde arayıp bulup bir inceleme ve değerlendirme sorumluluğuna sahiptir Yüz yılı aşan bir zamandan beridir farklı niyet ve tutum ürünü olarak akademik sayılabilecek yayınlar Türk Edebiyat Bilimine çeşitli yönlerden katkılar sağladı Sadık K Tural Sözbaşı ndan Paylaşma ihtiyacı ile bilgelik kapısını okuyucular için aralamakta olan Sadık Tural ın toplumun iç ve dış gerçeklerine birer ayna tutma görevi üstlenen edebiyat bilimine bakışının sergilendiği bu kıymetli eseri sunmanın mutluluğuyla Merve Can Editörden

Akçağ Yayınları
Her toplum siyasal sosyal ve ekonomik şartların tarihe yön veren büyük şahsiyetlerin belirlediği değişim ve dönüşümlerle yaşayıp gidiyor Bu değişim ve dönüşümlerin resmi belgelere yansımasını gözden uzak tutmadan basılı ve görüntülü iletişim araçlarındaki görüntü ve yorumlarını bir kenara bırakıp edebiyat eserlerine nasıl yansıdığını görmek ve göstermek edebiyat bilimcinin işidir Edebiyat bilimci sosyologun sosyal psikologun tarihçinin ve siyaset bilimcinin peşine düştüğü meraklardan birçoğunun cevabını edebiyat eserlerinin dünyası içinde arayıp bulup bir inceleme ve değerlendirme sorumluluğuna sahiptir Yüz yılı aşan bir zamandan beridir farklı niyet ve tutum ürünü olarak akademik sayılabilecek yayınlar Türk Edebiyat Bilimine çeşitli yönlerden katkılar sağladı Sadık K Tural Sözbaşı ndan Paylaşma ihtiyacı ile bilgelik kapısını okuyucular için aralamakta olan Sadık Tural ın toplumun iç ve dış gerçeklerine birer ayna tutma görevi üstlenen edebiyat bilimine bakışının sergilendiği bu kıymetli eseri sunmanın mutluluğuyla Merve Can Editörden

Akçağ Yayınları
Asıl adı Mehmed bin Süleyman olan Fuzulî 15 yüzyılın son çeyreğinde doğmuş ve yetişmiş 16 yüzyılın başında Necef ve Kerbelâ toprağında zaman zaman da Bağdad yöresinde eserler vermiş ve edebî kişiliğini kazanmış bir sanatçıdır İyi bir eğitim gördüğü Türkçe Farsça ve Arapça 15 ten fazla eser vermesinden anlaşılan şairin bu üç dilde kolayca şiir söyleyebilme yeteneğine de sahip olduğu onun hakkında araştırma yapan uzmanların ortak görüşüdür Kitabımıza Fuzulî Türkçe Divan dememiz şundan dolayıdır Bugüne kadar Fuzulî nin Türkçe Divan ı hep Fuzulî Divanı adı altında yayımlanmıştır Bir tek 1958 yılında Türkiye İş Bankası yayınları arasında çıkan kitap da Türkçe Divan adını kullanmıştı Oysa kaynaklarda onun Türkçe Farsça ve Arapça divanı olduğu sürekli yazılmıştır Türkçe divanı pek çok kez Farsça divanı birkaç kez yayımlanmıştır Arapça divanının mürettep olmamakla birlikte var olduğu belgelenmiştir Bu divanın tek nüshasının Leningrad Asya Müzesi ndeki külliyat içinde bulunduğu bilinmektedir İşte bundan dolayı biz kitabımıza Fuzulî Türkçe Divan adını vermiş bulunuyoruz Bu kitaptaki şiirlerin sadece Türkçe divanda bulunan metinleri içerdiğini de vurgulamakta yarar görüyoruz

Akçağ Yayınları
İsmail Parlatır tarafından kaleme alınan Fuzuli Türkçe Divan Akçağ Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Fuzuli Türkçe Divan İsmail Parlatır Kitap Özeti Her toplum siyasal sosyal ve ekonomik şartların tarihe yön veren büyük şahsiyetlerin belirlediği değişim ve dönüşümlerle yaşayıp gidiyor Bu değişim ve dönüşümlerin resmi belgelere yansımasını gözden uzak tutmadan basılı ve görüntülü iletişim araçlarındaki görüntü ve yorumlarını bir kenara bırakıp edebiyat eserlerine nasıl yansıdığını görmek ve göstermek edebiyat bilimcinin işidir Edebiyat bilimci sosyologun sosyal psikologun tarihçinin ve siyaset bilimcinin peşine düştüğü meraklardan birçoğunun cevabını edebiyat eserlerinin dünyası içinde arayıp bulup bir inceleme ve değerlendirme sorumluluğuna sahiptir Yüz yılı aşan bir zamandan beridir farklı niyet ve tutum ürünü olarak akademik sayılabilecek yayınlar Türk Edebiyat Bilimine çeşitli yönlerden katkılar sağladı Sadık K Tural Sözbaşından Paylaşma ihtiyacı ile bilgelik kapısını okuyucular için aralamakta olan Sadık Turalın toplumun iç ve dış gerçeklerine birer ayna tutma görevi üstlenen edebiyat bilimine bakışının sergilendiği bu kıymetli eseri sunmanın mutluluğuyla Merve Can Editörden Yayınevi Akçağ Yayınları Yazar İsmail Parlatır Sayfa 222 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 14 00x20 00 cm Basım Yılı Nisan 2025 Barkod 9786053420019 Kategori Edebiyat Kitapları Tarih Kitapları Mustafa Kemal Atatürk Şiir Türk Edebiyatı

Akçağ Yayınları
Her toplum siyasal sosyal ve ekonomik şartların tarihe yön veren büyük şahsiyetlerin belirlediği değişim ve dönüşümlerle yaşayıp gidiyor Bu değişim ve dönüşümlerin resmi belgelere yansımasını gözden uzak tutmadan basılı ve görüntülü iletişim araçlarındaki görüntü ve yorumlarını bir kenara bırakıp edebiyat eserlerine nasıl yansıdığını görmek ve göstermek edebiyat bilimcinin işidir Edebiyat bilimci sosyologun sosyal psikologun tarihçinin ve siyaset bilimcinin peşine düştüğü meraklardan birçoğunun cevabını edebiyat eserlerinin dünyası içinde arayıp bulup bir inceleme ve değerlendirme sorumluluğuna sahiptir Yüz yılı aşan bir zamandan beridir farklı niyet ve tutum ürünü olarak akademik sayılabilecek yayınlar Türk Edebiyat Bilimine çeşitli yönlerden katkılar sağladı Sadık K Tural Sözbaşı ndan Paylaşma ihtiyacı ile bilgelik kapısını okuyucular için aralamakta olan Sadık Tural ın toplumun iç ve dış gerçeklerine birer ayna tutma görevi üstlenen edebiyat bilimine bakışının sergilendiği bu kıymetli eseri sunmanın mutluluğuyla Merve Can Editörden

Akçağ Basım Yayım Pazarlama
Asıl adı Mehmed bin Süleyman olan Fuzulî 15 yüzyılın son çeyreğinde doğmuş ve yetişmiş 16 yüzyılın başında Necef ve Kerbelâ toprağında zaman zaman da Bağdad yöresinde eserler vermiş ve edebî kişiliğini kazanmış bir sanatçıdır İyi bir eğitim gördüğü Türkçe Farsça ve Arapça 15 ten fazla eser vermesinden anlaşılan şairin bu üç dilde kolayca şiir söyleyebilme yeteneğine de sahip olduğu onun hakkında araştırma yapan uzmanların ortak görüşüdür Kitabımıza Fuzulî Türkçe Divan dememiz şundan dolayıdır Bugüne kadar Fuzulî nin Türkçe Divan ı hep Fuzulî Divanı adı altında yayımlanmıştır Bir tek 1958 yılında Türkiye İş Bankası yayınları arasında çıkan kitap da Türkçe Divan adını kullanmıştı Oysa kaynaklarda onun Türkçe Farsça ve Arapça divanı olduğu sürekli yazılmıştır Türkçe divanı pek çok kez Farsça divanı birkaç kez yayımlanmıştır Arapça divanının mürettep olmamakla birlikte var olduğu belgelenmiştir Bu divanın tek nüshasının Leningrad Asya Müzesi ndeki külliyat içinde bulunduğu bilinmektedir İşte bundan dolayı biz kitabımıza Fuzulî Türkçe Divan adını vermiş bulunuyoruz Bu kitaptaki şiirlerin sadece Türkçe divanda bulunan metinleri içerdiğini de vurgulamakta yarar görüyoruz