Gavur Mahallesi — Mıgırdiç Margosyan

Gavur Mahallesi
Mıgırdiç MargosyanAras Yayıncılık
Gavur Mahallesi
Mıgırdiç MargosyanMargosyan Gâvur Mahallesinden sonra Ermeniceyle bir öykü kitabı Türkçeyle ise iki öykü kitabı ve bir anı roman yazdı Ayrıca Agos Evrensel Yeni Yüzyıl gazetelerindeki köşe yazıları çeşitli ciltlerde toplandı Mıgırdiç Margosyan eserlerinde doğduğu yöreleri Diyarbakırı Ermenisi Süryanisi Keldanisi Yahudisi Yezidisi Türkü ve Kürdüyle kendine has dili neşesi ve hüznüyle serer gözlerimizin önüne Tarihin biraz öykü öykülerin de biraz tarih olduğu üstü örtülmüş bir dünya yıllar ötesinden kapı aralığından el sallar Bugün artık yok olmuş bir çeşitliliğin Diyarbakırın daracık sokaklarında dillerin birbirine karıştığı bir zamanın tanığı olan bu öyküler Anadolu topraklarının kaybettiği kültürel değerleri duyumsatır okuruna Siyaset insanları halkları birbirinden ayırabilir birbirleriyle kavga etmelerine neden olabilir Ama diller ve edebiyat evrensel barışın halkların birbirlerini daha iyi tanımasının en önemli araçlarıdır Üç Dilde Gâvur Mahallesi Anadolu topraklarının bütün kadim dillerinin barış içinde yan yana yaşama arzusunu gerçeğe dönüştürmek için sunulmuş bir armağan adeta

Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Onu bir yazar olarak Türkçede var eden ve zihinlere kazınmasını sağlayan kitap

Aras Yayıncılık
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Margosyan 1938 de Diyarbakır ın Hançepek Mahallesi nde Gâvur Mahallesi doğdu İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Felsefe Bölümü nü bitirdi 1966 72 yılları arasında Surp Haç Tıbrevank Lisesi nde felsefe psikoloji edebiyat öğretmenliği ve okul müdürlüğü yaptı Öyküleri günlük Ermenice Maramara gazetesinde yayınlandı Öykülerinde Doğu insanının yaşamından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermeniler i değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın

Aras Yayıncılık
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Margosyan 1938 de Diyarbakır ın Hançepek Mahallesi nde Gâvur Mahallesi doğdu İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Felsefe Bölümü nü bitirdi 1966 72 yılları arasında Surp Haç Tıbrevank Lisesi nde felsefe psikoloji edebiyat öğretmenliği ve okul müdürlüğü yaptı Öyküleri günlük Ermenice Maramara gazetesinde yayınlandı Öykülerinde Doğu insanının yaşamından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermeniler i değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın

Aras Yayıncılık
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Onu bir yazar olarak Türkçede var eden ve zihinlere kazınmasını sağlayan kitap Öykülerinde Diyarbakır ve çevresindeki insanların yaşamlarından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermenileri değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın Tanıtım Bülteninden

Aras Yayıncılık
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Margosyan 1938 de Diyarbakır ın Hançepek Mahallesi nde Gâvur Mahallesi doğdu İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Felsefe Bölümü nü bitirdi 1966 72 yılları arasında Surp Haç Tıbrevank Lisesi nde felsefe psikoloji edebiyat öğretmenliği ve okul müdürlüğü yaptı Öyküleri günlük Ermenice Maramara gazetesinde yayınlandı Öykülerinde Doğu insanının yaşamından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermeniler i değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın

Aras
Öykülerinde Doğu insanının yaşamından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermeniler i değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın

ARAS YAYINCILIK
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Margosyan 1938 de Diyarbakır ın Hançepek Mahallesi nde Gâvur Mahallesi doğdu İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Felsefe Bölümü nü bitirdi 1966 72 yılları arasında Surp Haç Tıbrevank Lisesi nde felsefe psikoloji edebiyat öğretmenliği ve okul müdürlüğü yaptı Öyküleri günlük Ermenice Maramara gazetesinde yayınlandı Öykülerinde Doğu insanının yaşamından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermeniler i değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın

ARAS YAYINCILIK
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Onu bir yazar olarak Türkçede var eden ve zihinlere kazınmasını sağlayan kitap Öykülerinde Diyarbakır ve çevresindeki insanların yaşamlarından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermenileri değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın Yayınevi ARAS YAYINCILIK Yazar MIGIRDİÇ MARGOSYAN

Aras Yayıncılık
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Onu bir yazar olarak Türkçede var eden ve zihinlere kazınmasını sağlayan kitap Öykülerinde Diyarbakır ve çevresindeki insanların yaşamlarından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermenileri değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın

Aras Yayıncılık
Mıgırdiç Margosyan tarafından kaleme alınan Gavur Mahallesi Aras Yayıncılık eseri olarak okurlarla buluşuyor Gavur Mahallesi Mıgırdiç Margosyan Kitap Özeti Mıgırdiç Margosyanın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülünü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Margosyan 1938de Diyarbakırın Hançepek Mahallesinde Gâvur Mahallesi doğdu İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Felsefe Bölümünü bitirdi 1966 72 yılları arasında Surp Haç Tıbrevank Lisesinde felsefe psikoloji edebiyat öğretmenliği ve okul müdürlüğü yaptı Öyküleri günlük Ermenice Maramara gazetesinde yayınlandı Öykülerinde Doğu insanının yaşamından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermenileri değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın Yayınevi Aras Yayıncılık Yazar Mıgırdiç Margosyan Sayfa 128 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 00x19 50 cm Basım Yılı Mayıs 2022 Barkod 9789757265009 Kategori Öykü Türk Edebiyatı

Aras Yayıncılık - Türkçe - Öykü Dizisi
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Onu bir yazar olarak Türkçede var eden ve zihinlere kazınmasını sağlayan kitap Öykülerinde Diyarbakır ve çevresindeki insanların yaşamlarından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermenileri değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın Tanıtım Bülteninden

Aras Yayıncılık
Mıgırdiç Margosyan ın Ermenice yazan yazarlara verilen Eliz Kavukçuyan Ayvazyan Edebiyat Ödülü nü Paris Fransa 1988 yılında kazanan Mer Ayt Goğmerı Bizim Oralar adlı kitabının yazar tarafından yeniden Türkçe olarak kaleme alınan karşılığı Onu bir yazar olarak Türkçede var eden ve zihinlere kazınmasını sağlayan kitap Öykülerinde Diyarbakır ve çevresindeki insanların yaşamlarından kesitler sunan Margosyan yalnızca Ermenileri değil folklorik değerleri gelenekleri kederleri ve sevinçleriyle bütün bir yöreyi tanıtıyor okurlarına Öykülerin büyüsü yaşanmışlıklarında gizli Yazılarımda bizim oraları anlattım gördüğüm ve yaşadığım gibi Tipleri ve adlarını hemen hemen aynen verdim değiştirmeden oldukları gibi Onlardan o bacolardan o dayılardan o amcalardan çoğu öte tarafa göçmüşlerdir Adları hatıraları biraz da bu satırlarda bu kitaplarda yaşasın