Geçmişten Günümüze Yazın Çevirisi
İmge Kitabevi Yayınları
Bu eser çeviribilimin geçirdiği aşamaları içerdiği kavramları ve yazın çevirisinin düzyazı şiir ve tiyatro metinleri türlerini örnekler yardımıyla kuram ve yöntem açısından ele alan betimleyici bir çalışmadır Ayrıca Batı da çevirinin bilinen ortaçağ öncesi dönemde ortaya çıkışından yirmi birinci yüzyıla kadarki gelişiminin açılımlarını ve kapsamını ele alır Kitabın I Bölümü çeviri kuramını II Bölümü yazın çevirisinde etkili olan dilbilimsel alanları yazın çevirisini oluşturan düzyazı roman öykü şiir ve tiyatro metinleri çevirisinde ayrıca çeviri eleştirisinde izlenecek kuramsal ve uygulamaya dönük yöntemleri örneklerle açımlar Kitabın sonuç bölümündeyse çeviribilimin geleceği ve çeviribilime Türkiye deki katkılar değerlendirilmektedir Olabildiğince özenli dil kullanımıyla çeviribilim terimcesine de katkıda bulunan bu eserin yalnız akademik çevreye değil çeviri süreciyle ilgilenen herkese yararlı olacağı düşünülmektedir
Geçmişten Günümüze Yazın Çevirisi img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img