MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Gerdeniya Gewherî Özel Baskı Şerha Dîwana Melayê Cizîrî — Melaye Ciziri Emin Narozi

Gerdeniya Gewherî Özel Baskı Şerha Dîwana Melayê Cizîrî
1,60
Edebiyat DiğerKürt EdebiyatıRoman

Gerdeniya Gewherî Özel Baskı Şerha Dîwana Melayê Cizîrî

Melaye Ciziri Emin Narozi

Avesta Yayınları

Ekim 20161200 sf.
15.50x24.00 cm2. Hamur
Ucuz Kitap AlEn ucuz

Gerdeniya Gewherî Özel Baskı Şerha Dîwana Melayê Cizîrî

Melaye Ciziri Emin Narozi

Şerha Dîwana Melayê Cizîrî Gerdeniya Gewherî ya Mela Ehmedê Zivingî bi kurdî di nav weşanên Avesta de derket Şerha ku ji 3 cildan pêk tê ji aliyê Emîn Narozî ve ji erebî bo kurdî hate wergerandin Cildê yekem û duyem ji tefsîrê sêyem jî ji dîwanê pêk tê Di şerhê de beyit bi alfabeya erebî jî hene rûpelekî dîwanê bi alfabeya erebî yê din bi latînî ye Herdu cildê tefsîrê di yek cildî de bi çapeke taybet derdikeve Bêguman ev berhema bi navê Iqd el Cewherî Gerdeniya Gewherî ya şerha Dîwana şaheser a Mewlana Melayê Cizîrî gava ji hêla Miftiyê Qamişloyê zanayê hêja Mele Ehmedê Zivingî 1893 1971 ve hat nivîsîn û weşandin hingê di nav feqî mela û zanayên wextê yên erebîxwên û erebîaxêv de gelekî nav da lê navûdengê wê bi tenê ne li nav zana û xwendeyên kurdan ên derva û yên nav Kurdistanê belav bû Lê herweha navûdengê wê gihîşt heya gelek welatên biyanî û bi taybetî jî welatên ereban ên mîna Misir dewletên erebîaxêv ên bakurên Afrîka û paytextên Ewropa jî Çawa ku weşanxaneya es Sebah gava çapa duyem ya erebî weşandiye jî ew ji devê Zivingî lê bi kurtî weha daye nasîn Bi vî awayî wergerandin û şiroveya Dîwanê qediya û bû mînakek ji bo rewanbêjî balkşiya ser rêkûpêkiyê û baweriya wêjeyî Bêguman bêzêdekirin ev kitêba pêşî ye di cûreyê xwe de ku di dewlemendiya kitêbxaneya erebî de beşdariyeke weha pir çalak kiriye û jixwe pêrabûna bi karên weha ve jî ji bo danenasîna edebiyata gelê kurd ê misilman bi gelên din gaveke mezin î giring e Wergêr bi xwe di çapa pêşî ya sala 1377 1957an de gava ku li çapxaneya el Rafidîn a bajarê Qamişlo hatiye weşandin serpereştiya qonaxên rastkirin çapkirin û derxistina vê Şerha Dîwanê kiriye Hingê ew li welatên rojhilata erebî û rojhilata navîn heya bigihê balatirîn deverên Kurdistanê belav bûye û bi saya mezinî û gerrvedana tora weşandin û belavkirina gelemperî û taybetî ew ketiye Qahîre û paytextên Ewropa jî û pê re jî ji bo hêjadîtina vê xebata mezin a wergeranê ji wergêrî re ji kesên bîrewer edîb û siyasî peyam û nameyên rûmetgirî û pesindanê raweşiyane Jixwe bi derketina vê Şerhê re xwendevan û xemdarên hunera klasîk bi taybetî jî yên Cizîrî êdî dikaribûn wê baştir fêhm bikin û qenc bizanibin ku şi rên Cizîrî ne bi tenê hinek qesîdeyên sofîkî yên devkî ne lê belkî ew xwedî naverokeke evînî fîlozofî mitesewifî feleknasî dîroknasî civaknasî ol û dînnasî zimannasî û nîşan û dirûvên sembolî û gelekên din in Zivingî bi wê xebata xwe ya giranbiha gelek tevlîheviyên ser dema jiyana Cizîrî û evîna wî jî ji holê rakir ew cudahiyên ku li ser jiyan û evîna wî hem di nav xelkê de belav bû û hem jî di gelek berhemên tarîxî û edebî de hebûn komî ser hev kir pirên wan paqij û sererast kirin û ne temam be jî dema jiyana wî ya nêzîktirînê rastiyê derxist holê Herweha ji ber ku heya dereng jî bi piranî çapa Dîwana Cizîrî ya Stembolê li ber dest hebû û ew jî bê zêr û ziber bêvokal bû xwendina wê zehmet bû ku ji ber vê jî herkesê erebîxwên jî dest ji naverokê berde jixwe nikaribûn honraweyên wî rast bixwînin jî Lê Şerha Zivingî bi zêr û ziberkirina vokaldanîna ser gotinan xwendina wê jî hêsantir kir ku hemî kesên erebîxwên heya quranxwên jî êdî bêzehmetî dikaribûn wê bixwînin Mela Ehmedê Zivingî di pêşgotinê de wiha dibêje Ev karekî weha bû ku berê kes pê ve ranebûbû û ji wê bonê jî hêmanên ku ez jê sûd werbigirim û li ser wê riyê herim tunebûn Herweha ez di paşiya temenê xwe de digel kêmbûna materyalan qelsiya bîr û hizra xwe piriya karûbarê pêwendiyên xwe û astengên peywest e cara pêşî bi karekî weha ve radibûm Ji ber van sedeman jî bi rastî ji bo qedandin û derxistina wê bi alîkariya Şahê perestî ez pêrgî gelek zehmetî û erqele hatim û min hew karibû gotinên wê bi ferhengî mane bikim û hima di ser rû de maneyên wan rave bikim Lê belê ji bilî çend cihên kêm ez qet neketim kûrahî û berfirehiya maneya rastî ya ku Mela jî mîna şairên hemdemên xwe yên tesewifê yên din dixwest bi mînakên xezelî û telmîhên rewanbêjî destnîşan bike Lewra ez ji têgihîştina wan pênîşandanên Yayınevi Avesta Yayınları Yazar Melaye Ciziri Sayfa 1200 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 15 50x24 00 cm Basım Yılı Ekim 2016 Barkod 9786055279028 Kategori Kürt Edebiyatı

Şehadet Kitap
1.420,00

Avesta Yayınları

20001200 sf.
Şehadet Kitap

Gerdeniya Gewherî Şerha Dîwana Melayê Cizîrî Mela Ehmedê Zivingî Amadekarî û wergera ji erebî Emîn Narozî

Yaykoop
1.500,00

Avesta Yayınları

2013
Kitap KağıdıKürtçe / Kurdî

çev. Emin Narozî

Yaykoop

Çapa taybet a Şerha Dîwana Melayê Cizîrî Gerdeniya Gewherî ya Mela Ehmedê Zivingî bi Kurdî di nav weşanên Avesta de derket Ev 400 kitêba weşanxanê ye herçiqas kitêbên Avesta ber bi 500î ve çûbin jî jimara 400 ji bo çapa taybet a şerha Cizîrî hatibû veqetandin Li fûara Diyarbekir jî çapa normal a şerhê wek 3 cild derketibû Avesta bi munasebeta derketina şerha Cizîrî li Fûara Kitêban a Stembolê konferansekê durist dike Beşdarên konferansa ku 9ê mehê li fûarê pêk tê amadekarê kitêbê Emîn Narozî û Kadri Yıldırım in Bêguman ev berhema bi navê Iqd el Cewherî Gerdeniya Gewherî ya şerha Dîwana şaheser a Mewlana Melayê Cizîrî gava ji hêla Miftiyê Qamişloyê zanayê hêja Mele Ehmedê Zivingî 1893 1971 ve hat nivîsîn û weşandin hingê di nav feqî mela û zanayên wextê yên erebîxwên û erebîaxêv de gelekî nav da lê navûdengê wê bi tenê ne li nav zana û xwendeyên kurdan ên derva û yên nav Kurdistanê belav bû Lê herweha navûdengê wê gihîşt heya gelek welatên biyanî û bi taybetî jî welatên ereban ên mîna Misir dewletên erebîaxêv ên bakurên Afrîka û paytextên Ewropa jî Çawa ku weşanxaneya es Sebah gava çapa duyem ya erebî weşandiye jî ew ji devê Zivingî lê bi kurtî weha daye nasîn Bi vî awayî wergerandin û şiroveya Dîwanê qediya û bû mînakek ji bo rewanbêjî balkşiya ser rêkûpêkiyê û baweriya wêjeyî Bêguman bêzêdekirin ev kitêba pêşî ye di cûreyê xwe de ku di dewlemendiya kitêbxaneya erebî de beşdariyeke weha pir çalak kiriye û jixwe pêrabûna bi karên weha ve jî ji bo danenasîna edebiyata gelê kurd ê misilman bi gelên din gaveke mezin î giring e Wergêr bi xwe di çapa pêşî ya sala 1377 1957an de gava ku li çapxaneya el Rafidîn a bajarê Qamişlo hatiye weşandin serpereştiya qonaxên rastkirin çapkirin û derxistina vê Şerha Dîwanê kiriye Hingê ew li welatên rojhilata erebî û rojhilata navîn heya bigihê balatirîn deverên Kurdistanê belav bûye û bi saya mezinî û gerrvedana tora weşandin û belavkirina gelemperî û taybetî ew ketiye Qahîre û paytextên Ewropa jî û pê re jî ji bo hêjadîtina vê xebata mezin a wergeranê ji wergêrî re ji kesên bîrewer edîb û siyasî peyam û nameyên rûmetgirî û pesindanê raweşiyane Jixwe bi derketina vê Şerhê re xwendevan û xemdarên hunera klasîk bi taybetî jî yên Cizîrî êdî dikaribûn wê baştir fêhm bikin û qenc bizanibin ku şi rên Cizîrî ne bi tenê hinek qesîdeyên sofîkî yên devkî ne lê belkî ew xwedî naverokeke evînî fîlozofî mitesewifî feleknasî dîroknasî civaknasî ol û dînnasî zimannasî û nîşan û dirûvên sembolî û gelekên din in Zivingî bi wê xebata xwe ya giranbiha gelek tevlîheviyên ser dema jiyana Cizîrî û evîna wî jî ji holê rakir ew cudahiyên ku li ser jiyan û evîna wî hem di nav xelkê de belav bû û hem jî di gelek berhemên tarîxî û edebî de hebûn komî ser hev kir pirên wan paqij û sererast kirin û ne temam be jî dema jiyana wî ya nêzîktirînê rastiyê derxist holê Herweha ji ber ku heya dereng jî bi piranî çapa Dîwana Cizîrî ya Stembolê li ber dest hebû û ew jî bê zêr û ziber bêvokal bû xwendina wê zehmet bû ku ji ber vê jî herkesê erebîxwên jî dest ji naverokê berde jixwe nikaribûn honraweyên wî rast bixwînin jî Lê Şerha Zivingî bi zêr û ziberkirina vokaldanîna ser gotinan xwendina wê jî hêsantir kir ku hemî kesên erebîxwên heya quranxwên jî êdî bêzehmetî dikaribûn wê bixwînin Mela Ehmedê Zivingî di pêşgotinê de wiha dibêje Ev karekî weha bû ku berê kes pê ve ranebûbû û ji wê bonê jî hêmanên ku ez jê sûd werbigirim û li ser wê riyê herim tunebûn Herweha ez di paşiya temenê xwe de digel kêmbûna materyalan qelsiya bîr û hizra xwe piriya karûbarê pêwendiyên xwe û astengên peywest e cara pêşî bi karekî weha ve radibûm Ji ber van sedeman jî bi rastî ji bo qedandin û derxistina wê bi alîkariya Şahê perestî ez pêrgî gelek zehmetî û erqele hatim û min hew karibû gotinên wê bi ferhengî mane bikim û hima di ser rû de maneyên wan rave bikim Lê belê ji bilî çend cihên kêm ez qet neketim kûrahî û berfirehiya maneya rastî ya ku Mela jî mîna şairên hemdemên xwe yên tesewifê yên din