Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu — Morris Jastrow Albert T

Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu
Morris Jastrow Albert TDorlion Yayınları
Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu
Morris Jastrow Albert TMorris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınları
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınevi
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınevi
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınları
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınları
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınları
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınları
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

DORLİON YAYINLARI
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınevi
Morris Jastrow ve Albert T Clayin Gılgamış Destanının Eski Babil Versiyonu Mezopotamyanın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamışın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipalin Ninovadaki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musulun karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museuma getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonyanın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiserin Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanının Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clayin titiz çalışması Mezopotamyanın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir Yayınevi Dorlion Yayınevi Yazar Morris Jastrow Sayfa 128 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 00 cm Basım Yılı Ağustos 2024 Barkod 9786253743604 Kategori Önemli Olaylar ve Biyografi Otobiyografi

Dorlion Yayınevi
Morris Jastrow ve Albert T Clayin Gılgamış Destanının Eski Babil Versiyonu Mezopotamyanın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamışın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipalin Ninovadaki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musulun karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museuma getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonyanın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiserin Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanının Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clayin titiz çalışması Mezopotamyanın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir Yayınevi Dorlion Yayınevi Yazar Morris Jastrow Sayfa 136 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 00 cm Basım Yılı Kasım 2024 Barkod 9786253747411 Kategori Araştırma İnceleme

Dorlion
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınları
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

Dorlion Yayınları
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir

DORLİON YAYINLARI
Morris Jastrow ve Albert T Clay in Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu Mezopotamya nın en önemli edebi eserlerinden birini yeniden keşfetme fırsatı sunuyor Eser sevilen kahraman Gılgamış ın kahramanlıklarını ve maceralarını anlatan on iki tabletlik bir destanı inceliyor Bu tabletlerin her biri altı sütun ve yaklaşık 3600 satırdan oluşur Destanın büyük bir kısmı Kral Aşurbanipal in Ninova daki sarayında toplanan çivi yazılı tablet koleksiyonundan gelmektedir 1854 yılında Layard tarafından Musul un karşısındaki Kouyunjik höyüğünde keşfedilen bu koleksiyon British Museum a getirilmiş ve George Smith tarafından özenle toplanmıştır Jastrow ve Clay bu destanı yeniden translitere ederek ve çevirerek okuyuculara eski Babilonya nın zengin kültürel mirasını sunmaktadır Çalışmalarında C E Keiser in Sumero Akkadian işaretleri üzerindeki aksanlama sistemini takip etmişlerdir Giriş bölümünde Profesör Jastrow destanın edebi ve tarihi önemini vurgular Bu kitap yalnızca destanın metnini sunmakla kalmaz aynı zamanda eski Babilonya edebiyatının ve kültürünün derinlemesine bir analizini sağlar Gılgamış Destanı nın Eski Babil Versiyonu antik tarih ve edebiyat meraklıları için vazgeçilmez bir kaynaktır Jastrow ve Clay in titiz çalışması Mezopotamya nın bu büyüleyici destanını modern okuyuculara sunarak tarih ve edebiyat arasındaki bağları güçlendirmektedir