Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması — Aysel Yıldız Erol

Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması
Aysel Yıldız ErolPegem Akademi Yayıncılık
Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması
Aysel Yıldız Erolİran sinemasının en önemli ilham kaynaklarından biri de İran edebiyatıdır Nasıl edebiyatta adından söz ettiren yazarlar varsa sinemada da adeta çığır açan yönetmenler vardır ve bu yönetmenlerin başucu kaynağı edebî eserlerdir Göstergebilimden ve İran sinemasından yola çıkarak kaleme aldığımız bu kitapta bu iki kaynağı göstergelerarası çeviri başlığında birleştirmiş bulunmaktayız Roman Jakobson ın belirlemiş olduğu çeviri türünden yola çıkarak hem ulusal hem de uluslararası platformlarda ödül almaları ve İran sinemasının en çok bilinen ve ses getiren yapımlarından olmaları dolayısıyla seçtiğimiz filmleri göstergelerarası çeviri başlığı altında inceledik Uyarlaması yapılan eserlerin ne tür değişikliklere uğradığı yapılmış olan bu değişikliklerin uyarlamayı ne şekilde etkilediği eşdeğerlik çeviri stratejisi metne sadakat yönleri ile mukayeseli bir şekilde ele alınmıştır

Pegem Akademi Yayıncılık
İran sinemasının en önemli ilham kaynaklarından biri de İran edebiyatıdır Nasıl edebiyatta adından söz ettiren yazarlar varsa sinemada da adeta çığır açan yönetmenler vardır ve bu yönetmenlerin başucu kaynağı edebî eserlerdir Göstergebilimden ve İran sinemasından yola çıkarak kaleme aldığımız bu kitapta bu iki kaynağı göstergelerarası çeviri başlığında birleştirmiş bulunmaktayız Roman Jakobson ın belirlemiş olduğu çeviri türünden yola çıkarak hem ulusal hem de uluslararası platformlarda ödül almaları ve İran sinemasının en çok bilinen ve ses getiren yapımlarından olmaları dolayısıyla seçtiğimiz filmleri göstergelerarası çeviri başlığı altında inceledik Uyarlaması yapılan eserlerin ne tür değişikliklere uğradığı yapılmış olan bu değişikliklerin uyarlamayı ne şekilde etkilediği eşdeğerlik çeviri stratejisi metne sadakat yönleri ile mukayeseli bir şekilde ele alınmıştır

Pegem Akademi Yayıncılık
İran sinemasının en önemli ilham kaynaklarından biri de İran edebiyatıdır Nasıl edebiyatta adından söz ettiren yazarlar varsa sinemada da adeta çığır açan yönetmenler vardır ve bu yönetmenlerin başucu kaynağı edebî eserlerdir Göstergebilimden ve İran sinemasından yola çıkarak kaleme aldığımız bu kitapta bu iki kaynağı göstergelerarası çeviri başlığında birleştirmiş bulunmaktayız Roman Jakobson ın belirlemiş olduğu çeviri türünden yola çıkarak hem ulusal hem de uluslararası platformlarda ödül almaları ve İran sinemasının en çok bilinen ve ses getiren yapımlarından olmaları dolayısıyla seçtiğimiz filmleri göstergelerarası çeviri başlığı altında inceledik Uyarlaması yapılan eserlerin ne tür değişikliklere uğradığı yapılmış olan bu değişikliklerin uyarlamayı ne şekilde etkilediği eşdeğerlik çeviri stratejisi metne sadakat yönleri ile mukayeseli bir şekilde ele alınmıştır

Pegem Akademi Yayıncılık
İran sinemasının en önemli ilham kaynaklarından biri de İran edebiyatıdır Nasıl edebiyatta adından söz ettiren yazarlar varsa sinemada da adeta çığır açan yönetmenler vardır ve bu yönetmenlerin başucu kaynağı edebî eserlerdir Göstergebilimden ve İran sinemasından yola çıkarak kaleme aldığımız bu kitapta bu iki kaynağı göstergelerarası çeviri başlığında birleştirmiş bulunmaktayız Roman Jakobson ın belirlemiş olduğu çeviri türünden yola çıkarak hem ulusal hem de uluslararası platformlarda ödül almaları ve İran sinemasının en çok bilinen ve ses getiren yapımlarından olmaları dolayısıyla seçtiğimiz filmleri göstergelerarası çeviri başlığı altında inceledik Uyarlaması yapılan eserlerin ne tür değişikliklere uğradığı yapılmış olan bu değişikliklerin uyarlamayı ne şekilde etkilediği eşdeğerlik çeviri stratejisi metne sadakat yönleri ile mukayeseli bir şekilde ele alınmıştır

Pegem Akademi Yayıncılık
Ayşe Yıldız Erol tarafından kaleme alınan Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması Pegem Akademi Yayıncılık eseri olarak okurlarla buluşuyor Göstergelerarası Çeviri Bağlamında İran Uyarlama Sineması Ayşe Yıldız Erol Kitap Özeti İran sinemasının en önemli ilham kaynaklarından biri de İran edebiyatıdır Nasıl edebiyatta adından söz ettiren yazarlar varsa sinemada da adeta çığır açan yönetmenler vardır ve bu yönetmenlerin başucu kaynağı edebî eserlerdir Göstergebilimden ve İran sinemasından yola çıkarak kaleme aldığımız bu kitapta bu iki kaynağı göstergelerarası çeviri başlığında birleştirmiş bulunmaktayız Roman Jakobson ın belirlemiş olduğu çeviri türünden yola çıkarak hem ulusal hem de uluslararası platformlarda ödül almaları ve İran sinemasının en çok bilinen ve ses getiren yapımlarından olmaları dolayısıyla seçtiğimiz filmleri göstergelerarası çeviri başlığı altında inceledik Uyarlaması yapılan eserlerin ne tür değişikliklere uğradığı yapılmış olan bu değişikliklerin uyarlamayı ne şekilde etkilediği eşdeğerlik çeviri stratejisi metne sadakat yönleri ile mukayeseli bir şekilde ele alınmıştır Yayınevi Pegem Akademi Yayıncılık Yazar Ayşe Yıldız Erol Sayfa 216 Sayfa Kağıt 1 Hamur Boyut 13 50x21 00 cm Basım Yılı Ağustos 2023 Barkod 9786256829879 Kategori Fotoğraf Sinema Tiyatro