MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Günümüz Fransız Şiiri — Aytekin Karaçoban

Günümüz Fransız Şiiri
126,00
Araştırma İnceleme ReferansŞiirEdebiyat Diğer

Günümüz Fransız Şiiri

Aytekin Karaçoban

Sözcükler Yayınevi

20221. baskı144 sf.
Karton Kapak13,5x21Kitap KağıdıTÜRKÇE
YaykoopEn ucuz

Günümüz Fransız Şiiri

Aytekin Karaçoban

Özyaşam bilgilerinden de anlaşılacağı üzere bu antolojide yer alan şairler günümüz Fransız şiir ortamında önemli yerleri olan şiir damarını ellerinde tutan ona yön veren şairlerdir Bu şairlerle birebir yazıştım kendi seçtikleri Türkçeye çevrilip yayımlanmasından hoşnutluk duyacakları şiirlerini kısa özyaşam öykülerini istedim Böylece öznel bir seçim yapmaktan kurtulduğumu belirtmek istiyorum Ayrıca niceliği değil niteliği gözettiğim için birçok şairi bu antolojinin dışında tutmak zorunda kaldım Günümüz Fransız şiirinin bütün çeşitliliğini değişik şiir yaratısı anlayışlarını estetik boyutlarını somut örnekleriyle içeren bu antolojideki şiirleri çevirme yayına hazırlama girişimindeki rolüm iki dil arasında bir elçilik bir köprü kuruculuk bir söz taşıyıcılığıdır Aytekin Karaçoban

Kitap Ambarı
144,00

Sözcükler

2022144 sf.
İnce Kapak13 x 19,5
Kitap Ambarı

Özyaşam bilgilerinden de anlaşılacağı üzere bu antolojide yer alan şairler günümüz Fransız şiir ortamında önemli yerleri olan şiir damarını ellerinde tutan ona yön veren şairlerdir Bu şairlerle birebir yazıştım kendi seçtikleri Türkçeye çevrilip yayımlanmasından hoşnutluk duyacakları şiirlerini kısa özyaşam öykülerini istedim Böylece öznel bir seçim yapmaktan kurtulduğumu belirtmek istiyorum Ayrıca niceliği değil niteliği gözettiğim için birçok şairi bu antolojinin dışında tutmak zorunda kaldım Günümüz Fransız şiirinin bütün çeşitliliğini değişik şiir yaratısı anlayışlarını estetik boyutlarını somut örnekleriyle içeren bu antolojideki şiirleri çevirme yayına hazırlama girişimindeki rolüm iki dil arasında bir elçilik bir köprü kuruculuk bir söz taşıyıcılığıdır Aytekin Karaçoban Tanıtım Bülteninden

Kitap Sepeti
163,20

Sözcükler Yayınları

2022144 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Özyaşam bilgilerinden de anlaşılacağı üzere bu antolojide yer alan şairler günümüz Fransız şiir ortamında önemli yerleri olan şiir damarını ellerinde tutan ona yön veren şairlerdir Bu şairlerle birebir yazıştım kendi seçtikleri Türkçeye çevrilip yayımlanmasından hoşnutluk duyacakları şiirlerini kısa özyaşam öykülerini istedim Böylece öznel bir seçim yapmaktan kurtulduğumu belirtmek istiyorum Ayrıca niceliği değil niteliği gözettiğim için birçok şairi bu antolojinin dışında tutmak zorunda kaldım Günümüz Fransız şiirinin bütün çeşitliliğini değişik şiir yaratısı anlayışlarını estetik boyutlarını somut örnekleriyle içeren bu antolojideki şiirleri çevirme yayına hazırlama girişimindeki rolüm iki dil arasında bir elçilik bir köprü kuruculuk bir söz taşıyıcılığıdır

Kitap Yurdu
171,60

SÖZCÜKLER

17.05.2022144 sf.
Karton Kapak13 x 19.5 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap Yurdu

Özyaşam bilgilerinden de anlaşılacağı üzere bu antolojide yer alan şairler günümüz Fransız şiir ortamında önemli yerleri olan şiir damarını ellerinde tutan ona yön veren şairlerdir Bu şairlerle birebir yazıştım kendi seçtikleri Türkçeye çevrilip yayımlanmasından hoşnutluk duyacakları şiirlerini kısa özyaşam öykülerini istedim Böylece öznel bir seçim yapmaktan kurtulduğumu belirtmek istiyorum Ayrıca niceliği değil niteliği gözettiğim için birçok şairi bu antolojinin dışında tutmak zorunda kaldım Günümüz Fransız şiirinin bütün çeşitliliğini değişik şiir yaratısı anlayışlarını estetik boyutlarını somut örnekleriyle içeren bu antolojideki şiirleri çevirme yayına hazırlama girişimindeki rolüm iki dil arasında bir elçilik bir köprü kuruculuk bir söz taşıyıcılığıdır Aytekin Karaçoban

Ekin Kitap
177,60

Sözcükler Yayınları

2022144 sf.
Ekin Kitap

Özyaşam bilgilerinden de anlaşılacağı üzere bu antolojide yer alan şairler günümüz Fransız şiir ortamında önemli yerleri olan şiir damarını ellerinde tutan ona yön veren şairlerdir Bu şairlerle birebir yazıştım kendi seçtikleri Türkçeye çevrilip yayımlanmasından hoşnutluk duyacakları şiirlerini kısa özyaşam öykülerini istedim Böylece öznel bir seçim yapmaktan kurtulduğumu belirtmek istiyorum Ayrıca niceliği değil niteliği gözettiğim için birçok şairi bu antolojinin dışında tutmak zorunda kaldım Günümüz Fransız şiirinin bütün çeşitliliğini değişik şiir yaratısı anlayışlarını estetik boyutlarını somut örnekleriyle içeren bu antolojideki şiirleri çevirme yayına hazırlama girişimindeki rolüm iki dil arasında bir elçilik bir köprü kuruculuk bir söz taşıyıcılığıdır

Nobel Kitap
184,80

Sözcükler Yayınları

2022144 sf.
Ciltsiz13.5x19.5 cm2. Hamur
Nobel Kitap

Özyaşam bilgilerinden de anlaşılacağı üzere bu antolojide yer alan şairler günümüz Fransız şiir ortamında önemli yerleri olan şiir damarını ellerinde tutan ona yön veren şairlerdir Bu şairlerle birebir yazıştım kendi seçtikleri Türkçeye çevrilip yayımlanmasından hoşnutluk duyacakları şiirlerini kısa özyaşam öykülerini istedim Böylece öznel bir seçim yapmaktan kurtulduğumu belirtmek istiyorum Ayrıca niceliği değil niteliği gözettiğim için birçok şairi bu antolojinin dışında tutmak zorunda kaldım Günümüz Fransız şiirinin bütün çeşitliliğini değişik şiir yaratısı anlayışlarını estetik boyutlarını somut örnekleriyle içeren bu antolojideki şiirleri çevirme yayına hazırlama girişimindeki rolüm iki dil arasında bir elçilik bir köprü kuruculuk bir söz taşıyıcılığıdır

Şehadet Kitap
240,00

Sözcükler

2022144 sf.
Şehadet Kitap
Tamadres

Sözcükler

144 sf.
tr
Tamadres

Özyaşam bilgilerinden de anlaşılacağı üzere bu antolojide yer alan şairler günümüz Fransız şiir ortamında önemli yerleri olan şiir damarını ellerinde tutan ona yön veren şairlerdir Bu şairlerle birebir yazıştım kendi seçtikleri Türkçeye çevrilip yayımlanmasından hoşnutluk duyacakları şiirlerini kısa özyaşam öykülerini istedim Böylece öznel bir seçim yapmaktan kurtulduğumu belirtmek istiyorum Ayrıca niceliği değil niteliği gözettiğim için birçok şairi bu antolojinin dışında tutmak zorunda kaldım Günümüz Fransız şiirinin bütün çeşitliliğini değişik şiir yaratısı anlayışlarını estetik boyutlarını somut örnekleriyle içeren bu antolojideki şiirleri çevirme yayına hazırlama girişimindeki rolüm iki dil arasında bir elçilik bir köprü kuruculuk bir söz taşıyıcılığıdır Aytekin Karaçoban

Pandora

Sözcükler

2022144 sf.
Pandora

Özyaşam bilgilerinden de anlaşılacağı üzere bu antolojide yer alan şairler günümüz Fransız şiir ortamında önemli yerleri olan şiir damarını ellerinde tutan ona yön veren şairlerdir Bu şairlerle birebir yazıştım kendi seçtikleri Türkçeye çevrilip yayımlanmasından hoşnutluk duyacakları şiirlerini kısa özyaşam öykülerini istedim Böylece öznel bir seçim yapmaktan kurtulduğumu belirtmek istiyorum Ayrıca niceliği değil niteliği gözettiğim için birçok şairi bu antolojinin dışında tutmak zorunda kaldım Günümüz Fransız şiirinin bütün çeşitliliğini değişik şiir yaratısı anlayışlarını estetik boyutlarını somut örnekleriyle içeren bu antolojideki şiirleri çevirme yayına hazırlama girişimindeki rolüm iki dil arasında bir elçilik bir köprü kuruculuk bir söz taşıyıcılığıdır Aytekin Karaçoban