MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Havername İnceleme Metin Dizin Tıpkıbasım — Abdulkadir Bayram

Havername İnceleme Metin Dizin Tıpkıbasım
351,00
Dil BilimKültür TarihiAraştırma İnceleme

Havername İnceleme Metin Dizin Tıpkıbasım

Abdulkadir Bayram

Paradigma Akademi Yayınları

2024363 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Havername İnceleme Metin Dizin Tıpkıbasım

Abdulkadir Bayram

Sümerce ile komşu olduğu kanıtlanan sözlü olarak bin yıllarca kullanılan ve nihayet Orhon Türkçesi döneminde Bengü Taşlar vasıtasıyla yazıya dökülen Türk dili derin yapısı ve ifade gücüyle birçok eserde olduğu gibi savaş sahnelerini içeren eserlerde de ilmek ilmek işlenmiştir Bu bağlamda savaş sahnelerinde o sahneler her okuyuşta yeniden yaşanıyormuşçasına yapılan tasvirler bulunmaktadır Türkçenin dil yapısı ve ifade gücüyle yazılan birçok eser bir şaheser niteliği kazanmıştır Din ve devlet büyükleri tasavvufi manevî şahsiyetler üzerine de birçok eser yazılmış ve birçok çeviri yapılmıştır Yunus Emre Hoca Ahmed Yesevî Hacı Bektâş ı Velî bu şahsiyetlerden birkaçıdır Yapılan bu çeviriler tercüme olarak kalmamış yazarlarının katkılarıyla telif hâlini almıştır Hazreti Ali ise savaşçılıkta gösterdiği maharetler kahramanlıkları ile Türk toplumuna yaklaşmış Türkler tarafından benimsenmiştir Bu bağlamda Hazreti Ali nin savaş hikâyeleri savaşlarda gösterdiği yiğitlik ve kahramanlıklar tercüme telif olarak birçok Türkçe esere konu olmuştur Hâvernâme veya Hâverânnâme olarak yazın tarihinde yer alan eserler de Hazreti Ali cenklerini anlatan eserlerdir Bu isimde ve başlıkta manzum ağırlıklı olmak üzere birçok eser bulunmaktadır Elinizdeki kitap mensur bir Havernâme metni üzerine kurulmuştur 17 yüzyılın sonunda Muhammed bin Hasan tarafından istinsah edilen eser Hazreti Ali cenklerini birçok yan karakterle menkâbevi olarak anlatmıştır Giriş kısmında Hazreti Ali ve cenkleri ile Havernâme hakkında genel ve esere özgü bilgiler verilmiştir Eserin fiziksel özellikleri ve aktarım yöntemi üzerinde durulmuştur İnceleme kısmında eserin yazım ve dil özellikleri her başlık altında dönemin genel durumundan farklı yönler vurgulanarak verilmiştir Metin kısmında eser çeviriyazıya aktarılmıştır Dizin kısmında ise gramatikal dizin oluşturulmuştur

Kitap Sepeti
360,00

Paradigma Akademi Yayınları

2023363 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Sümerce ile komşu olduğu kanıtlanan sözlü olarak bin yıllarca kullanılan ve nihayet Orhon Türkçesi döneminde Bengü Taşlar vasıtasıyla yazıya dökülen Türk dili derin yapısı ve ifade gücüyle birçok eserde olduğu gibi savaş sahnelerini içeren eserlerde de ilmek ilmek işlenmiştir Bu bağlamda savaş sahnelerinde o sahneler her okuyuşta yeniden yaşanıyormuşçasına yapılan tasvirler bulunmaktadır Türkçenin dil yapısı ve ifade gücüyle yazılan birçok eser bir şaheser niteliği kazanmıştır Din ve devlet büyükleri tasavvufi manevî şahsiyetler üzerine de birçok eser yazılmış ve birçok çeviri yapılmıştır Yunus Emre Hoca Ahmed Yesevî Hacı Bektâş ı Velî bu şahsiyetlerden birkaçıdır Yapılan bu çeviriler tercüme olarak kalmamış yazarlarının katkılarıyla telif hâlini almıştır Hazreti Ali ise savaşçılıkta gösterdiği maharetler kahramanlıkları ile Türk toplumuna yaklaşmış Türkler tarafından benimsenmiştir Bu bağlamda Hazreti Ali nin savaş hikâyeleri savaşlarda gösterdiği yiğitlik ve kahramanlıklar tercüme telif olarak birçok Türkçe esere konu olmuştur Hâvernâme veya Hâverânnâme olarak yazın tarihinde yer alan eserler de Hazreti Ali cenklerini anlatan eserlerdir Bu isimde ve başlıkta manzum ağırlıklı olmak üzere birçok eser bulunmaktadır Elinizdeki kitap mensur bir Havernâme metni üzerine kurulmuştur 17 yüzyılın sonunda Muhammed bin Hasan tarafından istinsah edilen eser Hazreti Ali cenklerini birçok yan karakterle menkâbevi olarak anlatmıştır Giriş kısmında Hazreti Ali ve cenkleri ile Havernâme hakkında genel ve esere özgü bilgiler verilmiştir Eserin fiziksel özellikleri ve aktarım yöntemi üzerinde durulmuştur İnceleme kısmında eserin yazım ve dil özellikleri her başlık altında dönemin genel durumundan farklı yönler vurgulanarak verilmiştir Metin kısmında eser çeviriyazıya aktarılmıştır Dizin kısmında ise gramatikal dizin oluşturulmuştur

Nobel Kitap
382,50

Paradigma Akademi Yayınları

2023363 sf.
Nobel Kitap

Sümerce ile komşu olduğu kanıtlanan sözlü olarak bin yıllarca kullanılan ve nihayet Orhon Türkçesi döneminde Bengü Taşlar vasıtasıyla yazıya dökülen Türk dili derin yapısı ve ifade gücüyle birçok eserde olduğu gibi savaş sahnelerini içeren eserlerde de ilmek ilmek işlenmiştir Bu bağlamda savaş sahnelerinde o sahneler her okuyuşta yeniden yaşanıyormuşçasına yapılan tasvirler bulunmaktadır Türkçenin dil yapısı ve ifade gücüyle yazılan birçok eser bir şaheser niteliği kazanmıştır Din ve devlet büyükleri tasavvufi manevî şahsiyetler üzerine de birçok eser yazılmış ve birçok çeviri yapılmıştır Yunus Emre Hoca Ahmed Yesevî Hacı Bektâş ı Velî bu şahsiyetlerden birkaçıdır Yapılan bu çeviriler tercüme olarak kalmamış yazarlarının katkılarıyla telif hâlini almıştır Hazreti Ali ise savaşçılıkta gösterdiği maharetler kahramanlıkları ile Türk toplumuna yaklaşmış Türkler tarafından benimsenmiştir Bu bağlamda Hazreti Ali nin savaş hikâyeleri savaşlarda gösterdiği yiğitlik ve kahramanlıklar tercüme telif olarak birçok Türkçe esere konu olmuştur Hâvernâme veya Hâverânnâme olarak yazın tarihinde yer alan eserler de Hazreti Ali cenklerini anlatan eserlerdir Bu isimde ve başlıkta manzum ağırlıklı olmak üzere birçok eser bulunmaktadır Elinizdeki kitap mensur bir Havernâme metni üzerine kurulmuştur 17 yüzyılın sonunda Muhammed bin Hasan tarafından istinsah edilen eser Hazreti Ali cenklerini birçok yan karakterle menkâbevi olarak anlatmıştır Giriş kısmında Hazreti Ali ve cenkleri ile Havernâme hakkında genel ve esere özgü bilgiler verilmiştir Eserin fiziksel özellikleri ve aktarım yöntemi üzerinde durulmuştur İnceleme kısmında eserin yazım ve dil özellikleri her başlık altında dönemin genel durumundan farklı yönler vurgulanarak verilmiştir Metin kısmında eser çeviriyazıya aktarılmıştır Dizin kısmında ise gramatikal dizin oluşturulmuştur

Kitap Yurdu
449,99

PARADİGMA AKADEMİ YAYINLARI

11.03.2024363 sf.
Karton Kapak16 x 24 cmKitap KağıdıTÜRKÇE
Kitap Yurdu

Sümerce ile komşu olduğu kanıtlanan sözlü olarak bin yıllarca kullanılan ve nihayet Orhon Türkçesi döneminde Bengü Taşlar vasıtasıyla yazıya dökülen Türk dili derin yapısı ve ifade gücüyle birçok eserde olduğu gibi savaş sahnelerini içeren eserlerde de ilmek ilmek işlenmiştir Bu bağlamda savaş sahnelerinde o sahneler her okuyuşta yeniden yaşanıyormuşçasına yapılan tasvirler bulunmaktadır Türkçenin dil yapısı ve ifade gücüyle yazılan birçok eser bir şaheser niteliği kazanmıştır Din ve devlet büyükleri tasavvufi manevî şahsiyetler üzerine de birçok eser yazılmış ve birçok çeviri yapılmıştır Yunus Emre Hoca Ahmed Yesevî Hacı Bektâş ı Velî bu şahsiyetlerden birkaçıdır Yapılan bu çeviriler tercüme olarak kalmamış yazarlarının katkılarıyla telif hâlini almıştır Hazreti Ali ise savaşçılıkta gösterdiği maharetler kahramanlıkları ile Türk toplumuna yaklaşmış Türkler tarafından benimsenmiştir Bu bağlamda Hazreti Ali nin savaş hikâyeleri savaşlarda gösterdiği yiğitlik ve kahramanlıklar tercüme telif olarak birçok Türkçe esere konu olmuştur Hâvernâme veya Hâverânnâme olarak yazın tarihinde yer alan eserler de Hazreti Ali cenklerini anlatan eserlerdir Bu isimde ve başlıkta manzum ağırlıklı olmak üzere birçok eser bulunmaktadır Elinizdeki kitap mensur bir Havernâme metni üzerine kurulmuştur 17 yüzyılın sonunda Muhammed bin Hasan tarafından istinsah edilen eser Hazreti Ali cenklerini birçok yan karakterle menkâbevi olarak anlatmıştır Giriş kısmında Hazreti Ali ve cenkleri ile Havernâme hakkında genel ve esere özgü bilgiler verilmiştir Eserin fiziksel özellikleri ve aktarım yöntemi üzerinde durulmuştur İnceleme kısmında eserin yazım ve dil özellikleri her başlık altında dönemin genel durumundan farklı yönler vurgulanarak verilmiştir Metin kısmında eser çeviriyazıya aktarılmıştır Dizin kısmında ise gramatikal dizin oluşturulmuştur

Pandora
450,00

Paradigma Akademi

2024363 sf.
Pandora

Sümerce ile komşu olduğu kanıtlanan sözlü olarak bin yıllarca kullanılan ve nihayet Orhon Türkçesi döneminde Bengü Taşlar vasıtasıyla yazıya dökülen Türk dili derin yapısı ve ifade gücüyle birçok eserde olduğu gibi savaş sahnelerini içeren eserlerde de ilmek ilmek işlenmiştir Bu bağlamda savaş sahnelerinde o sahneler her okuyuşta yeniden yaşanıyormuşçasına yapılan tasvirler bulunmaktadır Türkçenin dil yapısı ve ifade gücüyle yazılan birçok eser bir şaheser niteliği kazanmıştır Din ve devlet büyükleri tasavvufi manevî şahsiyetler üzerine de birçok eser yazılmış ve birçok çeviri yapılmıştır Yunus Emre Hoca Ahmed Yesevî Hacı Bektâş ı Velî bu şahsiyetlerden birkaçıdır Yapılan bu çeviriler tercüme olarak kalmamış yazarlarının katkılarıyla telif hâlini almıştır Hazreti Ali ise savaşçılıkta gösterdiği maharetler kahramanlıkları ile Türk toplumuna yaklaşmış Türkler tarafından benimsenmiştir Bu bağlamda Hazreti Ali nin savaş hikâyeleri savaşlarda gösterdiği yiğitlik ve kahramanlıklar tercüme telif olarak birçok Türkçe esere konu olmuştur Hâvernâme veya Hâverânnâme olarak yazın tarihinde yer alan eserler de Hazreti Ali cenklerini anlatan eserlerdir Bu isimde ve başlıkta manzum ağırlıklı olmak üzere birçok eser bulunmaktadır Elinizdeki kitap mensur bir Havernâme metni üzerine kurulmuştur 17 yüzyılın sonunda Muhammed bin Hasan tarafından istinsah edilen eser Hazreti Ali cenklerini birçok yan karakterle menkâbevi olarak anlatmıştır Giriş kısmında Hazreti Ali ve cenkleri ile Havernâme hakkında genel ve esere özgü bilgiler verilmiştir Eserin fiziksel özellikleri ve aktarım yöntemi üzerinde durulmuştur İnceleme kısmında eserin yazım ve dil özellikleri her başlık altında dönemin genel durumundan farklı yönler vurgulanarak verilmiştir Metin kısmında eser çeviriyazıya aktarılmıştır Dizin kısmında ise gramatikal dizin oluşturulmuştur