Hayatım — Ömer İbni Said

Hayatım
Ömer İbni SaidTemmuz Yayınları
Hayatım
Ömer İbni SaidEy Şeyh Hunter Hayatımı yazamam çünkü ben hem kendi dilimin hem de Arapçanın çoğunu unuttum Kardeşlerim Allah için beni kınamayın Ömer İbni Said 1770 1863 yılları arasında yaşayan Ömer İbni Said otuzlu yaşlarının sonlarına doğru köle tüccarlarınca gerçekleştirilen büyük bir katliamın ardından bilge ve sevilen bir adam olarak yaşadığı Senegal deki köyünden zorla alınıp Güney Karolina ya getirildi 93 yaşındayken Amerika da öldüğünde ardında türlü zorluklarla sınanmış sıra dışı bir hayat hikâyesiyle birlikte 60 yaşındayken yazdığı çok kıymetli bir Arapça otobiyografi de bıraktı Neredeyse iki asrı deviren müslüman bir köleye ait tek yazma eser olarak günümüze ulaşan ve kısa bir süre önce ABD Kongre Kütüphanesi tarafından satın alınınca tekrar gündeme gelen bu eseri orijinal Arapça nüshasının kopyasını esas alarak çevirdik Çeviriyi Arapça nüshanın sayfalarıyla birlikte verdik ve İngilizce bir nüshasını da sonuna ekledik Amerika nın İlk Yıllarında Müslümanlar adlı önemli bir makale ve otobiyografiyi çözümleyen Arapça Bir Batı Tasviri Ömer İbni Said in Kölelik Hikâyesi başlıklı bir yazıyla birlikte kitaba genel bir çerçeve kazandırmaya çalıştık Bu eserin hem köle edebiyatı ile yakından ilgilenenlere hem de genel okuyucuya farklı bir perspektif sunacağını umuyoruz

Temmuz Yayınları
Ey Şeyh Hunter Hayatımı yazamam çünkü ben hem kendi dilimin hem de Arapçanın çoğunu unuttum Kardeşlerim Allah için beni kınamayın Ömer İbni Said1770 1863 yılları arasında yaşayan Ömer İbni Said otuzlu yaşlarının sonlarına doğru köle tüccarlarınca gerçekleştirilen büyük bir katliamın ardından bilge ve sevilen bir adam olarak yaşadığı Senegal deki köyünden zorla alınıp Güney Karolina ya getirildi 93 yaşındayken Amerika da öldüğünde ardında türlü zorluklarla sınanmış sıra dışı bir hayat hikâyesiyle birlikte 60 yaşındayken yazdığı çok kıymetli bir Arapça otobiyografi de bıraktı Neredeyse iki asrı deviren müslüman bir köleye ait tek yazma eser olarak günümüze ulaşan ve kısa bir süre önce ABD Kongre Kütüphanesi tarafından satın alınınca tekrar gündeme gelen bu eseri orijinal Arapça nüshasının kopyasını esas alarak çevirdik Çeviriyi Arapça nüshanın sayfalarıyla birlikte verdik ve İngilizce bir nüshasını da sonuna ekledik Amerika nın İlk Yıllarında Müslümanlar adlı önemli bir makale ve otobiyografiyi çözümleyen Arapça Bir Batı Tasviri Ömer İbni Said in Kölelik Hikâyesi başlıklı bir yazıyla birlikte kitaba genel bir çerçeve kazandırmaya çalıştık Bu eserin hem köle edebiyatı ile yakından ilgilenenlere hem de genel okuyucuya farklı bir perspektif sunacağını umuyoruz

Temmuz Kitap
Ey Şeyh Hunter Hayatımı yazamam çünkü ben hem kendi dilimin hem de Arapçanın çoğunu unuttum Kardeşlerim Allah için beni kınamayın Ömer İbni Said 1770 1863 yılları arasında yaşayan Ömer İbni Said otuzlu yaşlarının sonlarına doğru köle tüccarlarınca gerçekleştirilen büyük bir katliamın ardından bilge ve sevilen bir adam olarak yaşadığı Senegal deki köyünden zorla alınıp Güney Karolina ya getirildi 93 yaşındayken Amerika da öldüğünde ardında türlü zorluklarla sınanmış sıra dışı bir hayat hikâyesiyle birlikte 60 yaşındayken yazdığı çok kıymetli bir Arapça otobiyografi de bıraktı Neredeyse iki asrı deviren müslüman bir köleye ait tek yazma eser olarak günümüze ulaşan ve kısa bir süre önce ABD Kongre Kütüphanesi tarafından satın alınınca tekrar gündeme gelen bu eseri orijinal Arapça nüshasının kopyasını esas alarak çevirdik Çeviriyi Arapça nüshanın sayfalarıyla birlikte verdik ve İngilizce bir nüshasını da sonuna ekledik Amerika nın İlk Yıllarında Müslümanlar adlı önemli bir makale ve otobiyografiyi çözümleyen Arapça Bir Batı Tasviri Ömer İbni Said in Kölelik Hikâyesi başlıklı bir yazıyla birlikte kitaba genel bir çerçeve kazandırmaya çalıştık Bu eserin hem köle edebiyatı ile yakından ilgilenenlere hem de genel okuyucuya farklı bir perspektif sunacağını umuyoruz

TEMMUZ KİTAP
Ey Şeyh Hunter Hayatımı yazamam çünkü ben hem kendi dilimin hem de Arapçanın çoğunu unuttum Kardeşlerim Allah için beni kınamayın Ömer İbni Said 1770 1863 yılları arasında yaşayan Ömer İbni Said otuzlu yaşlarının sonlarına doğru köle tüccarlarınca gerçekleştirilen büyük bir katliamın ardından bilge ve sevilen bir adam olarak yaşadığı Senegal deki köyünden zorla alınıp Güney Karolina ya getirildi 93 yaşındayken Amerika da öldüğünde ardında türlü zorluklarla sınanmış sıra dışı bir hayat hikâyesiyle birlikte 60 yaşındayken yazdığı çok kıymetli bir Arapça otobiyografi de bıraktı Neredeyse iki asrı deviren müslüman bir köleye ait tek yazma eser olarak günümüze ulaşan ve kısa bir süre önce ABD Kongre Kütüphanesi tarafından satın alınınca tekrar gündeme gelen bu eseri orijinal Arapça nüshasının kopyasını esas alarak çevirdik Çeviriyi Arapça nüshanın sayfalarıyla birlikte verdik ve İngilizce bir nüshasını da sonuna ekledik Amerika nın İlk Yıllarında Müslümanlar adlı önemli bir makale ve otobiyografiyi çözümleyen Arapça Bir Batı Tasviri Ömer İbni Said in Kölelik Hikâyesi başlıklı bir yazıyla birlikte kitaba genel bir çerçeve kazandırmaya çalıştık Bu eserin hem köle edebiyatı ile yakından ilgilenenlere hem de genel okuyucuya farklı bir perspektif sunacağını umuyoruz

Temmuz Kitap
Ey Şeyh Hunter Hayatımı yazamam çünkü ben hem kendi dilimin hem de Arapçanın çoğunu unuttum Kardeşlerim Allah için beni kınamayın Ömer İbni Said 1770 1863 yılları arasında yaşayan Ömer İbni Said otuzlu yaşlarının sonlarına doğru köle tüccarlarınca gerçekleştirilen büyük bir katliamın ardından bilge ve sevilen bir adam olarak yaşadığı Senegal deki köyünden zorla alınıp Güney Karolina ya getirildi 93 yaşındayken Amerika da öldüğünde ardında türlü zorluklarla sınanmış sıra dışı bir hayat hikâyesiyle birlikte 60 yaşındayken yazdığı çok kıymetli bir Arapça otobiyografi de bıraktı Neredeyse iki asrı deviren müslüman bir köleye ait tek yazma eser olarak günümüze ulaşan ve kısa bir süre önce ABD Kongre Kütüphanesi tarafından satın alınınca tekrar gündeme gelen bu eseri orijinal Arapça nüshasının kopyasını esas alarak çevirdik Çeviriyi Arapça nüshanın sayfalarıyla birlikte verdik ve İngilizce bir nüshasını da sonuna ekledik Amerika nın İlk Yıllarında Müslümanlar adlı önemli bir makale ve otobiyografiyi çözümleyen Arapça Bir Batı Tasviri Ömer İbni Said in Kölelik Hikâyesi başlıklı bir yazıyla birlikte kitaba genel bir çerçeve kazandırmaya çalıştık Bu eserin hem köle edebiyatı ile yakından ilgilenenlere hem de genel okuyucuya farklı bir perspektif sunacağını umuyoruz

Temmuz Yayınları
Ey Şeyh Hunter Hayatımı yazamam çünkü ben hem kendi dilimin hem de Arapçanın çoğunu unuttum Kardeşlerim Allah için beni kınamayın Ömer İbni Said 1770 1863 yılları arasında yaşayan Ömer İbni Said otuzlu yaşlarının sonlarına doğru köle tüccarlarınca gerçekleştirilen büyük bir katliamın ardından bilge ve sevilen bir adam olarak yaşadığı Senegal deki köyünden zorla alınıp Güney Karolina ya getirildi 93 yaşındayken Amerika da öldüğünde ardında türlü zorluklarla sınanmış sıra dışı bir hayat hikâyesiyle birlikte 60 yaşındayken yazdığı çok kıymetli bir Arapça otobiyografi de bıraktı Neredeyse iki asrı deviren müslüman bir köleye ait tek yazma eser olarak günümüze ulaşan ve kısa bir süre önce ABD Kongre Kütüphanesi tarafından satın alınınca tekrar gündeme gelen bu eseri orijinal Arapça nüshasının kopyasını esas alarak çevirdik Çeviriyi Arapça nüshanın sayfalarıyla birlikte verdik ve İngilizce bir nüshasını da sonuna ekledik Amerika nın İlk Yıllarında Müslümanlar adlı önemli bir makale ve otobiyografiyi çözümleyen Arapça Bir Batı Tasviri Ömer İbni Said in Kölelik Hikâyesi başlıklı bir yazıyla birlikte kitaba genel bir çerçeve kazandırmaya çalıştık Bu eserin hem köle edebiyatı ile yakından ilgilenenlere hem de genel okuyucuya farklı bir perspektif sunacağını umuyoruz

Temmuz Yayınları
Ey Şeyh Hunter Hayatımı yazamam çünkü ben hem kendi dilimin hem de Arapçanın çoğunu unuttum Kardeşlerim Allah için beni kınamayın Ömer İbni Said1770 1863 yılları arasında yaşayan Ömer İbni Said otuzlu yaşlarının sonlarına doğru köle tüccarlarınca gerçekleştirilen büyük bir katliamın ardından bilge ve sevilen bir adam olarak yaşadığı Senegal deki köyünden zorla alınıp Güney Karolina ya getirildi 93 yaşındayken Amerika da öldüğünde ardında türlü zorluklarla sınanmış sıra dışı bir hayat hikâyesiyle birlikte 60 yaşındayken yazdığı çok kıymetli bir Arapça otobiyografi de bıraktı Neredeyse iki asrı deviren müslüman bir köleye ait tek yazma eser olarak günümüze ulaşan ve kısa bir süre önce ABD Kongre Kütüphanesi tarafından satın alınınca tekrar gündeme gelen bu eseri orijinal Arapça nüshasının kopyasını esas alarak çevirdik Çeviriyi Arapça nüshanın sayfalarıyla birlikte verdik ve İngilizce bir nüshasını da sonuna ekledik Amerika nın İlk Yıllarında Müslümanlar adlı önemli bir makale ve otobiyografiyi çözümleyen Arapça Bir Batı Tasviri Ömer İbni Said in Kölelik Hikâyesi başlıklı bir yazıyla birlikte kitaba genel bir çerçeve kazandırmaya çalıştık Bu eserin hem köle edebiyatı ile yakından ilgilenenlere hem de genel okuyucuya farklı bir perspektif sunacağını umuyoruz