Hikayelerle Arapça Öğreniyorum 1 Aşama 3 Seviye — Kolektif

Hikayelerle Arapça Öğreniyorum 1 Aşama 3 Seviye
Kolektif
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum 1 Aşama 3 Seviye
Kolektif
Hikâyelerle Arapça Öğreniyorum Seti 1 Aşama 3 seviye Aşamalı kur sistemi takip edilerek hazırlanan setimiz başlangıç seviyesinden ileri düzeye doğru bir sistem dâhilinde hazırlanmıştır Bu set ile kelime hazinesini genişletme ve Arapça cümle yapısına hazırlama alıştırma hedeflenmiştir Setimiz 5 aşamalıdır Her aşama kur kendi içerisinde 3 seviyeden her seviye de 10 hikâyeden oluşmaktadır Hikâyelerin metinleri kademeli olarak seviye doğrultusunda artırılmıştır Okuyucuyu teşvik ve cesaretlendirme maksadıyla başlangıç düzeyindeki hikâyelerin tercümesi ve kelimelerin anlamları aynı sayfada eksiksiz olarak verilmiştir İleriki düzeylerde ise bunlar kademeli olarak azaltılarak çekilmiştir Her hikâyenin sonunda yeni kelimeler toplu olarak verilmiş ve ezberlenmesi istenmiştir Bir sonraki hikâyenin başında bir önceki hikâye tercümesiz olarak tekrar verilmiş okuyucunun hikâyeyi kendisinin tercüme etmesi istenmiştir Yine bir önceki hikâyenin yeni kelimeleri bir sonraki hikâyenin başında tercümesiz olarak verilmiş Türkçe karşılıklarının yazılması istenmiştir Verilen cevaplar değerlendirmeye tabi tutulmuş değerlendirme sonucuna göre yeni hikâyeye başlanıp başlanmayacağını bildiren mini test sunulmuştur Seviye hikâyeleri olan 10 hikâyenin tüm kelimeleri Kelime Fişleri adı ile topluca verilmiş Kelime sandığı içerisinde bu kelimelerin periyodik olarak gözden geçirilmesi istenmiştir Birinci aşamadaki hikâyelerden 3 Seviyede 1000 kelime edat kavratma hedeflenmiştir Yazar kolektif Sayfa Sayısı 160 Çeviri Ubeyd Küçük Ebat 15X21 Basım Dili TÜRKÇE Basım Tarihi Eylül 2020 Kağıt Cinsi 1 hamur Kredi Kartı Tek Çekim 0 00

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikâyelerle Arapça Öğreniyorum Seti 1 Aşama 3 seviye Aşamalı kur sistemi takip edilerek hazırlanan setimiz başlangıç seviyesinden ileri düzeye doğru bir sistem dâhilinde hazırlanmıştır Bu set ile kelime hazinesini genişletme ve Arapça cümle yapısına hazırlama alıştırma hedeflenmiştir Setimiz 5 aşamalıdır Her aşama kur kendi içerisinde 3 seviyeden her seviye de 10 hikâyeden oluşmaktadır Hikâyelerin metinleri kademeli olarak seviye doğrultusunda artırılmıştır Okuyucuyu teşvik ve cesaretlendirme maksadıyla başlangıç düzeyindeki hikâyelerin tercümesi ve kelimelerin anlamları aynı sayfada eksiksiz olarak verilmiştir İleriki düzeylerde ise bunlar kademeli olarak azaltılarak çekilmiştir Her hikâyenin sonunda yeni kelimeler toplu olarak verilmiş ve ezberlenmesi istenmiştir Bir sonraki hikâyenin başında bir önceki hikâye tercümesiz olarak tekrar verilmiş okuyucunun hikâyeyi kendisinin tercüme etmesi istenmiştir Yine bir önceki hikâyenin yeni kelimeleri bir sonraki hikâyenin başında tercümesiz olarak verilmiş Türkçe karşılıklarının yazılması istenmiştir Verilen cevaplar değerlendirmeye tabi tutulmuş değerlendirme sonucuna göre yeni hikâyeye başlanıp başlanmayacağını bildiren mini test sunulmuştur Seviye hikâyeleri olan 10 hikâyenin tüm kelimeleri Kelime Fişleri adı ile topluca verilmiş Kelime sandığı içerisinde bu kelimelerin periyodik olarak gözden geçirilmesi istenmiştir Birinci aşamadaki hikâyelerden 3 Seviyede 1000 kelime edat kavratma hedeflenmiştir

Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi 1 Aşama 3 Seviye Yazar kolektif Sayfa Sayısı Deneme Çeviri Ebat 15X21 Basım Dili Arapça Basım Tarihi Ağustos 2019 Kağıt Cinsi 1 hamur Kredi Kartı Tek Çekim 0 00

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Kolektif tarafından kaleme alınan Hikayelerle Arapça Öğreniyorum 2 Aşama 1 Seviye Karma Kitaplar eseri olarak okurlarla buluşuyor Hikayelerle Arapça Öğreniyorum 2 Aşama 1 Seviye Kolektif Kitap Özeti Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz Yayınevi Karma Kitaplar Yazar Kolektif Sayfa 304 Sayfa Kağıt 1 Hamur Ciltli Boyut 15 50x21 50 cm Basım Yılı Ağustos 2019 Barkod 9786059159425 Kategori Arapça

Karma Kitaplar
Kolektif tarafından kaleme alınan Hikayelerle Arapça Öğreniyorum 2 Aşama 2 Seviye Karma Kitaplar eseri olarak okurlarla buluşuyor Hikayelerle Arapça Öğreniyorum 2 Aşama 2 Seviye Kolektif Kitap Özeti Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz Yayınevi Karma Kitaplar Yazar Kolektif Sayfa 304 Sayfa Kağıt 1 Hamur Ciltli Boyut 16 00x22 00 cm Basım Yılı Ağustos 2019 Barkod 9786059159449 Kategori Arapça

KARMA KİTAPLAR
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikâyelerle Arapça Öğreniyorum Seti 1 Aşama 3 seviye Aşamalı kur sistemi takip edilerek hazırlanan setimiz başlangıç seviyesinden ileri düzeye doğru bir sistem dâhilinde hazırlanmıştır Bu set ile kelime hazinesini genişletme ve Arapça cümle yapısına hazırlama alıştırma hedeflenmiştir Setimiz 5 aşamalıdır Her aşama kur kendi içerisinde 3 seviyeden her seviye de 10 hikâyeden oluşmaktadır Hikâyelerin metinleri kademeli olarak seviye doğrultusunda artırılmıştır Okuyucuyu teşvik ve cesaretlendirme maksadıyla başlangıç düzeyindeki hikâyelerin tercümesi ve kelimelerin anlamları aynı sayfada eksiksiz olarak verilmiştir İleriki düzeylerde ise bunlar kademeli olarak azaltılarak çekilmiştir Her hikâyenin sonunda yeni kelimeler toplu olarak verilmiş ve ezberlenmesi istenmiştir Bir sonraki hikâyenin başında bir önceki hikâye tercümesiz olarak tekrar verilmiş okuyucunun hikâyeyi kendisinin tercüme etmesi istenmiştir Yine bir önceki hikâyenin yeni kelimeleri bir sonraki hikâyenin başında tercümesiz olarak verilmiş Türkçe karşılıklarının yazılması istenmiştir Verilen cevaplar değerlendirmeye tabi tutulmuş değerlendirme sonucuna göre yeni hikâyeye başlanıp başlanmayacağını bildiren mini test sunulmuştur Seviye hikâyeleri olan 10 hikâyenin tüm kelimeleri Kelime Fişleri adı ile topluca verilmiş Kelime sandığı içerisinde bu kelimelerin periyodik olarak gözden geçirilmesi istenmiştir Birinci aşamadaki hikâyelerden 3 Seviyede 1000 kelime edat kavratma hedeflenmiştir

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz

Karma Kitaplar
Hikayelerle Arapça Öğreniyorum Serisi olarak hazırladığımız Arapça öğretim setimizin ileri düzey Arapçaya kapı aralayan 2 Aşama hikayeleri siz değerli okurlarla buluşturuyoruz 2 Aşama hikayeler kendi arasında üç seviyeden oluşmaktadır Her seviyede 10 hikaye olmak üzere 30 hikaye vardır 1 Aşamada olduğu gibi hikayelerdeki seviye bir sistem içerisinde kademeli olarak artmaktadır Hikaye metinleri Arap aleminde ilk çocuk öykücüsü olarak tanınan hikayeleri uzun süre Mısır Milli Eğitim Bakanlığınca ders kitabı olarak okutulan büyük edebiyatçı Kamil Keylani nin hazırladığı çalışmadan alınmıştır Çalışmamızda Kamil Keylani nin eserlerini esas almamızın nedeni yazarın sahaya ve dile hakimiyetinden dolayıdır Yazarımız son dönem Arap edebiyatının temel taşlarından Taha Hüseyin in arkadaşı olmasının yanında Arap dili ve edebiyatı üzerinde teorilerin kurulduğu edebiyat sohbetlerinin de daimi üyesidir Hikayelerin en büyük özelliği ise hikayeyi oluşturan kelimelerin seçiminde yazarımızın son derece usta olmasının yanında bir kelimenin dilde kullanılan en yaygın anlamından başlayarak ikinci üçüncü derecedeki tali anlamlarını da kullanarak dil seviyesinin ilerlemesine katkı sağlamasıdır Bu konuda oldukça başarılı olan yazarımızın hikayeleri bir bakıma dil bulmacasına bürünmüştür Bu nedenle değerli okuyucularımızın hikayeleri okurken ellerindeki metne olaylar hakkında bilgi veren sıradan bir metin gözü ile değil dil düzeyi seviyeli bir çalışma gözüyle bakmalarını tavsiye etmekte hatta üslup kazanmak için periyodik aralıklarla hikayeleri tekrar tekrar okumalarını önermekteyiz Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 304Baskı Yılı 2015Dili Türkçe ArapçaYayınevi Karma Kitaplar

Karma Kitaplar
Hikâyelerle Arapça Öğreniyorum Seti 1 Aşama 3 seviye Aşamalı kur sistemi takip edilerek hazırlanan setimiz başlangıç seviyesinden ileri düzeye doğru bir sistem dâhilinde hazırlanmıştır Bu set ile kelime hazinesini genişletme ve Arapça cümle yapısına hazırlama alıştırma hedeflenmiştir Setimiz 5 aşamalıdır Her aşama kur kendi içerisinde 3 seviyeden her seviye de 10 hikâyeden oluşmaktadır Hikâyelerin metinleri kademeli olarak seviye doğrultusunda artırılmıştır Okuyucuyu teşvik ve cesaretlendirme maksadıyla başlangıç düzeyindeki hikâyelerin tercümesi ve kelimelerin anlamları aynı sayfada eksiksiz olarak verilmiştir İleriki düzeylerde ise bunlar kademeli olarak azaltılarak çekilmiştir Her hikâyenin sonunda yeni kelimeler toplu olarak verilmiş ve ezberlenmesi istenmiştir Bir sonraki hikâyenin başında bir önceki hikâye tercümesiz olarak tekrar verilmiş okuyucunun hikâyeyi kendisinin tercüme etmesi istenmiştir Yine bir önceki hikâyenin yeni kelimeleri bir sonraki hikâyenin başında tercümesiz olarak verilmiş Türkçe karşılıklarının yazılması istenmiştir Verilen cevaplar değerlendirmeye tabi tutulmuş değerlendirme sonucuna göre yeni hikâyeye başlanıp başlanmayacağını bildiren mini test sunulmuştur Seviye hikâyeleri olan 10 hikâyenin tüm kelimeleri Kelime Fişleri adı ile topluca verilmiş Kelime sandığı içerisinde bu kelimelerin periyodik olarak gözden geçirilmesi istenmiştir Birinci aşamadaki hikâyelerden 3 Seviyede 1000 kelime edat kavratma hedeflenmiştir Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 160Baskı Yılı 2014Dili ArapçaYayınevi Karma Kitaplar