Hitit Kült Envanteri Kil Kitapları — Güngör Karauğuz

Hitit Kült Envanteri Kil Kitapları
Güngör KarauğuzÇizgi Kitabevi
Hitit Kült Envanteri Kil Kitapları
Güngör KarauğuzHitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım Tanıtım Bülteninden

Çizgi Kitabevi
Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım

Çizgi Kitabevi
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur Tanıtım Bülteninden

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım

Çizgi Kitabevi
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur

ÇİZGİ KİTABEVİ
Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım

Çizgi Kitabevi
Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım Tanıtım Bülteninden

Çizgi Kitabevi Yayınları
Güngör Karauğuz tarafından kaleme alınan Hitit Kült Envanteri Kil Kitapları Çizgi Kitabevi Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Hitit Kült Envanteri Kil Kitapları Güngör Karauğuz Kitap Özeti Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım Yayınevi Çizgi Kitabevi Yayınları Yazar Güngör Karauğuz Sayfa 112 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 50 cm Basım Yılı Eylül 2021 Barkod 9786051966540 Kategori Araştırma İnceleme Dünya Tarihi

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım

Çizgi Kitabevi
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur Tanıtım Bülteninden

Çizgi Kitabevi Yayınları
Güngör Karauğuz tarafından kaleme alınan Hitit At Eğitimi Kil Kitabı Çizgi Kitabevi Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Hitit At Eğitimi Kil Kitabı Güngör Karauğuz Kitap Özeti Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur Yayınevi Çizgi Kitabevi Yayınları Yazar Güngör Karauğuz Sayfa 120 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 50 cm Basım Yılı Ekim 2018 Barkod 9786059427494 Kategori Diğer Tarih Kitapları Referans Kitaplar

Çizgi Kitabevi
Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığı ile kaleme aldığım bu dokuzuncu cilt ile çevirisini yaptığım bu kült envanter metinleri ise Boğazköy kazılarında çıkartılıp daha önce Batı dillerinde tercüme edilmiş çiviyazılı metinleri kapsamaktadır Bu çeviriler ile Hitit dini ve tapınak dünyasının nasıl şekillendirilmiş olduğunu halkımıza ve bu konu üzerinde araştırma yapacaklara bir nebze de olsa ilk elden kaynaklar üzerinden destek sağlamayı amaçlamaktayım

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur

Çizgi Kitabevi
Hititler ilahlarına Gerçekten yaşam ölüm ile ölüm de yaşam ile bağlantılıdır İnsan yaşamı sonsuz değildir kısa bir dönemdir Yaşamının günleri de sayılıdır felsefesi ile hep yakarıp durdu Hitit yakarışlarını içeren çevirisini yaptığımız bu kil kitaplar tabiri caizse insanın bir sanat endişesi duymaksızın samimiyetle ve içtenlikle duygulu ve nazikçe ilahlarına yönelip içlerini onlara nasıl döktüğünü anlatır Bu bağlamda yaptığımız tercümelerin milletimizin her kesimi tarafından bir kaynak eser olarak kullanılmasını arzu ettiğim gibi çevirilerimle okuyucuyu sıkmadan Hititlerin putlar karşısındaki dua ruhunu yansıtabildiğimi düşünüyorum Takdir okuyucuların Güngör Karauğuz Tanıtım Bülteninden

Çizgi Kitabevi
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur

Çizgi Kitabevi
Hititler ilahlarına Gerçekten yaşam ölüm ile ölüm de yaşam ile bağlantılıdır İnsan yaşamı sonsuz değildir kısa bir dönemdir Yaşamının günleri de sayılıdır felsefesi ile hep yakarıp durdu Hitit yakarışlarını içeren çevirisini yaptığımız bu kil kitaplar tabiri caizse insanın bir sanat endişesi duymaksızın samimiyetle ve içtenlikle duygulu ve nazikçe ilahlarına yönelip içlerini onlara nasıl döktüğünü anlatır Bu bağlamda yaptığımız tercümelerin milletimizin her kesimi tarafından bir kaynak eser olarak kullanılmasını arzu ettiğim gibi çevirilerimle okuyucuyu sıkmadan Hititlerin putlar karşısındaki dua ruhunu yansıtabildiğimi düşünüyorum Takdir okuyucuların Güngör Karauğuz

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hititler ilahlarına Gerçekten yaşam ölüm ile ölüm de yaşam ile bağlantılıdır İnsan yaşamı sonsuz değildir kısa bir dönemdir Yaşamının günleri de sayılıdır felsefesi ile hep yakarıp durdu Hitit yakarışlarını içeren çevirisini yaptığımız bu kil kitaplar tabiri caizse insanın bir sanat endişesi duymaksızın samimiyetle ve içtenlikle duygulu ve nazikçe ilahlarına yönelip içlerini onlara nasıl döktüğünü anlatır Bu bağlamda yaptığımız tercümelerin milletimizin her kesimi tarafından bir kaynak eser olarak kullanılmasını arzu ettiğim gibi çevirilerimle okuyucuyu sıkmadan Hititlerin putlar karşısındaki dua ruhunu yansıtabildiğimi düşünüyorum Takdir okuyucuların Güngör Karauğuz

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hititler ilahlarına Gerçekten yaşam ölüm ile ölüm de yaşam ile bağlantılıdır İnsan yaşamı sonsuz değildir kısa bir dönemdir Yaşamının günleri de sayılıdır felsefesi ile hep yakarıp durdu Hitit yakarışlarını içeren çevirisini yaptığımız bu kil kitaplar tabiri caizse insanın bir sanat endişesi duymaksızın samimiyetle ve içtenlikle duygulu ve nazikçe ilahlarına yönelip içlerini onlara nasıl döktüğünü anlatır Bu bağlamda yaptığımız tercümelerin milletimizin her kesimi tarafından bir kaynak eser olarak kullanılmasını arzu ettiğim gibi çevirilerimle okuyucuyu sıkmadan Hititlerin putlar karşısındaki dua ruhunu yansıtabildiğimi düşünüyorum Takdir okuyucuların Güngör Karauğuz

Çizgi Kitabevi
Hititler ilahlarına Gerçekten yaşam ölüm ile ölüm de yaşam ile bağlantılıdır İnsan yaşamı sonsuz değildir kısa bir dönemdir Yaşamının günleri de sayılıdır felsefesi ile hep yakarıp durdu Hitit yakarışlarını içeren çevirisini yaptığımız bu kil kitaplar tabiri caizse insanın bir sanat endişesi duymaksızın samimiyetle ve içtenlikle duygulu ve nazikçe ilahlarına yönelip içlerini onlara nasıl döktüğünü anlatır Bu bağlamda yaptığımız tercümelerin milletimizin her kesimi tarafından bir kaynak eser olarak kullanılmasını arzu ettiğim gibi çevirilerimle okuyucuyu sıkmadan Hititlerin putlar karşısındaki dua ruhunu yansıtabildiğimi düşünüyorum Takdir okuyucuların Güngör Karauğuz Tanıtım Bülteninden

Çizgi Kitabevi Yayınları
Hititler ilahlarına Gerçekten yaşam ölüm ile ölüm de yaşam ile bağlantılıdır İnsan yaşamı sonsuz değildir kısa bir dönemdir Yaşamının günleri de sayılıdır felsefesi ile hep yakarıp durdu Hitit yakarışlarını içeren çevirisini yaptığımız bu kil kitaplar tabiri caizse insanın bir sanat endişesi duymaksızın samimiyetle ve içtenlikle duygulu ve nazikçe ilahlarına yönelip içlerini onlara nasıl döktüğünü anlatır Bu bağlamda yaptığımız tercümelerin milletimizin her kesimi tarafından bir kaynak eser olarak kullanılmasını arzu ettiğim gibi çevirilerimle okuyucuyu sıkmadan Hititlerin putlar karşısındaki dua ruhunu yansıtabildiğimi düşünüyorum Takdir okuyucuların Güngör Karauğuz

Çizgi Kitabevi
Hititler ilahlarına Gerçekten yaşam ölüm ile ölüm de yaşam ile bağlantılıdır İnsan yaşamı sonsuz değildir kısa bir dönemdir Yaşamının günleri de sayılıdır felsefesi ile hep yakarıp durdu Hitit yakarışlarını içeren çevirisini yaptığımız bu kil kitaplar tabiri caizse insanın bir sanat endişesi duymaksızın samimiyetle ve içtenlikle duygulu ve nazikçe ilahlarına yönelip içlerini onlara nasıl döktüğünü anlatır Bu bağlamda yaptığımız tercümelerin milletimizin her kesimi tarafından bir kaynak eser olarak kullanılmasını arzu ettiğim gibi çevirilerimle okuyucuyu sıkmadan Hititlerin putlar karşısındaki dua ruhunu yansıtabildiğimi düşünüyorum Takdir okuyucuların Güngör Karauğuz

Çizgi
Hitit dualarında bollaşmasının istendiği ve ritüeller sırasında Hitit kralının arabasını çeken yağız atlar mitler dünyasında ölenin ruhu için kurban edilen hayvanlar arasında yerini aldı Bu kurbanların en başta ikram edileni at eti oldu Ölen kişinin ruhu çevreyi hemen terk etmediği inancından ve ölünün öfkesinden dirilerin korkmasından ceset daha toprağa verilmeden düzenlenen at koşuları eskiçağ toplumlarında ruhun teskin edilmesi için yapıldı hep Bu durum aynı şekilde Hitit cenaze merasimleri için de geçerliydi ve kurban ölü ruhları için cenaze merasimleri sırasında sunuldu Dolayısıyla Hitit toplumunda atların kesildiğine dair bazı ipuçları bile yakalandı ama Hititler at eti yememişlerdi Hatta bugün Anadolu kırsalında görüldüğü gibi Hitit ritüel metinlerinde at başları yakıldı ve at kurban malzemeleri arasında sayıldı Çivi yazılı metinlerde atların yenmek maksadıyla değil ancak ölünün ruhuna adanmak için yakıldığı anlaşıldı Dahası hiçbir eskiçağ toplumunun kültür hazinesi arşivinde rastlanmamıştı ama Hitit yaşamı içinde atların nasıl yetiştirildiğinin programının kayıtlı olduğu çivi yazılı belgeler Hititlerden günümüze ulaşmıştı Bu metinlerin çevirileri bu kitapta Türkçede bir ilk olarak Hitit Kil Kitaplığından Seçmeler üst başlığında dördüncü çalışmamız olarak halkımızın istifadesine sunulmuştur

Çizgi
Hititler ilahlarına Gerçekten yaşam ölüm ile ölüm de yaşam ile bağlantılıdır İnsan yaşamı sonsuz değildir kısa bir dönemdir Yaşamının günleri de sayılıdır felsefesi ile hep yakarıp durdu Hitit yakarışlarını içeren çevirisini yaptığımız bu kil kitaplar tabiri caizse insanın bir sanat endişesi duymaksızın samimiyetle ve içtenlikle duygulu ve nazikçe ilahlarına yönelip içlerini onlara nasıl döktüğünü anlatır Bu bağlamda yaptığımız tercümelerin milletimizin her kesimi tarafından bir kaynak eser olarak kullanılmasını arzu ettiğim gibi çevirilerimle okuyucuyu sıkmadan Hititlerin putlar karşısındaki dua ruhunu yansıtabildiğimi düşünüyorum Takdir okuyucuların Güngör Karauğuz