İkbal Külliyatı — Muhammed İkbal

İkbal Külliyatı
Muhammed İkbalKARBON KİTAPLAR
İkbal Külliyatı
Muhammed İkbalMuhammed İkbâl nağmeleri doğudan tüm dünyaya yayılan bir bülbüldür İkbal in mısraları doğudan yükselerek Müslümanları sarsan aydınlatan bir sestir İkbâl eserlerinin büyük kısmında Fars dilini tercih etmesi içinde bulunduğu kültür havzasıyla ilgili olduğu kadar Mevlânâ Hazretlerine olan bağlılığı ve derin saygısının da bu tercihte etkisi vardır Rüyasında karşılaştığı Hz Mevlânâ nın işaretiyle kaleme aldığını söylediği Benliğin Sırları Esrar ı Hûdî eseriyle insanı tanımlamaya çalışmıştır Bu eserin tamamlayıcısı olan Benlikten Geçmenin İşaretleri nin yanı sıra Peyâm i Meşrik Zebûr i Acem Yeni Gülşen i Râz Câvidnâme Câvid e Hitap Ey Şark Kavimleri Misafir Kölelik ve Armağan i Hicâz bu külliyatta yer alan ve İkbal in Farsça kaleme aldığı eserlerdir Mesnevi i Şerif in de manzum çevirisini yapmış olan Ahmet Metin Şahin Muhammed İkbal in Farsça eserlerini yaklaşık on yıl süren titiz bir çalışmayla yine manzum şekilde tercüme ederek bu kitapta toplamıştır

Karbon Kitaplar
Muhammed İkbâl nağmeleri doğudan tüm dünyaya yayılan bir bülbüldür İkbal in mısraları doğudan yükselerek Müslümanları sarsan aydınlatan bir sestir İkbâl eserlerinin büyük kısmında Fars dilini tercih etmesi içinde bulunduğu kültür havzasıyla ilgili olduğu kadar Mevlânâ Hazretlerine olan bağlılığı ve derin saygısının da bu tercihte etkisi vardır Rüyasında karşılaştığı Hz Mevlânâ nın işaretiyle kaleme aldığını söylediği Benliğin Sırları Esrar ı Hûdî eseriyle insanı tanımlamaya çalışmıştır Bu eserin tamamlayıcısı olan Benlikten Geçmenin İşaretleri nin yanı sıra Peyâm i Meşrik Zebûr i Acem Yeni Gülşen i Râz Câvidnâme Câvid e Hitap Ey Şark Kavimleri Misafir Kölelik ve Armağan i Hicâz bu külliyatta yer alan ve İkbal in Farsça kaleme aldığı eserlerdir Mesnevi i Şerif in de manzum çevirisini yapmış olan Ahmet Metin Şahin Muhammed İkbal in Farsça eserlerini yaklaşık on yıl süren titiz bir çalışmayla yine manzum şekilde tercüme ederek bu kitapta toplamıştır