MejelleKitap fiyat karşılaştırma

İki Dilli Türk Çocuklarına Türkçe Öğretimi — Abdurrahman Güzel

İki Dilli Türk Çocuklarına Türkçe Öğretimi
172,25

İki Dilli Türk Çocuklarına Türkçe Öğretimi

Abdurrahman Güzel

Akçağ Yayınları

2014
İnce Kapak
Kitap AmbarıEn ucuz

İki Dilli Türk Çocuklarına Türkçe Öğretimi

Abdurrahman Güzel

Dünya ile başa çıkmak için bir araç olarak ele alındığında tüm diller birbirine eşit sayılabilir İnsanların ana dili olarak konuştukları her dil onların aynı zamanda da eğitimlerinde işlev gören bir ortamı oluşturur Hem uygulamada hem dil bilimi açısından ele alındığında bir dilin diğerinden daha iyi olduğunu veya bir diğerinden daha gelişmiş olduğunu söylemek mümkün değildir Temel şart iletişimi sağlamasıdır Kültürün en temel taşıyıcısı olarak tavsif edilen dil temsil ettiği kültürün özelliklerini de içine alan unsurlarla işlek bir şekilde kullandıkça gelişir ve nesilden nesile kültür aktarımı işlevini gerçekleştirir İşlevsel olduğu sürece de yaşar Ana hatlarıyla iki veya birkaç dil sisteminin paralel öğrenilmesi ve gerektiğinde bir sistemden diğerine geçiş yapılması olarak tanımlanan İki Dillilik Bilingualism günümüz dünyasında beden göçü alan büyük sanayi ülkelerinin eğitim sistemlerindeki en temel sorunlarından birini oluşturmaktadır 1960 lı yılların başından itibaren başta Almanya olmak üzere farklı Batı Avrupa ülkelerine ülkemizden iş gücü göçü gerçekleşmiştir Göçmenler millî kimliklerini muhafaza etmek adına bir yandan ana dilini diğer yandan da bulundukları sosyal ortama birtakım kaygılar esasında iş eğitim vb uyum sağlamak ve öğretimlerini sürdürmek için toplum dilini öğrenmek zarureti içerisinde olmuşlardır Göçmen Türk çocukları eğitim öğretime başladıklarında bulundukları sosyo kültürel çevrenin hâkim dilini yeter derecede bilmemeleri sebebiyle yarım iki dillilik ortaya çıkmaktadır Bu durum göçmen çocuklarının hem eğitim hem de iş hayatlarındaki başarılarını olumsuz yönde etkileyebilmektedir Bu ülkelerdeki genç neslin daha sağlıklı yani kazançlıiki dillilik olarak nitelendirilen ana dilinin bütün unsurlarına hâkim bir şekilde ikinci dili öğrenmeleri daha başarılı bir neslin yetişmesi için elzemdir Bu hassasiyetle hazırlanan çalışmada Almanya örnekleminde iki dillilik kavramı bütün yönleriyle tetkik edilmiştir Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 312 Baskı Yılı 2014 Dili Türkçe Yayınevi Akçağ Yayınları

Pelikan Kitabevi
198,75

Akçağ Yayınları

312 sf.
Karton Kapak16.5x23.5cmTürkçe
Pelikan Kitabevi

Dünya ile başa çıkmak için bir araç olarak ele alındığında tüm diller birbirine eşit sayılabilir İnsanların ana dili olarak konuştukları her dil onların aynı zamanda da eğitimlerinde işlev gören bir ortamı oluşturur Hem uygulamada hem dil bilimi açısından ele alındığında bir dilin diğerinden daha iyi olduğunu veya bir diğerinden daha gelişmiş olduğunu söylemek mümkün değildir Temel şart iletişimi sağlamasıdır Kültürün en temel taşıyıcısı olarak tavsif edilen dil temsil ettiği kültürün özelliklerini de içine alan unsurlarla işlek bir şekilde kullandıkça gelişir ve nesilden nesile kültür aktarımı işlevini gerçekleştirir İşlevsel olduğu sürece de yaşar Ana hatlarıyla iki veya birkaç dil sisteminin paralel öğrenilmesi ve gerektiğinde bir sistemden diğerine geçiş yapılması olarak tanımlanan İki Dillilik Bilingualism günümüz dünyasında beden göçü alan büyük sanayi ülkelerinin eğitim sistemlerindeki en temel sorunlarından birini oluşturmaktadır 1960 lı yılların başından itibaren başta Almanya olmak üzere farklı Batı Avrupa ülkelerine ülkemizden iş gücü göçü gerçekleşmiştir Göçmenler millî kimliklerini muhafaza etmek adına bir yandan ana dilini diğer yandan da bulundukları sosyal ortama birtakım kaygılar esasında iş eğitim vb uyum sağlamak ve öğretimlerini sürdürmek için toplum dilini öğrenmek zarureti içerisinde olmuşlardır Göçmen Türk çocukları eğitim öğretime başladıklarında bulundukları sosyo kültürel çevrenin hâkim dilini yeter derecede bilmemeleri sebebiyle yarım iki dillilik ortaya çıkmaktadır Bu durum göçmen çocuklarının hem eğitim hem de iş hayatlarındaki başarılarını olumsuz yönde etkileyebilmektedir Bu ülkelerdeki genç neslin daha sağlıklı yani kazançlıiki dillilik olarak nitelendirilen ana dilinin bütün unsurlarına hâkim bir şekilde ikinci dili öğrenmeleri daha başarılı bir neslin yetişmesi için elzemdir Bu hassasiyetle hazırlanan çalışmada Almanya örnekleminde iki dillilik kavramı bütün yönleriyle tetkik edilmiştir Tanıtım Bülteninden

Ekin Kitap
204,05

Akçağ Yayınları - Ders Kitapları

2014312 sf.
Ekin Kitap