İlmü n Nefs Tercümesi — Georges Fonsegrivre

İlmü n Nefs Tercümesi
Georges Fonsegrivreİz Yayıncılık
İlmü n Nefs Tercümesi
Georges FonsegrivreBu eser felsefe dili olarak Türkçe açısından bir vesika olma özelliği taşımaktadır Yapısökümcü bir anlamda metindeki dipnotlar metnin kendisi kadar dikkate değerdir Bu notlarda okur bugün de kullanmakta olduğumuz felsefe terimleri hakkında ayrıntılı tahliller eleştiriler ve teklifler bulacaktır Ayrıca Kadercilik maddesinde Fransız oryantalizminin güçlü bir tenkidi vardır Bu ek ler eseri tercüme havasından çıkarıp tercüme ek telif şekline sokmaktadır Ki bu ek lerde yer alan performans bir felsefeci olarak Ahmed Naîm in kimliğini daha yakından görmeye imkân tanımaktadır Diğer taraftan İlmü n Nefs Tercümesi nde modern psikoloji konuları metafizik boyutlarıyla birlikte işlenmektedir Bu yönüyle eser salt fizyolojiye indirgenmiş psikoloji anlayışının ötesinde daha bütünlüklü ve derinlikli bir psikoloji tasavvurunu mümkün kılmaktadır

İz Yayıncılık
Bu eser felsefe dili olarak Türkçe açısından bir vesika olma özelliği taşımaktadır Yapısökümcü bir anlamda metindeki dipnotlar metnin kendisi kadar dikkate değerdir Bu notlarda okur bugün de kullanmakta olduğumuz felsefe terimleri hakkında ayrıntılı tahliller eleştiriler ve teklifler bulacaktır Ayrıca Kadercilik maddesinde Fransız oryantalizminin güçlü bir tenkidi vardır Bu ek ler eseri tercüme havasından çıkarıp tercüme ek telif şekline sokmaktadır Ki bu ek lerde yer alan performans bir felsefeci olarak Ahmed Naîm in kimliğini daha yakından görmeye imkân tanımaktadır Diğer taraftan İlmü n Nefs Tercümesi nde modern psikoloji konuları metafizik boyutlarıyla birlikte işlenmektedir Bu yönüyle eser salt fizyolojiye indirgenmiş psikoloji anlayışının ötesinde daha bütünlüklü ve derinlikli bir psikoloji tasavvurunu mümkün kılmaktadır

İz Yayıncılık
Bu eser felsefe dili olarak Türkçe açısından bir vesika olma özelliği taşımaktadır Yapısökümcü bir anlamda metindeki dipnotlar metnin kendisi kadar dikkate değerdir Bu notlarda okur bugün de kullanmakta olduğumuz felsefe terimleri hakkında ayrıntılı tahliller eleştiriler ve teklifler bulacaktır Ayrıca Kadercilik maddesinde Fransız oryantalizminin güçlü bir tenkidi vardır Bu ek ler eseri tercüme havasından çıkarıp tercüme ek telif şekline sokmaktadır Ki bu ek lerde yer alan performans bir felsefeci olarak Ahmed Naîm in kimliğini daha yakından görmeye imkân tanımaktadır Diğer taraftan İlmü n Nefs Tercümesi nde modern psikoloji konuları metafizik boyutlarıyla birlikte işlenmektedir Bu yönüyle eser salt fizyolojiye indirgenmiş psikoloji anlayışının ötesinde daha bütünlüklü ve derinlikli bir psikoloji tasavvurunu mümkün kılmaktadır

İz Yayıncılık
çev. Babanzade Ahmed Naim
Bu eser felsefe dili olarak Türkçe açısından bir vesika olma özelliği taşımaktadır Yapısökümcü bir anlamda metindeki dipnotlar metnin kendisi kadar dikkate değerdir Bu notlarda okur bugün de kullanmakta olduğumuz felsefe terimleri hakkında ayrıntılı tahliller eleştiriler ve teklifler bulacaktır Ayrıca Kadercilik maddesinde Fransız oryantalizminin güçlü bir tenkidi vardır Bu ek ler eseri tercüme havasından çıkarıp tercüme ek telif şekline sokmaktadır Ki bu ek lerde yer alan performans bir felsefeci olarak Ahmed Naîm in kimliğini daha yakından görmeye imkân tanımaktadır Diğer taraftan İlmü n Nefs Tercümesi nde modern psikoloji konuları metafizik boyutlarıyla birlikte işlenmektedir Bu yönüyle eser salt fizyolojiye indirgenmiş psikoloji anlayışının ötesinde daha bütünlüklü ve derinlikli bir psikoloji tasavvurunu mümkün kılmaktadır