İmam Cemalu d din ebü Muḥammed cAbdullah et Turkī Kitābu Bulġatu l Muştāḳ fi Luġāti t Turk ve l Ḳifçāḳ Kastamonu Nüshası Giriş İnceleme Tıpkıbasım ve Transkripsiyon Dizin — Musa Salan Savaş Karagözlü

İmam Cemalu d din ebü Muḥammed cAbdullah et Turkī Kitābu Bulġatu l Muştāḳ fi Luġāti t Turk ve l Ḳifçāḳ Kastamonu Nüshası Giriş İnceleme Tıpkıbasım ve Transkripsiyon Dizin
Musa Salan Savaş KaragözlüParadigma Akademi Yayınları

Paradigma Akademi Yayınları
Bilindiği üzere Memluk devleti 1250 1517 sahasında Araplara Türkçe öğretmek için hazırlanan çok sayıda eser verilmiştir Bu eserlerden biri de Cemālu d dīn et Turkī tarafından kaleme alınan Kitābu Bulġatu l Muştāḳ fi luġāti t Turk ve l Ḳifçāḳ isimli eserdir Çalışmamıza değin bu eserin sadece Paris Milli Kütüphanesi nde kayıtlı olan nüshası bilinmekteydi ve bunun üzerine Leh Türkolog A Zajączkowski tarafından bir yayın ve yakın zamanda da G Al Turk tarafından bir doktora tezi yapılmıştı Geçtiğimiz yılda Bulġatu l Muştāḳ ın yeni bir nüshası elimize geçti Çalışmamızın ana konusu olan bu nüsha herhangi bir yerde kayıtlı olmayıp Kastamonulu Mahmut İslamoğlu adlı antikacının özel koleksiyonunda muhafaza edilmektedir İslamoğlu bu eseri Çankırı da bir eskiciden satın alıp Kastamonu da ikamet eden ve Arap harfli eserlere ilgisi olan emekli sınıf öğretmeni Tuncay Sakallıoğlu ndan bu eseri incelemesini rica etmiştir Sakallıoğlu esere göz attıktan sonra bu eserin tarihî Kıpçak Türkçesine ait bir sözlük olduğu kanaatine vararak bu sahada çalışmaları olan akademisyenlerle irtibata geçmiştir Doç Dr İsa Sarı nın vasıtasıyla bu eserden haberdar olarak Sakallıoğlu yla irtibata geçip eser üzerinde çalışmak istediğimizi kendisine bildirdik Teklifimizi kabul eden Sakallıoğlu eserin kopyasını tarafımıza iletmiştir Yazmayı gözden geçirdikten sonra eserin Bulġatu l Muştāḳ ın farklı bir nüshası olduğu kanaatine vardık Eser her ne kadar Çankırı da bulunmuş olsa da şu an Kastamonu da muhafaza edilmekte olduğundan ve yakın zamanda bu ildeki resmî bir arşive bağışlanacağı için çalışmamızda bu nüsha için Kastamonu nüshası adını kullanmayı tercih ettik

Paradigma Akademi Yayınları
Bilindiği üzere Memluk devleti 1250 1517 sahasında Araplara Türkçe öğretmek için hazırlanan çok sayıda eser verilmiştir Bu eserlerden biri de Cemalu d din et Turki tarafından kaleme alınan Kitabu Bulgatu l Muşta fi lugati t Turk ve l ifça isimli eserdir Çalışmamıza değin bu eserin sadece Paris Milli Kütüphanesi nde kayıtlı olan nüshası bilinmekteydi ve bunun üzerine Leh Türkolog A Zajaczkowski tarafından bir yayın ve yakın zamanda da G Al Turk tarafından bir doktora tezi yapılmıştı Geçtiğimiz yılda Bulgatu l Muşta ın yeni bir nüshası elimize geçti Çalışmamızın ana konusu olan bu nüsha herhangi bir yerde kayıtlı olmayıp Kastamonulu Mahmut İslamoğlu adlı antikacının özel koleksiyonunda muhafaza edilmektedir İslamoğlu bu eseri Çankırı da bir eskiciden satın alıp Kastamonu da ikamet eden ve Arap harfli eserlere ilgisi olan emekli sınıf öğretmeni Tuncay Sakallıoğlu ndan bu eseri incelemesini rica etmiştir Sakallıoğlu esere göz attıktan sonra bu eserin tarihî Kıpçak Türkçesine ait bir sözlük olduğu kanaatine vararak bu sahada çalışmaları olan akademisyenlerle irtibata geçmiştir Doç Dr İsa Sarı nın vasıtasıyla bu eserden haberdar olarak Sakallıoğlu yla irtibata geçip eser üzerinde çalışmak istediğimizi kendisine bildirdik Teklifimizi kabul eden Sakallıoğlu eserin kopyasını tarafımıza iletmiştir Yazmayı gözden geçirdikten sonra eserin Bulgatu l Muşta ın farklı bir nüshası olduğu kanaatine vardık Eser her ne kadar Çankırı da bulunmuş olsa da şu an Kastamonu da muhafaza edilmekte olduğundan ve yakın zamanda bu ildeki resmî bir arşive bağışlanacağı için çalışmamızda bu nüsha için Kastamonu nüshası adını kullanmayı tercih ettik

Paradigma Akademi Yayınları
Musa Salan tarafından kaleme alınan İmam Cemalu d din ebü Mu ammed cAbdullah et Turki Kitabu Bulgatu l Muşta fi Lugati t Turk ve l ifç Paradigma Akademi Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor İmam Cemalu d din ebü Mu ammed cAbdullah et Turki Kitabu Bulgatu l Muşta fi Lugati t Turk ve l ifç Musa Salan Kitap Özeti Bilindiği üzere Memluk devleti 1250 1517 sahasında Araplara Türkçe öğretmek için hazırlanan çok sayıda eser verilmiştir Bu eserlerden biri de Cemalu d din et Turki tarafından kaleme alınan Kitabu Bulgatu l Muşta fi lugati t Turk ve l ifça isimli eserdir Çalışmamıza değin bu eserin sadece Paris Milli Kütüphanesi nde kayıtlı olan nüshası bilinmekteydi ve bunun üzerine Leh Türkolog A Zajaczkowski tarafından bir yayın ve yakın zamanda da G Al Turk tarafından bir doktora tezi yapılmıştı Geçtiğimiz yılda Bulgatu l Muşta ın yeni bir nüshası elimize geçti Çalışmamızın ana konusu olan bu nüsha herhangi bir yerde kayıtlı olmayıp Kastamonulu Mahmut İslamoğlu adlı antikacının özel koleksiyonunda muhafaza edilmektedir İslamoğlu bu eseri Çankırı da bir eskiciden satın alıp Kastamonu da ikamet eden ve Arap harfli eserlere ilgisi olan emekli sınıf öğretmeni Tuncay Sakallıoğlu ndan bu eseri incelemesini rica etmiştir Sakallıoğlu esere göz attıktan sonra bu eserin tarihî Kıpçak Türkçesine ait bir sözlük olduğu kanaatine vararak bu sahada çalışmaları olan akademisyenlerle irtibata geçmiştir Doç Dr İsa Sarı nın vasıtasıyla bu eserden haberdar olarak Sakallıoğlu yla irtibata geçip eser üzerinde çalışmak istediğimizi kendisine bildirdik Teklifimizi kabul eden Sakallıoğlu eserin kopyasını tarafımıza iletmiştir Yazmayı gözden geçirdikten sonra eserin Bulgatu l Muşta ın farklı bir nüshası olduğu kanaatine vardık Eser her ne kadar Çankırı da bulunmuş olsa da şu an Kastamonu da muhafaza edilmekte olduğundan ve yakın zamanda bu ildeki resmî bir arşive bağışlanacağı için çalışmamızda bu nüsha için Kastamonu nüshası adını kullanmayı tercih ettik Yayınevi Paradigma Akademi Yayınları Yazar Musa Salan Sayfa 526 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 16 00x24 00 cm Basım Yılı 2022 Barkod 9786258240191 Kategori Dil Bilim