İslam Devletler Hukuku 2 Cilt Takım — İmam Şevkani

İslam Devletler Hukuku 2 Cilt Takım
İmam Şevkaniİtisam Yayınları
İslam Devletler Hukuku 2 Cilt Takım
İmam Şevkaniİmam Serahsi tarafından kaleme alınan İslam Devletler Hukuku 2 Cilt Takım İtisam Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor İslam Devletler Hukuku 2 Cilt Takım İmam Serahsi Kitap Özeti Toplumumuzda İslâm kültürünün öğrenilip yaygınlaşmasında yapılan çe virilerin etkisi büyük olmuştur Çağdaş yazarların eserlerinin yanında büyük çabalarla İslam kültürünün klasik kaynak eserleri de çevrilip yayınlanmaktadır Ebû Hanîfenin İmameyn adıyla meşhur iki öğrencisinden biri olan İmam Muhammedin Siyer i Kebir isimli eseri de şüphesiz bu temel klasik kay naklardandır Değişik zamanlarda değişik kişiler tarafından şerhedilmiş olması kitabın değer ve önemini göstermektedir Bu şerhler arasında en önemlisi çevirisini sunduğumuz Serahsînin şerhidir Serahsînin bu şerhi Sultan II Mahmut zamanında Osmanlıcaya da çevrilmiştir Fakat Osmanlıca çeviriden sayılı kimi uzmanlar dışında halkın okuyup anlama imkanı bugün için kalma mıştır İşlediği konular itibariyla bu sahadaki boşluğu doldurması açısından kitabın günümüz türkçesine çevrilip yayınlanması gereklilik arzetmiştir Kitap İmam Muhammed zamanına kadar İslâm idaresinin başka devletlerle savaş barış ve diğer ilişkilerine hakim olan hukukî anlayışı ele almaktadır Siyer ismi de bunu ifade etmektedir Kitaba İslâm Devletler Hukuku adının verilmesi işlediği konuların bu gün Devletler Hukuku disiplini içerisinde incelenmesinden dolayıdır Belirtildiği gibi kitap yüzyıllar önceki devletin hukuk sistemini devlet lerarası hukukî ilişkileri özellikle savaş banş ekonomi ve bunlara bağlı başka konuları ele almaktadır Şüphesiz asırlar önce yazılmış bir kitabın kimi konu larının çağdaş devletler hukuku disiplini sistematiğinde olmayacağı açıktır Kitapta belirtilen hukukî hükümlerin büyük çoğunluğu Hanefî mezhebinin görüşleri olan içtihadı hükümlerdir Yayınevi İtisam Yayınları Yazar İmam Serahsi Sayfa 1200 Sayfa Kağıt 2 Hamur Ciltli Boyut 17 00x24 00 cm Basım Yılı Haziran 2025 Barkod 9786258003932 Kategori İslam Hukuku

İtisam Yayınları
Toplumumuzda İslâm kültürünün öğrenilip yaygınlaşmasında yapılan çe virilerin etkisi büyük olmuştur Çağdaş yazarların eserlerinin yanında büyük çabalarla İslam kültürünün klasik kaynak eserleri de çevrilip yayınlanmaktadır Ebû Hanîfe nin İmameyn adıyla meşhur iki öğrencisinden biri olan İmam Muhammed in Siyer i Kebir isimli eseri de şüphesiz bu temel klasik kay naklardandır Değişik zamanlarda değişik kişiler tarafından şerhedilmiş olması kitabın değer ve önemini göstermektedir Bu şerhler arasında en önemlisi çevirisini sunduğumuz Serahsî nin şerhidir Serahsî nin bu şerhi Sultan II Mahmut zamanında Osmanlıca ya da çevrilmiştir Fakat Osmanlıca çeviriden sayılı kimi uzmanlar dışında halkın okuyup anlama imkanı bugün için kalma mıştır İşlediği konular itibariyla bu sahadaki boşluğu doldurması açısından kitabın günümüz türkçesine çevrilip yayınlanması gereklilik arzetmiştir Kitap İmam Muhammed zamanına kadar İslâm idaresinin başka devletlerle savaş barış ve diğer ilişkilerine hakim olan hukukî anlayışı ele almaktadır Siyer ismi de bunu ifade etmektedir Kitaba İslâm Devletler Hukuku adının verilmesi işlediği konuların bu gün Devletler Hukuku disiplini içerisinde incelenmesinden dolayıdır Belirtildiği gibi kitap yüzyıllar önceki devletin hukuk sistemini devlet lerarası hukukî ilişkileri özellikle savaş banş ekonomi ve bunlara bağlı başka konuları ele almaktadır Şüphesiz asırlar önce yazılmış bir kitabın kimi konu larının çağdaş devletler hukuku disiplini sistematiğinde olmayacağı açıktır Kitapta belirtilen hukukî hükümlerin büyük çoğunluğu Hanefî mezhebinin görüşleri olan içtihadı hükümlerdir

İtisam Yayınları
çev. Kubilayhan Helete
Toplumumuzda İslâm kültürünün öğrenilip yaygınlaşmasında yapılan çe virilerin etkisi büyük olmuştur Çağdaş yazarların eserlerinin yanında büyük çabalarla İslam kültürünün klasik kaynak eserleri de çevrilip yayınlanmaktadır Ebû Hanîfe nin İmameyn adıyla meşhur iki öğrencisinden biri olan İmam Muhammed in Siyer i Kebir isimli eseri de şüphesiz bu temel klasik kay naklardandır Değişik zamanlarda değişik kişiler tarafından şerhedilmiş olması kitabın değer ve önemini göstermektedir Bu şerhler arasında en önemlisi çevirisini sunduğumuz Serahsî nin şerhidir Serahsî nin bu şerhi Sultan II Mahmut zamanında Osmanlıca ya da çevrilmiştir Fakat Osmanlıca çeviriden sayılı kimi uzmanlar dışında halkın okuyup anlama imkanı bugün için kalma mıştır İşlediği konular itibariyla bu sahadaki boşluğu doldurması açısından kitabın günümüz türkçesine çevrilip yayınlanması gereklilik arzetmiştir Kitap İmam Muhammed zamanına kadar İslâm idaresinin başka devletlerle savaş barış ve diğer ilişkilerine hakim olan hukukî anlayışı ele almaktadır Siyer ismi de bunu ifade etmektedir Kitaba İslâm Devletler Hukuku adının verilmesi işlediği konuların bu gün Devletler Hukuku disiplini içerisinde incelenmesinden dolayıdır Belirtildiği gibi kitap yüzyıllar önceki devletin hukuk sistemini devlet lerarası hukukî ilişkileri özellikle savaş banş ekonomi ve bunlara bağlı başka konuları ele almaktadır Şüphesiz asırlar önce yazılmış bir kitabın kimi konu larının çağdaş devletler hukuku disiplini sistematiğinde olmayacağı açıktır Kitapta belirtilen hukukî hükümlerin büyük çoğunluğu Hanefî mezhebinin görüşleri olan içtihadı hükümlerdir

İtisam Yayınları
Toplumumuzda İslâm kültürünün öğrenilip yaygınlaşmasında yapılan çe virilerin etkisi büyük olmuştur Çağdaş yazarların eserlerinin yanında büyük çabalarla İslam kültürünün klasik kaynak eserleri de çevrilip yayınlanmaktadır Ebû Hanîfenin İmameyn adıyla meşhur iki öğrencisinden biri olan İmam Muhammedin Siyer i Kebir isimli eseri de şüphesiz bu temel klasik kay naklardandır Değişik zamanlarda değişik kişiler tarafından şerhedilmiş olması kitabın değer ve önemini göstermektedir Bu şerhler arasında en önemlisi çevirisini sunduğumuz Serahsînin şerhidir Serahsînin bu şerhi Sultan II Mahmut zamanında Osmanlıcaya da çevrilmiştir Fakat Osmanlıca çeviriden sayılı kimi uzmanlar dışında halkın okuyup anlama imkanı bugün için kalma mıştır İşlediği konular itibariyla bu sahadaki boşluğu doldurması açısından kitabın günümüz türkçesine çevrilip yayınlanması gereklilik arzetmiştir Kitap İmam Muhammed zamanına kadar İslâm idaresinin başka devletlerle savaş barış ve diğer ilişkilerine hakim olan hukukî anlayışı ele almaktadır Siyer ismi de bunu ifade etmektedir Kitaba İslâm Devletler Hukuku adının verilmesi işlediği konuların bu gün Devletler Hukuku disiplini içerisinde incelenmesinden dolayıdır Belirtildiği gibi kitap yüzyıllar önceki devletin hukuk sistemini devlet lerarası hukukî ilişkileri özellikle savaş banş ekonomi ve bunlara bağlı başka konuları ele almaktadır Şüphesiz asırlar önce yazılmış bir kitabın kimi konu larının çağdaş devletler hukuku disiplini sistematiğinde olmayacağı açıktır Kitapta belirtilen hukukî hükümlerin büyük çoğunluğu Hanefî mezhebinin görüşleri olan içtihadı hükümlerdir

İtisam Yayınları
Toplumumuzda İslâm kültürünün öğrenilip yaygınlaşmasında yapılan çe virilerin etkisi büyük olmuştur Çağdaş yazarların eserlerinin yanında büyük çabalarla İslam kültürünün klasik kaynak eserleri de çevrilip yayınlanmaktadır Ebû Hanîfe nin İmameyn adıyla meşhur iki öğrencisinden biri olan İmam Muhammed in Siyer i Kebir isimli eseri de şüphesiz bu temel klasik kay naklardandır Değişik zamanlarda değişik kişiler tarafından şerhedilmiş olması kitabın değer ve önemini göstermektedir Bu şerhler arasında en önemlisi çevirisini sunduğumuz Serahsî nin şerhidir Serahsî nin bu şerhi Sultan II Mahmut zamanında Osmanlıca ya da çevrilmiştir Fakat Osmanlıca çeviriden sayılı kimi uzmanlar dışında halkın okuyup anlama imkanı bugün için kalma mıştır İşlediği konular itibariyla bu sahadaki boşluğu doldurması açısından kitabın günümüz türkçesine çevrilip yayınlanması gereklilik arzetmiştir Kitap İmam Muhammed zamanına kadar İslâm idaresinin başka devletlerle savaş barış ve diğer ilişkilerine hakim olan hukukî anlayışı ele almaktadır Siyer ismi de bunu ifade etmektedir Kitaba İslâm Devletler Hukuku adının verilmesi işlediği konuların bu gün Devletler Hukuku disiplini içerisinde incelenmesinden dolayıdır Belirtildiği gibi kitap yüzyıllar önceki devletin hukuk sistemini devlet lerarası hukukî ilişkileri özellikle savaş banş ekonomi ve bunlara bağlı başka konuları ele almaktadır Şüphesiz asırlar önce yazılmış bir kitabın kimi konu larının çağdaş devletler hukuku disiplini sistematiğinde olmayacağı açıktır Kitapta belirtilen hukukî hükümlerin büyük çoğunluğu Hanefî mezhebinin görüşleri olan içtihadı hükümlerdir

İtisam
çev. Helete, Kubilayhan
Toplumumuzda İslâm kültürünün öğrenilip yaygınlaşmasında yapılan çevirilerin etkisi büyük olmuştur Çağdaş yazarların eserlerinin yanında büyük çabalarla İslam kültürünün klasik kaynak eserleri de çevrilip yayınlanmaktadır Ebû Hanîfe nin İmameyn adıyla meşhur iki öğrencisinden biri olan İmam Muhammed in Siyer i Kebir isimli eseri de şüphesiz bu temel klasik kaynaklardandır Değişik zamanlarda değişik kişiler tarafından şerhedilmiş olması kitabın değer ve önemini göstermektedir Bu şerhler arasında en önemlisi çevirisini sunduğumuz Serahsî nin şerhidir Serahsî nin bu şerhi Sultan II Mahmut zamanında Osmanlıca ya da çevrilmiştir Fakat Osmanlıca çeviriden sayılı kimi uzmanlar dışında halkın okuyup anlama imkanı bugün için kalmamıştır İşlediği konular itibariyla bu sahadaki boşluğu doldurması açısından kitabın günümüz türkçesine çevrilip yayınlanması gereklilik arzetmiştir Kitap İmam Muhammed zamanına kadar İslâm idaresinin başka devletlerle savaş barış ve diğer ilişkilerine hakim olan hukukî anlayışı ele almaktadır Siyer ismi de bunu ifade etmektedir Kitaba İslâm Devletler Hukuku adının verilmesi işlediği konuların bugün Devletler Hukuku disiplini içerisinde incelenmesinden dolayıdır Belirtildiği gibi kitap yüzyıllar önceki devletin hukuk sistemini devletlerarası hukukî ilişkileri özellikle savaş banş ekonomi ve bunlara bağlı başka konuları ele almaktadır Şüphesiz asırlar önce yazılmış bir kitabın kimi konularının çağdaş devletler hukuku disiplini sistematiğinde olmayacağı açıktır Kitapta belirtilen hukukî hükümlerin büyük çoğunluğu Hanefî mezhebinin görüşleri olan içtihadı hükümlerdir