İsmail Hakkı Bursevi — M Murat Yurtsever

İsmail Hakkı Bursevi
M Murat YurtseverKetebe Yayınları
İsmail Hakkı Bursevi
M Murat YurtseverHakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır

Ketebe Yayınları
Hakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır

Ketebe Yayınları
Hakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır

Ketebe
Hakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır Tanıtım Bülteninden

Ketebe Yayınları
Hakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır

Ketebe Yayıncılık
Hakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır

Ketebe
Hakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır

Ketebe
İsmail Gaspıralı eğitim anlayışıyla Rusya Müslümanlarının modernleşmesinde yeni bir kapı açmıştır Okuma yazma öğretiminin hızlanması Müslümanlar arasında yeni bir neslin yetişmesini sağlamıştır Usul i Cedid eğitimin yaygınlaşması ilk mektep kitaplarının ortaya çıkması yeni edebî türlerde eserler verilmesi daha geniş bir ifade ile Rusya Türklerinin Müslümanlarının dünya görüşünün değişmesinde Gaspıralı neredeyse tek başına başarılı olmuştur İsmail Bey in sıbyan mekteplerinde Usul i Cedid üzere Türkçe okuma yazma öğretimi başarılı bir sonuç vermiş bu eğitim sistemi başta Kırım ve Kafkasya olmak üzere Rusya Türkleri arasında kısa zamanda yaygınlaşmıştır Tercüman gazetesi birçok açıdan önemli bir araç olmanın yanında Türkçe okuma ve yazmanın yaygınlaşmasında da büyük rol oynamıştır Usul i Cedid mekteplerin etkisinin bütün Rusya Türkleri arasında görülmesinde ve Doğu Türkistan da Kaşkar gibi şehirlerde dahi uygulanmasında İsmail Gaspıralı nın bu geniş coğrafyada yaşayan Türkleri Müslümanları bir bütün olarak görmesi önemli rol oynamıştır

Ketebe Yayınları
Hakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır

Ketebe Yayınları
Hakkî Arapça ve Farsçadaki tüm ustalığına rağmen binlerce manzumesini Türkçe kaleme almış Türkçeyi işleyip mamur etme gayesindeki bir şiir ustasıdır Böyle olmasaydı onun şiirinin Yûnus unki kadar yalın Mısrî ninki kadar heyecanlı ve coşkulu olduğunu fark edemez ve şiirdeki dehasına hayran kalamazdık Her konuda ve yüzden fazla eser vermiş olmasına rağmen bize gönül dünyasının kapılarını asıl açan sıcaklığını hissettiren ve kendisini daha çok sevdiren onun Türkçe şiirleridir Hakkî ye göre şiir letâfeti ve tarâveti değil şifayı ve devayı gaye edinmelidir Her bir beyit dünya görüşümüzü dünya görüşümüz de hayat tarzımızı belirlemelidir Bu ilkeden hareketle Hakkî düşünce ve duyguyu en güzel haliyle ifade edecek şekilde Türkçe şiir dilini bulmuş bunu da şiirin mükemmel kalıpları içinde bizlere sunmuştur Günlük konuşma dilinin anlatım zenginliği içinde doğal sade ve zahmetsiz ancak bir o kadar da tesirli bir üslup kullanmıştır Bu sayede onun şiiri kurucu metinler arasında yer almış kendisi de Türkçeyi Kuran şairler arasında sayılmıştır