İşrak Ruhun Renkleri — Hashim Cabrera

İşrak Ruhun Renkleri
Hashim CabreraHece Yayınları
İşrak Ruhun Renkleri
Hashim CabreraKurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir Tanıtım Bülteninden

Hece Yayınları
Kurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Hece Dergisi 268 Sayı Hashim Cabrera Söyleşisi Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir

Hece Yayınları
Kurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir

Hece Yayınları
Kurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir

Hece Yayınları
Kurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Hece Dergisi 268 Sayı Hashim Cabrera Söyleşisi Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir

HECE YAYINLARI
çev. İbrahim Aybek
Kurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Hece Dergisi 268 Sayı Hashim Cabrera Söyleşisi Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir

Hece Yayınları
çev. İbrahim Aybek
Kurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Hece Dergisi 268 Sayı Hashim Cabrera Söyleşisi Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir

Hece Yayınları
Kurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir

Hece
çev. Aybek, İbrahim
Kurtuba ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum şöyle yazıyor filanca yoldaki filanca ev numarası yok Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından caddelerinden modernitenin bütün özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz Söz varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı Ancak ışık ve rengin perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı Henry Corbin in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü Elinizdeki bu kitap renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir Cabrera geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir Kitap yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir