MejelleKitap fiyat karşılaştırma

İstanbul da Üç Yıl Cilt 2 Türklerin Örf ve Adetleri 1841 1844 — Charles White

İstanbul da Üç Yıl Cilt 2 Türklerin Örf ve Adetleri 1841 1844
345,00
KültürAraştırma İncelemeİstanbul Kitapları

İstanbul da Üç Yıl Cilt 2 Türklerin Örf ve Adetleri 1841 1844

Charles White

Kitap Yayınevi

2024284 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

İstanbul da Üç Yıl Cilt 2 Türklerin Örf ve Adetleri 1841 1844

Charles White

Charles White 1793 1861 Eton Koleji nden 1805 te mezun olduktan sonra orduya katıldı 1830 31 arasında sekreterliğini yaptığı Lord Ponsoby 1832 de Britanya nın Osmanlı İmparatorluğu elçiliğine atandı White onun elçiliği sırasında 1841 de İstanbul a geldi ve Telegraph gazetesi muhabiri olarak kentte üç yıl kaldı Three Years in Constantinople or Domestic Manners of the Turks in 1844 İstanbul da Üç Yıl veya Türklerin Örf ve Adetleri adlı kitabı bu uzun ikameti sırasında edindiği bilgi ve izlenimlerin ürünüdür White böyle bir eseri yazma ihtiyacını neden duyduğunu birçok Batılı seyyahın eserlerinden söz ederek şöyle aktarıyor sözünü ettiğimiz bu yazarların çalışmaları Osmanlı payitahtındaki yaygın örf ve âdetlere pek az ışık tutmaktadır Öte yandan modern seyahatname yazarlarının aktardıkları bilgilerin nerdeyse tümü ya romantizm sınırına dayanan bir üslupla ya da öylesine abartılı ve göz boyar biçimde anlatılmıştır ki yabancıları aydınlatmaktan çok onları yanıltır Dolayısıyla İstanbul a gelen yabancıların çoğu yerel âdetlerin nerelerden kaynaklandığı anlamları ve tam olarak ne oldukları konusunda tam bir cehalet içindedir kitaplardan ya da onlara yardımcı olanlardan doğru açıklamalar alamadıkları için de geldikleri gibi giderler ama bir farkla alelacele yaptıkları gözlemler ve edindikleri yanlış bilgilerden ötürü ve Türk halkının savunulması mümkün olmayan zaaflarıyla iyi nitelikleri arasında hiçbir ayırım yapmadıkları için çoğu kez farklı siyasal çıkarlar ve dini antipatilerin körüklediği geçmişten gelen önyargılara yeni yanlış anlamalar ekleyerek ayrılırlar Charles White üç ciltlik dev eserinin ikinci cildinde şekerciler sakalar sukemerleri zücaciyeciler hanlar manifaturacılar kuyumcular miskçiler pabuççular nakışçılar halıcılar çıkrıkçılar çubukçular sahaflar kütüphaneler kâğıtçılar cevahir bedesteni sandal bedesteni kürkçüler çarşısı köle pazarı ve kölelerin durumu gibi konuları işlerken ilk ciltte de yaptığı gibi halk arasında dolaşan söylenti ve hikâyeleri aktarmayı da ihmal etmiyor

Ekin Kitap
370,00

Kitap Yayınevi

2024284 sf.
Ekin Kitap

Charles White 1793 1861 Eton Koleji nden 1805 te mezun olduktan sonra orduya katıldı 1830 31 arasında sekreterliğini yaptığı Lord Ponsoby 1832 de Britanya nın Osmanlı İmparatorluğu elçiliğine atandı White onun elçiliği sırasında 1841 de İstanbul a geldi ve Telegraph gazetesi muhabiri olarak kentte üç yıl kaldı Three Years in Constantinople or Domestic Manners of the Turks in 1844 İstanbul da Üç Yıl veya Türklerin Örf ve Adetleri adlı kitabı bu uzun ikameti sırasında edindiği bilgi ve izlenimlerin ürünüdür White böyle bir eseri yazma ihtiyacını neden duyduğunu birçok Batılı seyyahın eserlerinden söz ederek şöyle aktarıyor sözünü ettiğimiz bu yazarların çalışmaları Osmanlı payitahtındaki yaygın örf ve âdetlere pek az ışık tutmaktadır Öte yandan modern seyahatname yazarlarının aktardıkları bilgilerin nerdeyse tümü ya romantizm sınırına dayanan bir üslupla ya da öylesine abartılı ve göz boyar biçimde anlatılmıştır ki yabancıları aydınlatmaktan çok onları yanıltır Dolayısıyla İstanbul a gelen yabancıların çoğu yerel âdetlerin nerelerden kaynaklandığı anlamları ve tam olarak ne oldukları konusunda tam bir cehalet içindedir kitaplardan ya da onlara yardımcı olanlardan doğru açıklamalar alamadıkları için de geldikleri gibi giderler ama bir farkla alelacele yaptıkları gözlemler ve edindikleri yanlış bilgilerden ötürü ve Türk halkının savunulması mümkün olmayan zaaflarıyla iyi nitelikleri arasında hiçbir ayırım yapmadıkları için çoğu kez farklı siyasal çıkarlar ve dini antipatilerin körüklediği geçmişten gelen önyargılara yeni yanlış anlamalar ekleyerek ayrılırlar Charles White üç ciltlik dev eserinin ikinci cildinde şekerciler sakalar sukemerleri zücaciyeciler hanlar manifaturacılar kuyumcular miskçiler pabuççular nakışçılar halıcılar çıkrıkçılar çubukçular sahaflar kütüphaneler kâğıtçılar cevahir bedesteni sandal bedesteni kürkçüler çarşısı köle pazarı ve kölelerin durumu gibi konuları işlerken ilk ciltte de yaptığı gibi halk arasında dolaşan söylenti ve hikâyeleri aktarmayı da ihmal etmiyor

Kitap Ambarı
375,00

Kitap Yayınevi

2024-01284 sf.
Karton Kapak
Kitap Ambarı

Charles White 1793 1861 Eton Koleji nden 1805 te mezun olduktan sonra orduya katıldı 1830 31 arasında sekreterliğini yaptığı Lord Ponsoby 1832 de Britanya nın Osmanlı İmparatorluğu elçiliğine atandı White onun elçiliği sırasında 1841 de İstanbul a geldi ve Telegraph gazetesi muhabiri olarak kentte üç yıl kaldı Three Years in Constantinople or Domestic Manners of the Turks in 1844 İstanbul da Üç Yıl veya Türklerin Örf ve Adetleri adlı kitabı bu uzun ikameti sırasında edindiği bilgi ve izlenimlerin ürünüdür White böyle bir eseri yazma ihtiyacını neden duyduğunu birçok Batılı seyyahın eserlerinden söz ederek şöyle aktarıyor sözünü ettiğimiz bu yazarların çalışmaları Osmanlı payitahtındaki yaygın örf ve âdetlere pek az ışık tutmaktadır Öte yandan modern seyahatname yazarlarının aktardıkları bilgilerin nerdeyse tümü ya romantizm sınırına dayanan bir üslupla ya da öylesine abartılı ve göz boyar biçimde anlatılmıştır ki yabancıları aydınlatmaktan çok onları yanıltır Dolayısıyla İstanbul a gelen yabancıların çoğu yerel âdetlerin nerelerden kaynaklandığı anlamları ve tam olarak ne oldukları konusunda tam bir cehalet içindedir kitaplardan ya da onlara yardımcı olanlardan doğru açıklamalar alamadıkları için de geldikleri gibi giderler ama bir farkla alelacele yaptıkları gözlemler ve edindikleri yanlış bilgilerden ötürü ve Türk halkının savunulması mümkün olmayan zaaflarıyla iyi nitelikleri arasında hiçbir ayırım yapmadıkları için çoğu kez farklı siyasal çıkarlar ve dini antipatilerin körüklediği geçmişten gelen önyargılara yeni yanlış anlamalar ekleyerek ayrılırlar Charles White üç ciltlik dev eserinin ikinci cildinde şekerciler sakalar sukemerleri zücaciyeciler hanlar manifaturacılar kuyumcular miskçiler pabuççular nakışçılar halıcılar çıkrıkçılar çubukçular sahaflar kütüphaneler kâğıtçılar cevahir bedesteni sandal bedesteni kürkçüler çarşısı köle pazarı ve kölelerin durumu gibi konuları işlerken ilk ciltte de yaptığı gibi halk arasında dolaşan söylenti ve hikâyeleri aktarmayı da ihmal etmiyor

Ucuz Kitap Al
400,00

Kitap Yayınevi

Ocak 2024284 sf.
16.00x21.00 cm1. Hamur
Ucuz Kitap Al

Charles White 1793 1861 Eton Koleji nden 1805 te mezun olduktan sonra orduya katıldı 1830 31 arasında sekreterliğini yaptığı Lord Ponsoby 1832 de Britanya nın Osmanlı İmparatorluğu elçiliğine atandı White onun elçiliği sırasında 1841 de İstanbul a geldi ve Telegraph gazetesi muhabiri olarak kentte üç yıl kaldı Three Years in Constantinople or Domestic Manners of the Turks in 1844 İstanbul da Üç Yıl veya Türklerin Örf ve Adetleri adlı kitabı bu uzun ikameti sırasında edindiği bilgi ve izlenimlerin ürünüdür White böyle bir eseri yazma ihtiyacını neden duyduğunu birçok Batılı seyyahın eserlerinden söz ederek şöyle aktarıyor sözünü ettiğimiz bu yazarların çalışmaları Osmanlı payitahtındaki yaygın örf ve âdetlere pek az ışık tutmaktadır Öte yandan modern seyahatname yazarlarının aktardıkları bilgilerin nerdeyse tümü ya romantizm sınırına dayanan bir üslupla ya da öylesine abartılı ve göz boyar biçimde anlatılmıştır ki yabancıları aydınlatmaktan çok onları yanıltır Dolayısıyla İstanbul a gelen yabancıların çoğu yerel âdetlerin nerelerden kaynaklandığı anlamları ve tam olarak ne oldukları konusunda tam bir cehalet içindedir kitaplardan ya da onlara yardımcı olanlardan doğru açıklamalar alamadıkları için de geldikleri gibi giderler ama bir farkla alelacele yaptıkları gözlemler ve edindikleri yanlış bilgilerden ötürü ve Türk halkının savunulması mümkün olmayan zaaflarıyla iyi nitelikleri arasında hiçbir ayırım yapmadıkları için çoğu kez farklı siyasal çıkarlar ve dini antipatilerin körüklediği geçmişten gelen önyargılara yeni yanlış anlamalar ekleyerek ayrılırlar Charles White üç ciltlik dev eserinin ikinci cildinde şekerciler sakalar sukemerleri zücaciyeciler hanlar manifaturacılar kuyumcular miskçiler pabuççular nakışçılar halıcılar çıkrıkçılar çubukçular sahaflar kütüphaneler kâğıtçılar cevahir bedesteni sandal bedesteni kürkçüler çarşısı köle pazarı ve kölelerin durumu gibi konuları işlerken ilk ciltte de yaptığı gibi halk arasında dolaşan söylenti ve hikâyeleri aktarmayı da ihmal etmiyor Yayınevi Kitap Yayınevi Yazar Charles White Sayfa 284 Sayfa Kağıt 1 Hamur Boyut 16 00x21 00 cm Basım Yılı Ocak 2024 Barkod 9786051052250 Kategori Kültür

Kitap Yurdu
406,25

KİTAP YAYINEVİ

18.01.2024284 sf.
Karton Kapak16.5 x 21 cmKitap KağıdıTÜRKÇE

çev. Zeynep Rona

Kitap Yurdu

Charles White 1793 1861 Eton Koleji nden 1805 te mezun olduktan sonra orduya katıldı 1830 31 arasında sekreterliğini yaptığı Lord Ponsoby 1832 de Britanya nın Osmanlı İmparatorluğu elçiliğine atandı White onun elçiliği sırasında 1841 de İstanbul a geldi ve Telegraph gazetesi muhabiri olarak kentte üç yıl kaldı Three Years in Constantinople or Domestic Manners of the Turks in 1844 İstanbul da Üç Yıl veya Türklerin Örf ve Adetleri adlı kitabı bu uzun ikameti sırasında edindiği bilgi ve izlenimlerin ürünüdür White böyle bir eseri yazma ihtiyacını neden duyduğunu birçok Batılı seyyahın eserlerinden söz ederek şöyle aktarıyor sözünü ettiğimiz bu yazarların çalışmaları Osmanlı payitahtındaki yaygın örf ve âdetlere pek az ışık tutmaktadır Öte yandan modern seyahatname yazarlarının aktardıkları bilgilerin nerdeyse tümü ya romantizm sınırına dayanan bir üslupla ya da öylesine abartılı ve göz boyar biçimde anlatılmıştır ki yabancıları aydınlatmaktan çok onları yanıltır Dolayısıyla İstanbul a gelen yabancıların çoğu yerel âdetlerin nerelerden kaynaklandığı anlamları ve tam olarak ne oldukları konusunda tam bir cehalet içindedir kitaplardan ya da onlara yardımcı olanlardan doğru açıklamalar alamadıkları için de geldikleri gibi giderler ama bir farkla alelacele yaptıkları gözlemler ve edindikleri yanlış bilgilerden ötürü ve Türk halkının savunulması mümkün olmayan zaaflarıyla iyi nitelikleri arasında hiçbir ayırım yapmadıkları için çoğu kez farklı siyasal çıkarlar ve dini antipatilerin körüklediği geçmişten gelen önyargılara yeni yanlış anlamalar ekleyerek ayrılırlar Charles White üç ciltlik dev eserinin ikinci cildinde şekerciler sakalar sukemerleri zücaciyeciler hanlar manifaturacılar kuyumcular miskçiler pabuççular nakışçılar halıcılar çıkrıkçılar çubukçular sahaflar kütüphaneler kâğıtçılar cevahir bedesteni sandal bedesteni kürkçüler çarşısı köle pazarı ve kölelerin durumu gibi konuları işlerken ilk ciltte de yaptığı gibi halk arasında dolaşan söylenti ve hikâyeleri aktarmayı da ihmal etmiyor

Teklif Kitap
425,00

Kitap Yayınevi

2024-01-181. baskı284 sf.
Karton165-210-Kitap KağıdıTürkçe
Teklif Kitap

Charles White 1793 1861 Eton Koleji nden 1805 te mezun olduktan sonra orduya katıldı 1830 31 arasında sekreterliğini yaptığı Lord Ponsoby 1832 de Britanya nın Osmanlı İmparatorluğu elçiliğine atandı White onun elçiliği sırasında 1841 de İstanbul a geldi ve Telegraph gazetesi muhabiri olarak kentte üç yıl kaldı Three Years in Constantinople or Domestic Manners of the Turks in 1844 İstanbul da Üç Yıl veya Türklerin Örf ve Adetleri adlı kitabı bu uzun ikameti sırasında edindiği bilgi ve izlenimlerin ürünüdür White böyle bir eseri yazma ihtiyacını neden duyduğunu birçok Batılı seyyahın eserlerinden söz ederek şöyle aktarıyor sözünü ettiğimiz bu yazarların çalışmaları Osmanlı payitahtındaki yaygın örf ve âdetlere pek az ışık tutmaktadır Öte yandan modern seyahatname yazarlarının aktardıkları bilgilerin nerdeyse tümü ya romantizm sınırına dayanan bir üslupla ya da öylesine abartılı ve göz boyar biçimde anlatılmıştır ki yabancıları aydınlatmaktan çok onları yanıltır Dolayısıyla İstanbul a gelen yabancıların çoğu yerel âdetlerin nerelerden kaynaklandığı anlamları ve tam olarak ne oldukları konusunda tam bir cehalet içindedir kitaplardan ya da onlara yardımcı olanlardan doğru açıklamalar alamadıkları için de geldikleri gibi giderler ama bir farkla alelacele yaptıkları gözlemler ve edindikleri yanlış bilgilerden ötürü ve Türk halkının savunulması mümkün olmayan zaaflarıyla iyi nitelikleri arasında hiçbir ayırım yapmadıkları için çoğu kez farklı siyasal çıkarlar ve dini antipatilerin körüklediği geçmişten gelen önyargılara yeni yanlış anlamalar ekleyerek ayrılırlar Charles White üç ciltlik dev eserinin ikinci cildinde şekerciler sakalar sukemerleri zücaciyeciler hanlar manifaturacılar kuyumcular miskçiler pabuççular nakışçılar halıcılar çıkrıkçılar çubukçular sahaflar kütüphaneler kâğıtçılar cevahir bedesteni sandal bedesteni kürkçüler çarşısı köle pazarı ve kölelerin durumu gibi konuları işlerken ilk ciltte de yaptığı gibi halk arasında dolaşan söylenti ve hikâyeleri aktarmayı da ihmal etmiyor

Pandora
464,00

Kitap Yayınevi

2024284 sf.

çev. Rona, Zeynep

Pandora

Charles White 1793 1861 Eton Koleji nden 1805 te mezun olduktan sonra orduya katıldı 1830 31 arasında sekreterliğini yaptığı Lord Ponsoby 1832 de Britanya nın Osmanlı İmparatorluğu elçiliğine atandı White onun elçiliği sırasında 1841 de İstanbul a geldi ve Telegraph gazetesi muhabiri olarak kentte üç yıl kaldı Three Years in Constantinople or Domestic Manners of the Turks in 1844 İstanbul da Üç Yıl veya Türklerin Örf ve Adetleri adlı kitabı bu uzun ikameti sırasında edindiği bilgi ve izlenimlerin ürünüdür White böyle bir eseri yazma ihtiyacını neden duyduğunu birçok Batılı seyyahın eserlerinden söz ederek şöyle aktarıyor sözünü ettiğimiz bu yazarların çalışmaları Osmanlı payitahtındaki yaygın örf ve âdetlere pek az ışık tutmaktadır Öte yandan modern seyahatname yazarlarının aktardıkları bilgilerin nerdeyse tümü ya romantizm sınırına dayanan bir üslupla ya da öylesine abartılı ve göz boyar biçimde anlatılmıştır ki yabancıları aydınlatmaktan çok onları yanıltır Dolayısıyla İstanbul a gelen yabancıların çoğu yerel âdetlerin nerelerden kaynaklandığı anlamları ve tam olarak ne oldukları konusunda tam bir cehalet içindedir kitaplardan ya da onlara yardımcı olanlardan doğru açıklamalar alamadıkları için de geldikleri gibi giderler ama bir farkla alelacele yaptıkları gözlemler ve edindikleri yanlış bilgilerden ötürü ve Türk halkının savunulması mümkün olmayan zaaflarıyla iyi nitelikleri arasında hiçbir ayırım yapmadıkları için çoğu kez farklı siyasal çıkarlar ve dini antipatilerin körüklediği geçmişten gelen önyargılara yeni yanlış anlamalar ekleyerek ayrılırlar Charles White üç ciltlik dev eserinin ikinci cildinde şekerciler sakalar sukemerleri zücaciyeciler hanlar manifaturacılar kuyumcular miskçiler pabuççular nakışçılar halıcılar çıkrıkçılar çubukçular sahaflar kütüphaneler kâğıtçılar cevahir bedesteni sandal bedesteni kürkçüler çarşısı köle pazarı ve kölelerin durumu gibi konuları işlerken ilk ciltte de yaptığı gibi halk arasında dolaşan söylenti ve hikâyeleri aktarmayı da ihmal etmiyor

Nobel Kitap
551,00

Kitap Yayınevi

2024284 sf.
Ciltsiz16x21 cm1. Hamur
Nobel Kitap

Charles White 1793 1861 Eton Koleji nden 1805 te mezun olduktan sonra orduya katıldı 1830 31 arasında sekreterliğini yaptığı Lord Ponsoby 1832 de Britanya nın Osmanlı İmparatorluğu elçiliğine atandı White onun elçiliği sırasında 1841 de İstanbul a geldi ve Telegraph gazetesi muhabiri olarak kentte üç yıl kaldı Three Years in Constantinople or Domestic Manners of the Turks in 1844 İstanbul da Üç Yıl veya Türklerin Örf ve Adetleri adlı kitabı bu uzun ikameti sırasında edindiği bilgi ve izlenimlerin ürünüdür White böyle bir eseri yazma ihtiyacını neden duyduğunu birçok Batılı seyyahın eserlerinden söz ederek şöyle aktarıyor sözünü ettiğimiz bu yazarların çalışmaları Osmanlı payitahtındaki yaygın örf ve âdetlere pek az ışık tutmaktadır Öte yandan modern seyahatname yazarlarının aktardıkları bilgilerin nerdeyse tümü ya romantizm sınırına dayanan bir üslupla ya da öylesine abartılı ve göz boyar biçimde anlatılmıştır ki yabancıları aydınlatmaktan çok onları yanıltır Dolayısıyla İstanbul a gelen yabancıların çoğu yerel âdetlerin nerelerden kaynaklandığı anlamları ve tam olarak ne oldukları konusunda tam bir cehalet içindedir kitaplardan ya da onlara yardımcı olanlardan doğru açıklamalar alamadıkları için de geldikleri gibi giderler ama bir farkla alelacele yaptıkları gözlemler ve edindikleri yanlış bilgilerden ötürü ve Türk halkının savunulması mümkün olmayan zaaflarıyla iyi nitelikleri arasında hiçbir ayırım yapmadıkları için çoğu kez farklı siyasal çıkarlar ve dini antipatilerin körüklediği geçmişten gelen önyargılara yeni yanlış anlamalar ekleyerek ayrılırlar Charles White üç ciltlik dev eserinin ikinci cildinde şekerciler sakalar sukemerleri zücaciyeciler hanlar manifaturacılar kuyumcular miskçiler pabuççular nakışçılar halıcılar çıkrıkçılar çubukçular sahaflar kütüphaneler kâğıtçılar cevahir bedesteni sandal bedesteni kürkçüler çarşısı köle pazarı ve kölelerin durumu gibi konuları işlerken ilk ciltte de yaptığı gibi hal