İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 — Rohat Alakom

İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930
Rohat AlakomAvesta Yayınları
İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930
Rohat Alakomİstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Rohat Alakom un yeni çalışması İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Avesta Yayınları arasında çıktı Osmanlı İmparatorluğu nun son başkenti İstanbul da yaşayan İsveçliler sayısal olarak az olsalar bile zaman zaman kendi aralarında buluşarak 19 yüzyılın ikinci yarısından 1930 lara kadar küçük kuzeyli koloniler oluşturmuş uzak topraklarda ülkelerini temsil etmişlerdir Yaklaşık olarak iki asır boyunca değişik kesimlerden gelen birçok İsveçlinin yolu İstanbul a düşmüştür Diplomatlar tercümanlar dragoman elçilik vaizleri askeri ve ticari ataşeler dışında çalışmak amacıyla evlilik ilişkilerinden ötürü veya başka nedenler yüzünden İstanbul a yerleşmiş İsveçliler de vardır Özellikle yöreyi dolaşan ve bu diyarlarda kalan şarkiyatçılar ve diğer alanlarda çalışmalar yapan araştırmacıların bu koloniyle yakın ilişkiler geliştirdikleri görülür Gidiş amaçları orada kalış süreleri ve geliştirdikleri ilişkiler çok geniş bir yelpazeye yayılır İstanbul ve İzmir de kalan bazı İsveçliler ülkelerine döndüklerinde birer kültür taşıyıcısı olarak değişik kültürlerin buluşmasında önemli rol oynamışlardır Osmanlı İsveç diplomatik ve ticari ilişkilerinin zamanla kültürel ilişkilere dönüştüğünü görüyoruz Değişik halklar ve kültürler arasındaki bu etkileşim edebiyat resim tiyatro gibi sanat dallarında tema ve motif olarak yer almıştır Beraberlerinde getirdikleri kültürel ve müzelik eşyalar günümüzde değişik İsveç kurumlarında özenle korunuyor Bu incelemenin içine serpiştirilen görsel malzemeden oluşan örnekler bu canlı ilişkileri yansıtmaları bakımından önem taşıyor Siyah beyaz fotoğraflar yağlıboya ve suluboya çalışmaları illüstrasyonlar ve diğer görsel malzeme ve belgeler okuyucunun yüzyıllar öncesinde kalan bu gizemli mekân ve kayıp zamanlarda gezintiler yapmasına böylece katkıda bulunuyor Şopên Swêdiyan li Stembol û Izmîrê 81730 1930Xebata nû ya Rohat Alakom İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Şopên Swêdiyan li Stembol û Izmîrê 1730 1930 di nav weşanên Avesta de derket Rohat Alakom1955 yılında Kars ın Kağızman ilçesine bağlı Kabakom köyünde doğdu İlk ve orta öğrenimini Kağızman da gördü 1973 yılında Kars Alpaslan Lisesi ni bitiren Rohat Alakom Kars ile ilk kez bu yıllarda tanıştı 1974 1978 yılları arasında AÜ Eğitim Fakültesi nde öğrenim gördü Daha sonra yurdışına çıktı değişik ülkelerde kaldı çokkültürlülüğün insana bir zenginlik kazandırdığını bu yıllarda yaşayarak öğrendi 1983 yılından bu yana İsveç te yaşamaktadır Rohat Alakom un şimdiye kadar Kürtçe Türkçe ve İsveççe yayımlanan 20 civarında kültür ve tarih içerikli kitabı bulunmaktadır Bazı incelemeleri başka dillere de çevrildi Başlıca kitapları şunlardır Kürdoloji Biliminin İki Yüz Yıllık Geçmişi Türkçe 1987 Çağdaş Türk Edebiyatında Kürtler Türkçe 1989 İsveç Kaynaklarında Kürt Motifleri Kürtçe 1991 Unutulmuşluğun Bir Öyküsü Saidi Kürdi Türkçe 1991 Ziya Gökalp in Büyük Çilesi Kürtler Türkçe 1992 Yaşar Kemal in Yapıtlarında Kürt Gerçeği Türkçe 1992 Kürt Folklorunda Bir Kadın Hakimiyeti Kürtçe 1994 Kürdistan da Yeni Bir Güç Kadınlar Kürtçe 1995 Bir Kürt Diplomatının Fırtınalı Yılları General Şerif Paşa Türkçe 1998 Eski İstanbul Kürtleri Türkçe 1998 Hoybûn Örgütü ve Ağrı Ayaklanması Türkçe 1998 Bin Yıl Boyunca İsveç Kürt İlişkileri İsveççe 2000 Orta Anadolu Kürtleri Türkçe 2003 Kürt Aristokratları Torınlar Kürtçe 2004 sveç Kürtleri Kürtçe 2006 Tarihin Aydınlığı Kürtçe 2008 Kars Kürtleri Türkçe 2009 Dünyanın En Yaşlı Adamı Zaro Ağa Türkçe 2009 Türk Edebiyatında Kürtler Türkçe Genişletilmiş yeni basım 2010 Bir Türk Subayının Ağrı İsyanı Anıları Türkçe 2011 İsveç Kürt Tarihinden Kürtçe 2014

Avesta Yayınları
İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Rohat Alakom un yeni çalışması İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Avesta Yayınları arasında çıktı Osmanlı İmparatorluğu nun son başkenti İstanbul da yaşayan İsveçliler sayısal olarak az olsalar bile zaman zaman kendi aralarında buluşarak 19 yüzyılın ikinci yarısından 1930 lara kadar küçük kuzeyli koloniler oluşturmuş uzak topraklarda ülkelerini temsil etmişlerdir Yaklaşık olarak iki asır boyunca değişik kesimlerden gelen birçok İsveçlinin yolu İstanbul a düşmüştür Diplomatlar tercümanlar dragoman elçilik vaizleri askeri ve ticari ataşeler dışında çalışmak amacıyla evlilik ilişkilerinden ötürü veya başka nedenler yüzünden İstanbul a yerleşmiş İsveçliler de vardır Özellikle yöreyi dolaşan ve bu diyarlarda kalan şarkiyatçılar ve diğer alanlarda çalışmalar yapan araştırmacıların bu koloniyle yakın ilişkiler geliştirdikleri görülür Gidiş amaçları orada kalış süreleri ve geliştirdikleri ilişkiler çok geniş bir yelpazeye yayılır İstanbul ve İzmir de kalan bazı İsveçliler ülkelerine döndüklerinde birer kültür taşıyıcısı olarak değişik kültürlerin buluşmasında önemli rol oynamışlardır Osmanlı İsveç diplomatik ve ticari ilişkilerinin zamanla kültürel ilişkilere dönüştüğünü görüyoruz Değişik halklar ve kültürler arasındaki bu etkileşim edebiyat resim tiyatro gibi sanat dallarında tema ve motif olarak yer almıştır Beraberlerinde getirdikleri kültürel ve müzelik eşyalar günümüzde değişik İsveç kurumlarında özenle korunuyor Bu incelemenin içine serpiştirilen görsel malzemeden oluşan örnekler bu canlı ilişkileri yansıtmaları bakımından önem taşıyor Siyah beyaz fotoğraflar yağlıboya ve suluboya çalışmaları illüstrasyonlar ve diğer görsel malzeme ve belgeler okuyucunun yüzyıllar öncesinde kalan bu gizemli mekân ve kayıp zamanlarda gezintiler yapmasına böylece katkıda bulunuyor Şopên Swêdiyan li Stembol û Izmîrê 81730 1930 Xebata nû ya Rohat Alakom İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Şopên Swêdiyan li Stembol û Izmîrê 1730 1930 di nav weşanên Avesta de derket Rohat Alakom 1955 yılında Kars ın Kağızman ilçesine bağlı Kabakom köyünde doğdu İlk ve orta öğrenimini Kağızman da gördü 1973 yılında Kars Alpaslan Lisesi ni bitiren Rohat Alakom Kars ile ilk kez bu yıllarda tanıştı 1974 1978 yılları arasında AÜ Eğitim Fakültesi nde öğrenim gördü Daha sonra yurdışına çıktı değişik ülkelerde kaldı çokkültürlülüğün insana bir zenginlik kazandırdığını bu yıllarda yaşayarak öğrendi 1983 yılından bu yana İsveç te yaşamaktadır Rohat Alakom un şimdiye kadar Kürtçe Türkçe ve İsveççe yayımlanan 20 civarında kültür ve tarih içerikli kitabı bulunmaktadır Bazı incelemeleri başka dillere de çevrildi Başlıca kitapları şunlardır Kürdoloji Biliminin İki Yüz Yıllık Geçmişi Türkçe 1987 Çağdaş Türk Edebiyatında Kürtler Türkçe 1989 İsveç Kaynaklarında Kürt Motifleri Kürtçe 1991 Unutulmuşluğun Bir Öyküsü Saidi Kürdi Türkçe 1991 Ziya Gökalp in Büyük Çilesi Kürtler Türkçe 1992 Yaşar Kemal in Yapıtlarında Kürt Gerçeği Türkçe 1992 Kürt Folklorunda Bir Kadın Hakimiyeti Kürtçe 1994 Kürdistan da Yeni Bir Güç Kadınlar Kürtçe 1995 Bir Kürt Diplomatının Fırtınalı Yılları General Şerif Paşa Türkçe 1998 Eski İstanbul Kürtleri Türkçe 1998 Hoybûn Örgütü ve Ağrı Ayaklanması Türkçe 1998 Bin Yıl Boyunca İsveç Kürt İlişkileri İsveççe 2000 Orta Anadolu Kürtleri Türkçe 2003 Kürt Aristokratları Torınlar Kürtçe 2004 sveç Kürtleri Kürtçe 2006 Tarihin Aydınlığı Kürtçe 2008 Kars Kürtleri Türkçe 2009 Dünyanın En Yaşlı Adamı Zaro Ağa Türkçe 2009 Türk Edebiyatında Kürtler Türkçe Genişletilmiş yeni basım 2010 Bir Türk Subayının Ağrı İsyanı Anıları Türkçe 2011 İsveç Kürt Tarihinden Kürtçe 2014

Avesta Yayınları
Rohat Alakomun yeni çalışması İstanbul ve İzmirde İsveç İzleri 1730 1930 Avesta Yayınları arasında çıktı Osmanlı İmparatorluğunun son başkenti İstanbulda yaşayan İsveçliler sayısal olarak az olsalar bile zaman zaman kendi aralarında buluşarak 19 yüzyılın ikinci yarısından 1930lara kadar küçük kuzeyli koloniler oluşturmuş uzak topraklarda ülkelerini temsil etmişlerdir Yaklaşık olarak iki asır boyunca değişik kesimlerden gelen birçok İsveçlinin yolu İstanbula düşmüştür Diplomatlar tercümanlar dragoman elçilik vaizleri askeri ve ticari ataşeler dışında çalışmak amacıyla evlilik ilişkilerinden ötürü veya başka nedenler yüzünden İstanbula yerleşmiş İsveçliler de vardır Özellikle yöreyi dolaşan ve bu diyarlarda kalan şarkiyatçılar ve diğer alanlarda çalışmalar yapan araştırmacıların bu koloniyle yakın ilişkiler geliştirdikleri görülür Gidiş amaçları orada kalış süreleri ve geliştirdikleri ilişkiler çok geniş bir yelpazeye yayılır İstanbul ve İzmirde kalan bazı İsveçliler ülkelerine döndüklerinde birer kültür taşıyıcısı olarak değişik kültürlerin buluşmasında önemli rol oynamışlardır Osmanlı İsveç diplomatik ve ticari ilişkilerinin zamanla kültürel ilişkilere dönüştüğünü görüyoruz

Avesta Yayınları
Osmanlı İmparatorluğu nun son başkenti İstanbul da yaşayan İsveçliler sayısal olarak az olsalar bile zaman zaman kendi aralarında buluşarak 19 yüzyılın ikinci yarısından 1930 lara kadar küçük kuzeyli koloniler oluşturmuş uzak topraklarda ülkelerini temsil etmişlerdir Yaklaşık olarak iki asır boyunca değişik kesimlerden gelen birçok İsveçlinin yolu İstanbul a düşmüştür Diplomatlar tercümanlar dragoman elçilik vaizleri askeri ve ticari ataşeler dışında çalışmak amacıyla evlilik ilişkilerinden ötürü veya başka nedenler yüzünden İstanbul a yerleşmiş İsveçliler de vardır Özellikle yöreyi dolaşan ve bu diyarlarda kalan şarkiyatçılar ve diğer alanlarda çalışmalar yapan araştırmacıların bu koloniyle yakın ilişkiler geliştirdikleri görülür Gidiş amaçları orada kalış süreleri ve geliştirdikleri ilişkiler çok geniş bir yelpazeye yayılır İstanbul ve İzmir de kalan bazı İsveçliler ülkelerine döndüklerinde birer kültür taşıyıcısı olarak değişik kültürlerin buluşmasında önemli rol oynamışlardır Osmanlı İsveç diplomatik ve ticari ilişkilerinin zamanla kültürel ilişkilere dönüştüğünü görüyoruz Değişik halklar ve kültürler arasındaki bu etkileşim edebiyat resim tiyatro gibi sanat dallarında tema ve motif olarak yer almıştır Beraberlerinde getirdikleri kültürel ve müzelik eşyalar günümüzde değişik İsveç kurumlarında özenle korunuyor Bu incelemenin içine serpiştirilen görsel malzemeden oluşan örnekler bu canlı ilişkileri yansıtmaları bakımından önem taşıyor Siyah beyaz fotoğraflar yağlıboya ve suluboya çalışmaları illüstrasyonlar ve diğer görsel malzeme ve belgeler okuyucunun yüzyıllar öncesinde kalan bu gizemli mekân ve kayıp zamanlarda gezintiler yapmasına böylece katkıda bulunuyor

AVESTA BASIN YAYIN
Osmanlı İmparatorluğunun son başkenti İstanbulda yaşayan İsveçliler sayısal olarak az olsalar bile zaman zaman kendi aralarında buluşarak 19 yüzyılın ikinci yarısından 1930lara kadar küçük kuzeyli koloniler oluşturmuş uzak topraklarda ülkelerini temsil etmişlerdir Yaklaşık olarak iki asır boyunca değişik kesimlerden gelen birçok İsveçlinin yolu İstanbula düşmüştür Diplomatlar tercümanlar dragoman elçilik vaizleri askeri ve ticari ataşeler dışında çalışmak amacıyla evlilik ilişkilerinden ötürü veya başka nedenler yüzünden İstanbula yerleşmiş İsveçliler de vardır Özellikle yöreyi dolaşan ve bu diyarlarda kalan şarkiyatçılar ve diğer alanlarda çalışmalar yapan araştırmacıların bu koloniyle yakın ilişkiler geliştirdikleri görülür Gidiş amaçları orada kalış süreleri ve geliştirdikleri ilişkiler çok geniş bir yelpazeye yayılır İstanbul ve İzmirde kalan bazı İsveçliler ülkelerine döndüklerinde birer kültür taşıyıcısı olarak değişik kültürlerin buluşmasında önemli rol oynamışlardır Osmanlı İsveç diplomatik ve ticari ilişkilerinin zamanla kültürel ilişkilere dönüştüğünü görüyoruz Değişik halklar ve kültürler arasındaki bu etkileşim edebiyat resim tiyatro gibi sanat dallarında tema ve motif olarak yer almıştır Beraberlerinde getirdikleri kültürel ve müzelik eşyalar günümüzde değişik İsveç kurumlarında özenle korunuyor Bu incelemenin içine serpiştirilen görsel malzemeden oluşan örnekler bu canlı ilişkileri yansıtmaları bakımından önem taşıyor Siyah beyaz fotoğraflar yağlıboya ve suluboya çalışmaları illüstrasyonlar ve diğer görsel malzeme ve belgeler okuyucunun yüzyıllar öncesinde kalan bu gizemli mekân ve kayıp zamanlarda gezintiler yapmasına böylece katkıda bulunuyor

Avesta Yayınları
İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Rohat Alakom un yeni çalışması İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Avesta Yayınları arasında çıktı Osmanlı İmparatorluğu nun son başkenti İstanbul da yaşayan İsveçliler sayısal olarak az olsalar bile zaman zaman kendi aralarında buluşarak 19 yüzyılın ikinci yarısından 1930 lara kadar küçük kuzeyli koloniler oluşturmuş uzak topraklarda ülkelerini temsil etmişlerdir Yaklaşık olarak iki asır boyunca değişik kesimlerden gelen birçok İsveçlinin yolu İstanbul a düşmüştür Diplomatlar tercümanlar dragoman elçilik vaizleri askeri ve ticari ataşeler dışında çalışmak amacıyla evlilik ilişkilerinden ötürü veya başka nedenler yüzünden İstanbul a yerleşmiş İsveçliler de vardır Özellikle yöreyi dolaşan ve bu diyarlarda kalan şarkiyatçılar ve diğer alanlarda çalışmalar yapan araştırmacıların bu koloniyle yakın ilişkiler geliştirdikleri görülür Gidiş amaçları orada kalış süreleri ve geliştirdikleri ilişkiler çok geniş bir yelpazeye yayılır İstanbul ve İzmir de kalan bazı İsveçliler ülkelerine döndüklerinde birer kültür taşıyıcısı olarak değişik kültürlerin buluşmasında önemli rol oynamışlardır Osmanlı İsveç diplomatik ve ticari ilişkilerinin zamanla kültürel ilişkilere dönüştüğünü görüyoruz Değişik halklar ve kültürler arasındaki bu etkileşim edebiyat resim tiyatro gibi sanat dallarında tema ve motif olarak yer almıştır Beraberlerinde getirdikleri kültürel ve müzelik eşyalar günümüzde değişik İsveç kurumlarında özenle korunuyor Bu incelemenin içine serpiştirilen görsel malzemeden oluşan örnekler bu canlı ilişkileri yansıtmaları bakımından önem taşıyor Siyah beyaz fotoğraflar yağlıboya ve suluboya çalışmaları illüstrasyonlar ve diğer görsel malzeme ve belgeler okuyucunun yüzyıllar öncesinde kalan bu gizemli mekân ve kayıp zamanlarda gezintiler yapmasına böylece katkıda bulunuyor Şopên Swêdiyan li Stembol û Izmîrê 81730 1930 Xebata nû ya Rohat Alakom İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Şopên Swêdiyan li Stembol û Izmîrê 1730 1930 di nav weşanên Avesta de derket Rohat Alakom 1955 yılında Kars ın Kağızman ilçesine bağlı Kabakom köyünde doğdu İlk ve orta öğrenimini Kağızman da gördü 1973 yılında Kars Alpaslan Lisesi ni bitiren Rohat Alakom Kars ile ilk kez bu yıllarda tanıştı 1974 1978 yılları arasında AÜ Eğitim Fakültesi nde öğrenim gördü Daha sonra yurdışına çıktı değişik ülkelerde kaldı çokkültürlülüğün insana bir zenginlik kazandırdığını bu yıllarda yaşayarak öğrendi 1983 yılından bu yana İsveç te yaşamaktadır Rohat Alakom un şimdiye kadar Kürtçe Türkçe ve İsveççe yayımlanan 20 civarında kültür ve tarih içerikli kitabı bulunmaktadır Bazı incelemeleri başka dillere de çevrildi Başlıca kitapları şunlardır Kürdoloji Biliminin İki Yüz Yıllık Geçmişi Türkçe 1987 Çağdaş Türk Edebiyatında Kürtler Türkçe 1989 İsveç Kaynaklarında Kürt Motifleri Kürtçe 1991 Unutulmuşluğun Bir Öyküsü Saidi Kürdi Türkçe 1991 Ziya Gökalp in Büyük Çilesi K u Yayınevi Avesta Yayınları Yazar Rohat Alakom Sayfa 132 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 50 cm Basım Yılı Nisan 2014 Barkod 9786055279790 Kategori Dünya Siyaseti ve Politikası Genel Politika Siyaset Bilim Siyaset Tarihi Osmanlı Tarihi

Avesta Yayınları
İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Rohat Alakom un yeni çalışması İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Avesta Yayınları arasında çıktı Osmanlı İmparatorluğu nun son başkenti İstanbul da yaşayan İsveçliler sayısal olarak az olsalar bile zaman zaman kendi aralarında buluşarak 19 yüzyılın ikinci yarısından 1930 lara kadar küçük kuzeyli koloniler oluşturmuş uzak topraklarda ülkelerini temsil etmişlerdir Yaklaşık olarak iki asır boyunca değişik kesimlerden gelen birçok İsveçlinin yolu İstanbul a düşmüştür Diplomatlar tercümanlar dragoman elçilik vaizleri askeri ve ticari ataşeler dışında çalışmak amacıyla evlilik ilişkilerinden ötürü veya başka nedenler yüzünden İstanbul a yerleşmiş İsveçliler de vardır Özellikle yöreyi dolaşan ve bu diyarlarda kalan şarkiyatçılar ve diğer alanlarda çalışmalar yapan araştırmacıların bu koloniyle yakın ilişkiler geliştirdikleri görülür Gidiş amaçları orada kalış süreleri ve geliştirdikleri ilişkiler çok geniş bir yelpazeye yayılır İstanbul ve İzmir de kalan bazı İsveçliler ülkelerine döndüklerinde birer kültür taşıyıcısı olarak değişik kültürlerin buluşmasında önemli rol oynamışlardır Osmanlı İsveç diplomatik ve ticari ilişkilerinin zamanla kültürel ilişkilere dönüştüğünü görüyoruz Değişik halklar ve kültürler arasındaki bu etkileşim edebiyat resim tiyatro gibi sanat dallarında tema ve motif olarak yer almıştır Beraberlerinde getirdikleri kültürel ve müzelik eşyalar günümüzde değişik İsveç kurumlarında özenle korunuyor Bu incelemenin içine serpiştirilen görsel malzemeden oluşan örnekler bu canlı ilişkileri yansıtmaları bakımından önem taşıyor Siyah beyaz fotoğraflar yağlıboya ve suluboya çalışmaları illüstrasyonlar ve diğer görsel malzeme ve belgeler okuyucunun yüzyıllar öncesinde kalan bu gizemli mekân ve kayıp zamanlarda gezintiler yapmasına böylece katkıda bulunuyor Şopên Swêdiyan li Stembol û Izmîrê 81730 1930Xebata nû ya Rohat Alakom İstanbul ve İzmir de İsveç İzleri 1730 1930 Şopên S