Kadim Düşünceler — Rabindranath Tagore

Kadim Düşünceler
Rabindranath TagoreDoğu Batı Yayınları
Kadim Düşünceler
Rabindranath TagoreŞiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sādhanā gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor Tanıtım Bülteninden

DOĞU BATI YAYINLARI
çev. Aytek Sever
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sādhanā gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor

Doğu Batı Yayınları
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sādhanā gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor

DOĞU BATI YAYINLARI
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sadhana gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor

Doğu Batı Yayınları
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sādhanā gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor

Doğu Batı Yayınları
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sādhanā gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor

Doğu-Batı
çev. Sever, Aytek
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sadhana gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor

Doğu Batı Yayınları
Rabindranath Tagore tarafından kaleme alınan Kadim Düşünceler Doğu Batı Yayınları eseri olarak okurlarla buluşuyor Kadim Düşünceler Rabindranath Tagore Kitap Özeti Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sadhana gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor Yayınevi Doğu Batı Yayınları Yazar Rabindranath Tagore Sayfa 123 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 50x21 00 cm Basım Yılı Haziran 2021 Barkod 9786257030625 Kategori Düşünce

Doğu Batı Yayınları
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sādhanā gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor

Doğu Batı Yayınları
çev. Aytek Sever
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sādhanā gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor Tanıtım Bülteninden

Doğu Batı Yayınları
çev. Aytek Sever
Şiirlerinden yaptığı çevirilerin İngilizcede ilk kez yayımlanışının Gitanjali 1912 ardından bir edebiyat fenomeni haline gelerek 1913 te Nobel Edebiyat Ödülü nü alan Rabindranath Tagore bunu izleyen dönemde önde gelen Avrupalı Rus ve Latin edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrildi ve geniş bir okur kitlesine ulaştı Şiirin yanısıra edebiyatın hemen her türünde yapıt veren Tagore Avrupa Amerika ve Asya da yaptığı geziler sayesinde önemli entelektüel dostluklar kurdu konferanslar verdi böylece 1930 ların sonuna kadar uzanan dönemde fikirleriyle geniş çaplı bir etki yarattı Tüm bu çabalarında yazara yol gösteren yılmadan savunduğu dünya kültürü anlayışı ve Hindistan ın kendi kültürünün en iyi ürünlerini başkalarına sunma sorumluluğu ve onlardan en iyi ürünlerini kabul etme hakkı na dair bilinci oldu 1921 de yayımlanan Kadim Düşünceler Tagore un felsefi anlayışını yansıtan Yaratıcı Birlik Benlik ve Sādhanā gibi yapıtlarla aynı çizgiden felsefe ve mistisizmin iç içe geçtiği ışıl ışıl bir yapıt yazarın kadim Hint kültüründen süzerek insanlığa yadigâr bıraktığı bir düşünceler toplamı Yüz yıl öncesinden bugüne erişen bu ses günümüzde de güçlü bir şekilde yankısını buluyor img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img