Kağıt Ada — Ahu Müşerref

Kağıt Ada
Ahu MüşerrefAxis Yayınları
Kağıt Ada
Ahu MüşerrefKim bu kadınlar Neden korkmuyorlar Hepsinin alnında aynı dövme var Biri susuyor öbürü başlıyor Anlaşılmaz bir dilde konuşuyorlar Kargacık burgacık Sonra hep bir ağızdan Korkunç bir uğultuya dönüşüyor Birden susuyorlar Gözlerini kısıyorlar tetikte etrafı izliyorlar Siyah tüllere sarınıp tuhaf danslar ediyorlar Bir şeyler mırıldanıyorlar Büyü Büyü yapıyor olmasınlar Vah başımıza gelenler Doğru ya fısıltıyla konuşan fısıltıyla yazan bir kadınsa Büyüdür o anca Kâğıt Ada kendine ait bir çekmeceye bir masaya belki bir odaya ya da neden olmasın bir adaya sahip olabilme ihtimalinin öyküsü Bu ada her parçası istila edilmiş bir denizde yeni bir dilin sınırlarını çiziyor Kâğıttan olabilir ama asla batmayacağı teslim olmayacağı kesin Ahu Müşerref yüzyıllarca hatırlatılmış unutulmuş silinmiş tekrar haykırılmış bir dilin peşinde Yerleşik yargıların peşin hükümlerin ötesinde tüm eril kuralları parçalayan bir dil bu Herkesin okuyabildiği ama çok az kişinin anlayabildiği bir kitabe gibi Leyla Erbil in Sevim Burak ın Bilge Karasu nun ince ince dokuduğu anlayan şanslı azınlığın acılı gözlerle birbirine bakıp birbirlerine Buradayım dedikleri bir dil

Axis Yayınları
Kim bu kadınlar Neden korkmuyorlar Hepsinin alnında aynı dövme var Biri susuyor öbürü başlıyor Anlaşılmaz bir dilde konuşuyorlar Kargacık burgacık Sonra hep bir ağızdan Korkunç bir uğultuya dönüşüyor Birden susuyorlar Gözlerini kısıyorlar tetikte etrafı izliyorlar Siyah tüllere sarınıp tuhaf danslar ediyorlar Bir şeyler mırıldanıyorlar Büyü Büyü yapıyor olmasınlar Vah başımıza gelenler Doğru ya fısıltıyla konuşan fısıltıyla yazan bir kadınsa Büyüdür o anca Kâğıt Ada kendine ait bir çekmeceye bir masaya belki bir odaya ya da neden olmasın bir adaya sahip olabilme ihtimalinin öyküsü Bu ada her parçası istila edilmiş bir denizde yeni bir dilin sınırlarını çiziyor Kâğıttan olabilir ama asla batmayacağı teslim olmayacağı kesin Ahu Müşerref yüzyıllarca hatırlatılmış unutulmuş silinmiş tekrar haykırılmış bir dilin peşinde Yerleşik yargıların peşin hükümlerin ötesinde tüm eril kuralları parçalayan bir dil bu Herkesin okuyabildiği ama çok az kişinin anlayabildiği bir kitabe gibi Leyla Erbil in Sevim Burak ın Bilge Karasu nun ince ince dokuduğu anlayan şanslı azınlığın acılı gözlerle birbirine bakıp birbirlerine Buradayım dedikleri bir dil

Axis Yayınları
Kim bu kadınlar Neden korkmuyorlar Hepsinin alnında aynı dövme var Biri susuyor öbürü başlıyor Anlaşılmaz bir dilde konuşuyorlar Kargacık burgacık Sonra hep bir ağızdan Korkunç bir uğultuya dönüşüyor Birden susuyorlar Gözlerini kısıyorlar tetikte etrafı izliyorlar Siyah tüllere sarınıp tuhaf danslar ediyorlar Bir şeyler mırıldanıyorlar Büyü Büyü yapıyor olmasınlar Vah başımıza gelenler Doğru ya fısıltıyla konuşan fısıltıyla yazan bir kadınsa Büyüdür o anca Kâğıt Ada kendine ait bir çekmeceye bir masaya belki bir odaya ya da neden olmasın bir adaya sahip olabilme ihtimalinin öyküsü Bu ada her parçası istila edilmiş bir denizde yeni bir dilin sınırlarını çiziyor Kâğıttan olabilir ama asla batmayacağı teslim olmayacağı kesin Ahu Müşerref yüzyıllarca hatırlatılmış unutulmuş silinmiş tekrar haykırılmış bir dilin peşinde Yerleşik yargıların peşin hükümlerin ötesinde tüm eril kuralları parçalayan bir dil bu Herkesin okuyabildiği ama çok az kişinin anlayabildiği bir kitabe gibi Leyla Erbil in Sevim Burak ın Bilge Karasu nun ince ince dokuduğu anlayan şanslı azınlığın acılı gözlerle birbirine bakıp birbirlerine Buradayım dedikleri bir dil

Axis
Kim bu kadınlar Neden korkmuyorlar Hepsinin alnında aynı dövme var Biri susuyor öbürü başlıyor Anlaşılmaz bir dilde konuşuyorlar Kargacık burgacık Sonra hep bir ağızdan Korkunç bir uğultuya dönüşüyor Birden susuyorlar