MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Karşılaştırmalı Yazınbilim ve Yazınlararasılık Sanatlararasılık Üzerine — Cemal Sakallı

Karşılaştırmalı Yazınbilim ve Yazınlararasılık Sanatlararasılık Üzerine
369,00
Araştırma İnceleme ReferansDilbilimAraştırma Yöntemleri

Karşılaştırmalı Yazınbilim ve Yazınlararasılık Sanatlararasılık Üzerine

Cemal Sakallı

Seçkin Yayıncılık

268 sf.
16x24
Yargı YayıneviEn ucuz

Karşılaştırmalı Yazınbilim ve Yazınlararasılık Sanatlararasılık Üzerine

Cemal Sakallı

Orhan Pamuk Nobel ile ödüllendirildi Bu ödül Orhan Pamuk a Türkçeye Türk edebiyatına verilmiştir Edebiyatımız dünya edebiyatının önemli bir parçasıydı Bu ödül bu gerçeği doğrulamıştır Bir Fransız edebiyatı bir Rus edebiyatı bir James Joyce Sartre Kafka kısacası yabancı edebiyatlar yazarlar yapıtlar olmasaydı dünya klasikleri zamanında Türkçeye çevrilmeseydi ülkemizde böylesine canlı bir edebiyat ortamı uluslararası başarı kolay olamazdı Edebiyat ve sanat alanında karşılıklı etkileşimler ulusal edebiyatımızı zenginleştirmiş yeni edebi biçimleri yeni oluşumları isteklendirmiştir Edebiyatımızı artık sadece ulusal edebiyat bilimi duyarlılığıyla filolojik bakış açılarıyla araştıramayız Ulusal edebiyatlar arasındaki edebiyat ve diğer sanatlar arasındaki ilişkileri etkileşimleri değişimleri dönüşümleri araştıran karşılaştırmalı edebiyat bilimi edebiyatımızın zenginleşmesini özgünleşerek gelişmesini aydınlatabilecek uluslararası bir edebiyat bilimdir Ulusal edebiyatlar ve sanatlar arasındaki ilişkileri araştırmak tarihsel toplumsal sanat ve bilim alanlarının estetikle özellikle de edebiyatla ilişkisini ortaya koymak her bakımdan öğretici ve eğlendiricidir Edebiyatseverler edebiyat öğretmenleri karşılaştırmalı edebiyat biliminin bakış açısını tanıdıklarında yeni bir okuma tarzı daha edineceklerdir Edebiyatımızın geldiği düzeyi daha farklı bir gözle değerlendireceklerdir Konu BaşlıklarıKarşılaştırmalı Yazın Biliminin İlk EvresiKarşılaştırmalı Yazınbiliminin Ekolleşme SüreciTekcil Monokolojik Yazın Anlayışından Söyleşimsel Dialojik Yazın AnlayışınaKarşılaştırmalı Yazınbilim AlanlarıYazınlararasılık ya da Yazınlarararası İlişkilerSanatlararasılık ya da Sanatlararası İlişkilerKarşılaştırma Bilgisi ve Karşılaştırma Yöntemi

Nobel Kitap
465,50

Seçkin Yayıncılık

2014268 sf.
Ciltsiz16x24 cm1. Hamur
Nobel Kitap

Orhan Pamuk Nobel ile ödüllendirildi Bu ödül Orhan Pamuk a Türkçeye Türk edebiyatına verilmiştir Edebiyatımız dünya edebiyatının önemli bir parçasıydı Bu ödül bu gerçeği doğrulamıştır Bir Fransız edebiyatı bir Rus edebiyatı bir James Joyce Sartre Kafka kısacası yabancı edebiyatlar yazarlar yapıtlar olmasaydı dünya klasikleri zamanında Türkçeye çevrilmeseydi ülkemizde böylesine canlı bir edebiyat ortamı uluslararası başarı kolay olamazdı Edebiyat ve sanat alanında karşılıklı etkileşimler ulusal edebiyatımızı zenginleştirmiş yeni edebi biçimleri yeni oluşumları isteklendirmiştir Edebiyatımızı artık sadece ulusal edebiyat bilimi duyarlılığıyla filolojik bakış açılarıyla araştıramayız Ulusal edebiyatlar arasındaki edebiyat ve diğer sanatlar arasındaki ilişkileri etkileşimleri değişimleri dönüşümleri araştıran karşılaştırmalı edebiyat bilimi edebiyatımızın zenginleşmesini özgünleşerek gelişmesini aydınlatabilecek uluslararası bir edebiyat bilimdir Ulusal edebiyatlar ve sanatlar arasındaki ilişkileri araştırmak tarihsel toplumsal sanat ve bilim alanlarının estetikle özellikle de edebiyatla ilişkisini ortaya koymak her bakımdan öğretici ve eğlendiricidir Edebiyatseverler edebiyat öğretmenleri karşılaştırmalı edebiyat biliminin bakış açısını tanıdıklarında yeni bir okuma tarzı daha edineceklerdir Edebiyatımızın geldiği düzeyi daha farklı bir gözle değerlendireceklerdir

Pandora

Seçkin Yayıncılık

2012268 sf.
Pandora

Orhan Pamuk Nobel ile ödüllendirildi Bu ödül Orhan Pamuk a Türkçeye Türk edebiyatına verilmiştir Edebiyatımız dünya edebiyatının önemli bir parçasıydı Bu ödül bu gerçeği doğrulamıştır Bir Fransız edebiyatı bir Rus edebiyatı bir James Joyce Sartre Kafka kısacası yabancı edebiyatlar yazarlar yapıtlar olmasaydı dünya klasikleri zamanında Türkçeye çevrilmeseydi ülkemizde böylesine canlı bir edebiyat ortamı uluslararası başarı kolay olamazdı Edebiyat ve sanat alanında karşılıklı etkileşimler ulusal edebiyatımızı zenginleştirmiş yeni edebi biçimleri yeni oluşumları isteklendirmiştir Edebiyatımızı artık sadece ulusal edebiyat bilimi duyarlılığıyla filolojik bakış açılarıyla araştıramayız Ulusal edebiyatlar arasındaki edebiyat ve diğer sanatlar arasındaki ilişkileri etkileşimleri değişimleri dönüşümleri araştıran karşılaştırmalı edebiyat bilimi edebiyatımızın zenginleşmesini özgünleşerek gelişmesini aydınlatabilecek uluslararası bir edebiyat bilimdir Ulusal edebiyatlar ve sanatlar arasındaki ilişkileri araştırmak tarihsel toplumsal sanat ve bilim alanlarının estetikle özellikle de edebiyatla ilişkisini ortaya koymak her bakımdan öğretici ve eğlendiricidir Edebiyatseverler edebiyat öğretmenleri karşılaştırmalı edebiyat biliminin bakış açısını tanıdıklarında yeni bir okuma tarzı daha edineceklerdir Edebiyatımızın geldiği düzeyi daha farklı bir gözle değerlendireceklerdir Kitapta Bulunan Konu Başlıkları Karşılaştırmalı Yazın Biliminin İlk Evresi Karşılaştırmalı Yazınbiliminin Ekolleşme Süreci Tekcil Monokolojik Yazın Anlayışından Söyleşimsel Dialojik Yazın Anlayışına Karşılaştırmalı Yazınbilim Alanları Yazınlararasılık ya da Yazınlarararası İlişkiler Sanatlararasılık ya da Sanatlararası İlişkiler Karşılaştırma Bilgisi ve Karşılaştırma Yöntemi