Katerina Tarihi — Mehmet Mercan

Katerina Tarihi
Mehmet MercanNobel Akademik Yayıncılık
Katerina Tarihi
Mehmet MercanSayfa Sayısı 258 Baskı Yılı 2010 Dili Türkçe Yayınevi Nobel Akademik Yayıncılık

Nobel Yayın Dağıtım
Türk Rus ilişkileri yaklaşık olarak bin yıllık bir geçmişe sahiptir Bu sürenin son üç yüz yılı ise çok sıcak ilişkilerle geçmiştir Öyle ki gerek Osmanlı Devletinin gerekse Türkiye Cumhuriyetinin dış politikasına yön vermiş tarihini şekillendirmiştir Bu çalışmanın temelini teşkil eden Katerina tarihi de Rusyanın ve Türk Rus ilişkilerinin önemli bir periyodunu içine alan XVIII yüzyılın ikinci yarısını ele almaktadır Bu dönem artık Osmanlı Devleti için kırılma noktalarının başladığı dönemdir Aynı zamanda bu dönem Rusya için de bir dönüm noktası kabul edilmektedir Gerek Türk Rus ilişkileri gerekse Rus tarihi hakkında yeterli yayının yapılmadığından hareketle II Katerina 1762 1796 ve dönemi ile ilgili önemli kaynak eserlerden biri olan ve Fransız tarihçi ve çevirmen Castera tarafından Fransızca olarak kaleme alınarak Yakovaki Efendi tarafından tercüme edilen Katerina Tarihi isimli eser bilim alemi için temel kaynak niteliğindedir

Nobel Akademik Yayıncılık
Sayfa Sayısı 258Baskı Yılı 2010Dili TürkçeYayınevi Nobel Akademik Yayıncılık

NOBEL AKADEMİK YAYINCILIK
Türk Rus ilişkileri yaklaşık olarak bin yıllık bir geçmişe sahiptir Bu sürenin son üç yüz yılı ise çok sıcak ilişkilerle geçmiştir Öyle ki gerek Osmanlı Devleti nin gerekse Türkiye Cumhuriyeti nin dış politikasına yön vermiş tarihini şekillendirmiştir Bu çalışmanın temelini teşkil eden Katerina tarihi de Rusya nın ve Türk Rus ilişkilerinin önemli bir periyodunu içine alan XVIII yüzyılın ikinci yarısını ele almaktadır Bu dönem artık Osmanlı Devleti için kırılma noktalarının başladığı dönemdir Aynı zamanda bu dönem Rusya için de bir dönüm nokt ası kabul edilmektedir Gerek Türk Rus ilişkileri gerekse Rus tarihi hakkında yeterli yayının yapılmadığından hareketle II Katerina 1762 1796 ve dönemi ile ilgili önemli kaynak eserlerden biri olan ve Fransız tarihçi ve çevirmen Castera tarafından Fransızca olarak kaleme alınarak Yakovaki Efendi tarafından tercüme edilen Katerina Tarihi isimli eser bilim alemi için temel kaynak niteliğindedir

Karaman Bilim ve Araştırma Merkezi Derneği
Türk Rus ilişkileri yaklaşık olarak bin yıllık bir geçmişe sahiptir Bu sürenin son üç yüz yılı ise çok sıcak ilişkilerle geçmiştir Öyle ki gerek Osmanlı Devleti nin gerekse Türkiye Cumhuriyeti nin dış politikasına yön vermiş tarihini şekillendirmiştir Bu çalışmanın temelini teşkil eden Katerina tarihi de Rusya nın ve Türk Rus ilişkilerinin önemli bir periyodunu içine alan 18 yüzyılın ikinci yarısını ele almaktadır Bu dönem artık Osmanlı Devleti için kırılma noktalarının başladığı dönemdir Aynı zamanda bu dönem Rusya için de bir dönüm noktası kabul edilmektedir Gerek Türk Rus ilişkileri gerekse Rus tarihi hakkında yeterli yayının yapılmadığından hareketle 2 Katerina 1762 1796 ve dönemi ile ilgili önemli kaynak eserlerden biri olan ve Fransız tarihçi ve çevirmen Castera tarafından Fransızca olarak kaleme alınarak Yakovaki Efendi tarafından tercüme edilen Katerina Tarihi isimli eser bilim alemi için temel kaynak niteliğindedir

Karaman Bilim ve Araştırma Merkezi Derneği
Türk Rus ilişkileri yaklaşık olarak bin yıllık bir geçmişe sahiptir Bu sürenin son üç yüz yılı ise çok sıcak ilişkilerle geçmiştir Öyle ki gerek Osmanlı Devleti nin gerekse Türkiye Cumhuriyeti nin dış politikasına yön vermiş tarihini şekillendirmiştir Bu çalışmanın temelini teşkil eden Katerina tarihi de Rusya nın ve Türk Rus ilişkilerinin önemli bir periyodunu içine alan 18 yüzyılın ikinci yarısını ele almaktadır Bu dönem artık Osmanlı Devleti için kırılma noktalarının başladığı dönemdir Aynı zamanda bu dönem Rusya için de bir dönüm noktası kabul edilmektedir Gerek Türk Rus ilişkileri gerekse Rus tarihi hakkında yeterli yayının yapılmadığından hareketle 2 Katerina 1762 1796 ve dönemi ile ilgili önemli kaynak eserlerden biri olan ve Fransız tarihçi ve çevirmen Castera tarafından Fransızca olarak kaleme alınarak Yakovaki Efendi tarafından tercüme edilen Katerina Tarihi isimli eser bilim alemi için temel kaynak niteliğindedir

Nobel Yayın Dağıtım
Türk Rus ilişkileri yaklaşık olarak bin yıllık bir geçmişe sahiptir Bu sürenin son üç yüz yılı ise çok sıcak ilişkilerle geçmiştir Öyle ki gerek Osmanlı Devletinin gerekse Türkiye Cumhuriyetinin dış politikasına yön vermiş tarihini şekillendirmiştir Bu çalışmanın temelini teşkil eden Katerina tarihi de Rusyanın ve Türk Rus ilişkilerinin önemli bir periyodunu içine alan XVIII yüzyılın ikinci yarısını ele almaktadır Bu dönem artık Osmanlı Devleti için kırılma noktalarının başladığı dönemdir Aynı zamanda bu dönem Rusya için de bir dönüm noktası kabul edilmektedir Gerek Türk Rus ilişkileri gerekse Rus tarihi hakkında yeterli yayının yapılmadığından hareketle II Katerina 1762 1796 ve dönemi ile ilgili önemli kaynak eserlerden biri olan ve Fransız tarihçi ve çevirmen Castera tarafından Fransızca olarak kaleme alınarak Yakovaki Efendi tarafından tercüme edilen Katerina Tarihi isimli eser bilim alemi için temel kaynak niteliğindedir

Nobel
Türk Rus ilişkileri yaklaşık olarak bin yıllık bir geçmişe sahiptir Bu sürenin son üç yüz yılı ise çok sıcak ilişkilerle geçmiştir Öyle ki gerek Osmanlı Devleti nin gerekse Türkiye Cumhuriyeti nin dış politikasına yön vermiş tarihini şekillendirmiştir Bu çalışmanın temelini teşkil eden Katerina tarihi de Rusya nın ve Türk Rus ilişkilerinin önemli bir periyodunu içine alan XVIII yüzyılın ikinci yarısını ele almaktadır Bu dönem artık Osmanlı Devleti için kırılma noktalarının başladığı dönemdir Aynı zamanda bu dönem Rusya için de bir dönüm noktası kabul edilmektedir Gerek Türk Rus ilişkileri gerekse Rus tarihi hakkında yeterli yayının yapılmadığından hareketle II Katerina 1762 1796 ve dönemi ile ilgili önemli kaynak eserlerden biri olan ve Fransız tarihçi ve çevirmen Castera tarafından Fransızca olarak kaleme alınarak Yakovaki Efendi tarafından tercüme edilen Katerina Tarihi isimli eser bilim alemi için temel kaynak niteliğindedir