Kedi ve Ölüm — Erhan Bener

Kedi ve Ölüm
Erhan BenerEverest Yayınları
Kedi ve Ölüm
Erhan BenerHerkes asılmasına bir gün kaldığını bilen bir ölüm hükümlüsünün gözüyle değerlendirebilseydi geçen zamanı dünyanın görünüşü muhakkak ki bambaşka olurdu Erhan Bener in 1961 de Ara Kapı adıyla kaleme aldığı sonraki baskılarda adını Kedi ve Ölüm olarak değiştirdiği romanı ölümcül bir hastalığı olduğunu öğrenen resim öğretmeni Zahit in kalan üç aylık süreçte tüm hayatını yaşamla ölüm arasındaki bir ara kapı da sorgulamasını anlatır Fransız yayınevi Albin Michel in Büyük Tercümeler dizisinde yayımlanmasıyla Fransa Belçika ve Almanya da da büyük beğeni kazanan Kedi ve Ölüm kusursuz dili ve çözümlemeleriyle hayat üzerine kısa sert sarsıcı bir yapıt Erhan Bener den okuduğum ilk roman Kedi ve Ölüm dü lise yıllarım olmalı Ölüm odağında ısrarlı saplantılı bir iç yolculuktu roman enikonu etkileyiciydi Kedi ve Ölüm 1960 larda Fransızcaya çevrilmiş ödül kazanmış Fransa da yankılar uyandırmış O yıllar için önemli olay çok az yazarımızın eseri yabancı dillere çevriliyor arkada bakanlık desteği filan yok Selim İleri

Everest Yayınları
Herkes asılmasına bir gün kaldığını bilen bir ölüm hükümlüsünün gözüyle değerlendirebilseydi geçen zamanı dünyanın görünüşü muhakkak ki bambaşka olurdu Erhan Bener in 1961 de Ara Kapı adıyla kaleme aldığı sonraki baskılarda adını Kedi ve Ölüm olarak değiştirdiği romanı ölümcül bir hastalığı olduğunu öğrenen resim öğretmeni Zahit in kalan üç aylık süreçte tüm hayatını yaşamla ölüm arasındaki bir ara kapı da sorgulamasını anlatır Fransız yayınevi Albin Michel in Büyük Tercümeler dizisinde yayımlanmasıyla Fransa Belçika ve Almanya da da büyük beğeni kazanan Kedi ve Ölüm kusursuz dili ve çözümlemeleriyle hayat üzerine kısa sert sarsıcı bir yapıt Erhan Bener den okuduğum ilk roman Kedi ve Ölüm dü lise yıllarım olmalı Ölüm odağında ısrarlı saplantılı bir iç yolculuktu roman enikonu etkileyiciydi Kedi ve Ölüm 1960 larda Fransızcaya çevrilmiş ödül kazanmış Fransa da yankılar uyandırmış O yıllar için önemli olay çok az yazarımızın eseri yabancı dillere çevriliyor arkada bakanlık desteği filan yok Selim İleri

Everest Yayınları
Herkes asılmasına bir gün kaldığını bilen bir ölüm hükümlüsünün gözüyle değerlendirebilseydi geçen zamanı dünyanın görünüşü muhakkak ki bambaşka olurdu Erhan Bener in 1961 de Ara Kapı adıyla kaleme aldığı sonraki baskılarda adını Kedi ve Ölüm olarak değiştirdiği romanı ölümcül bir hastalığı olduğunu öğrenen resim öğretmeni Zahit in kalan üç aylık süreçte tüm hayatını yaşamla ölüm arasındaki bir ara kapı da sorgulamasını anlatır Fransız yayınevi Albin Michel in Büyük Tercümeler dizisinde yayımlanmasıyla Fransa Belçika ve Almanya da da büyük beğeni kazanan Kedi ve Ölüm kusursuz dili ve çözümlemeleriyle hayat üzerine kısa sert sarsıcı bir yapıt Erhan Bener den okuduğum ilk roman Kedi ve Ölüm dü lise yıllarım olmalı Ölüm odağında ısrarlı saplantılı bir iç yolculuktu roman enikonu etkileyiciydi Kedi ve Ölüm 1960 larda Fransızcaya çevrilmiş ödül kazanmış Fransa da yankılar uyandırmış O yıllar için önemli olay çok az yazarımızın eseri yabancı dillere çevriliyor arkada bakanlık desteği filan yok Selim İleri

Everest Yayınları
Herkes asılmasına bir gün kaldığını bilen bir ölüm hükümlüsünün gözüyle değerlendirebilseydi geçen zamanı dünyanın görünüşü muhakkak ki bambaşka olurdu Erhan Bener in 1961 de Ara Kapı adıyla kaleme aldığı sonraki baskılarda adını Kedi ve Ölüm olarak değiştirdiği romanı ölümcül bir hastalığı olduğunu öğrenen resim öğretmeni Zahit in kalan üç aylık süreçte tüm hayatını yaşamla ölüm arasındaki bir ara kapı da sorgulamasını anlatır Fransız yayınevi Albin Michel in Büyük Tercümeler dizisinde yayımlanmasıyla Fransa Belçika ve Almanya da da büyük beğeni kazanan Kedi ve Ölüm kusursuz dili ve çözümlemeleriyle hayat üzerine kısa sert sarsıcı bir yapıt Erhan Bener den okuduğum ilk roman Kedi ve Ölüm dü lise yıllarım olmalı Ölüm odağında ısrarlı saplantılı bir iç yolculuktu roman enikonu etkileyiciydi Kedi ve Ölüm 1960 larda Fransızcaya çevrilmiş ödül kazanmış Fransa da yankılar uyandırmış O yıllar için önemli olay çok az yazarımızın eseri yabancı dillere çevriliyor arkada bakanlık desteği filan yok Selim İleri

Everest Yayınları
Herkes asılmasına bir gün kaldığını bilen bir ölüm hükümlüsünün gözüyle değerlendirebilseydi geçen zamanı dünyanın görünüşü muhakkak ki bambaşka olurdu Erhan Bener in 1961 de Ara Kapı adıyla kaleme aldığı sonraki baskılarda adını Kedi ve Ölüm olarak değiştirdiği romanı ölümcül bir hastalığı olduğunu öğrenen resim öğretmeni Zahit in kalan üç aylık süreçte tüm yaşamını yaşamla ölüm arasındaki bir ara kapı da sorgulamasını anlatır Fransız yayınevi Albin Michel in Büyük Tercümeler dizisinde yayınlanmasıyla Fransa Belçika ve Almanya da da büyük beğeni kazanan Kedi ve Ölüm kusursuz dili ve çözümlemeleriyle hayat üzerine kısa sert sarsıcı bir yapıt Erhan Bener in Kedi ve Ölüm ü kısa veciz yoğun ve çok başarılı bir denge içinde kurulmuş bir roman Yazar öyküsünü güçlü ve kusursuz bir mükemmellikle yürütüyor ayrıntı sayılabilecek noktalarda bile her seferinde bize insan ruhunun en erişilmez derinliklerini göstermeyi biliyor İçimize bıçak gibi saplanan hayran olunacak şekilde işlenmiş heyecan yüklü ve güçlülüğüyle güzel bir roman N Presl La Nouvelle Gazette de Charleroi Belçika Ölümün beklenişi konusu birçok kez ele alınmıştır Ancak bu romanın övünülecek yanı konusu değil sanat yönüdür Erhan Bener sanatıyla bizi büyüleyip tasalandırıyor İnce bir ruh incelemesi sağlam ve güçlü bir üslup gereksiz zorlamalardan uzak bir anlatış bizde kendisinden başka çeviriler okumak isteği uyandıran bir yazar Celaine Tageblatt Lüksemburg Tanıtım Bülteninden

Everest Yayınları
Herkes asılmasına bir gün kaldığını bilen bir ölüm hükümlüsünün gözüyle değerlendirebilseydi geçen zamanı dünyanın görünüşü muhakkak ki bambaşka olurdu Erhan Bener in 1961 de Ara Kapı adıyla kaleme aldığı sonraki baskılarda adını Kedi ve Ölüm olarak değiştirdiği romanı ölümcül bir hastalığı olduğunu öğrenen resim öğretmeni Zahit in kalan üç aylık süreçte tüm yaşamını yaşamla ölüm arasındaki bir ara kapı da sorgulamasını anlatır Fransız yayınevi Albin Michel in Büyük Tercümeler dizisinde yayınlanmasıyla Fransa Belçika ve Almanya da da büyük beğeni kazanan Kedi ve Ölüm kusursuz dili ve çözümlemeleriyle hayat üzerine kısa sert sarsıcı bir yapıt Erhan Bener in Kedi ve Ölüm ü kısa veciz yoğun ve çok başarılı bir denge içinde kurulmuş bir roman Yazar öyküsünü güçlü ve kusursuz bir mükemmellikle yürütüyor ayrıntı sayılabilecek noktalarda bile her seferinde bize insan ruhunun en erişilmez derinliklerini göstermeyi biliyor İçimize bıçak gibi saplanan hayran olunacak şekilde işlenmiş heyecan yüklü ve güçlülüğüyle güzel bir roman N Presl La Nouvelle Gazette de Charleroi Belçika Ölümün beklenişi konusu birçok kez ele alınmıştır Ancak bu romanın övünülecek yanı konusu değil sanat yönüdür Erhan Bener sanatıyla bizi büyüleyip tasalandırıyor İnce bir ruh incelemesi sağlam ve güçlü bir üslup gereksiz zorlamalardan uzak bir anlatış bizde kendisinden başka çeviriler okumak isteği uyandıran bir yazar Celaine Tageblatt Lüksemburg

Everest
Herkes asılmasına bir gün kaldığını bilen bir ölüm hükümlüsünün gözüyle değerlendirebilseydi geçen zamanı dünyanın görünüşü muhakkak ki bambaşka olurdu Erhan Bener in 1961 de Ara Kapı adıyla kaleme aldığı sonraki baskılarda adını Kedi ve Ölüm olarak değiştirdiği romanı ölümcül bir hastalığı olduğunu öğrenen resim öğretmeni Zahit in kalan üç aylık süreçte tüm yaşamını yaşamla ölüm arasındaki bir ara kapı da sorgulamasını anlatır Fransız yayınevi Albin Michel in Büyük Tercümeler dizisinde yayınlanmasıyla Fransa Belçika ve Almanya da da büyük beğeni kazanan Kedi ve Ölüm kusursuz dili ve çözümlemeleriyle hayat üzerine kısa sert sarsıcı bir yapıt Erhan Bener in Kedi ve Ölüm ü kısa veciz yoğun ve çok başarılı bir denge içinde kurulmuş bir roman Yazar öyküsünü güçlü ve kusursuz bir mükemmellikle yürütüyor ayrıntı sayılabilecek noktalarda bile her seferinde bize insan ruhunun en erişilmez derinliklerini göstermeyi biliyor İçimize bıçak gibi saplanan hayran olunacak şekilde işlenmiş heyecan yüklü ve güçlülüğüyle güzel bir roman N Presl La Nouvelle Gazette de Charleroi Belçika Ölümün beklenişi konusu birçok kez ele alınmıştır Ancak bu romanın övünülecek yanı konusu değil sanat yönüdür Erhan Bener sanatıyla bizi büyüleyip tasalandırıyor İnce bir ruh incelemesi sağlam ve güçlü bir üslup gereksiz zorlamalardan uzak bir anlatış bizde kendisinden başka çeviriler okumak isteği uyandıran bir yazar Celaine Tageblatt Lüksemburg c

Everest Yayınları
Herkes asılmasına bir gün kaldığını bilen bir ölüm hükümlüsünün gözüyle değerlendirebilseydi geçen zamanı dünyanın görünüşü muhakkak ki bambaşka olurdu Erhan Bener in 1961 de Ara Kapı adıyla kaleme aldığı sonraki baskılarda adını Kedi ve Ölüm olarak değiştirdiği romanı ölümcül bir hastalığı olduğunu öğrenen resim öğretmeni Zahit in kalan üç aylık süreçte tüm hayatını yaşamla ölüm arasındaki bir ara kapı da sorgulamasını anlatır Fransız yayınevi Albin Michel in Büyük Tercümeler dizisinde yayımlanmasıyla Fransa Belçika ve Almanya da da büyük beğeni kazanan Kedi ve Ölüm kusursuz dili ve çözümlemeleriyle hayat üzerine kısa sert sarsıcı bir yapıt Erhan Bener den okuduğum ilk roman Kedi ve Ölüm dü lise yıllarım olmalı Ölüm odağında ısrarlı saplantılı bir iç yolculuktu roman enikonu etkileyiciydi Kedi ve Ölüm 1960 larda Fransızcaya çevrilmiş ödül kazanmış Fransa da yankılar uyandırmış O yıllar için önemli olay çok az yazarımızın eseri yabancı dillere çevriliyor arkada bakanlık desteği filan yok Selim İleri

AYRINTI YAYINLARI
Kedi ve Ölüm de altmış yaşındaki ressam Zahit İloğlu nun yaşamının son üç ayı sergilenir Ressam kanserdir ve hastalığını öğrendikten sonra üç ay boyunca ölümle iç içe yaşar duygularını ve düşüncelerini kimseyle paylaşmadan iç dünyasında debelenir durur Okuyucu sınırlanmış bu zaman süresince geçmişini kişiliğini ve ölüme adım adım gidişini onun bilincinde izler