Kendini Koyverme Bastıran Geceye — Dylan Thomas

Kendini Koyverme Bastıran Geceye
Dylan ThomasArtshop Yayıncılık
Kendini Koyverme Bastıran Geceye
Dylan ThomasDylan Marlais Thomas d 27 Ekim 1914 ö 9 Kasım 1953 Galli şair ve yazar 18 Poems 18 Şiir adlı ilk şiir kitabı yirmi yaşında yayımlandı Do Not Go Gentle into That Good Night Kendini Koyverme Bastıran Geceye şiiri en çok okunan bilinen sevilen şiiridir İlk kez 1951 tarihinde Botteghe Oscure dergisinde yayımlanan bu şiiri Thomas 1947 de Floransa gezisi sırasında yazmış ve ölüm döşeğindeki babasına ithaf etmiştir Şiirin başlığındaki Good Night daha önce Türkçeye Güzel Gece veya İyi Gece olarak çevrilmesine rağmen aslında bir veda sözü olarak metaforik bir ifadeye sahiptir Do not go gentle ise tam olarak kendini koyverme anlamındadır Bunun yerine şair yinelenen Rage rage against the dying light mısrasında daha önceki çevirilerde yorumlandığı gibi bir öfke veya bağırma duygusunu değil ölüme karşı isyan duygusunu dile getirmektedir Dylan Thomas şiirlerinde sembolizm ve sürrealizm etkileri olmasına rağmen herhangi bir edebî gruba veya akıma dâhil olmayı reddetti Eleştirmenler onun şiirini modernizm ve neo romantizm hareketi içinde değerlendirmek istemişlerse de Elder Olson Thomas ın şiirlerinin hiçbir kategiroye indirgenemeyeceğini belirtmiştir Dylan Thomas Amerika ya dördüncü seyahetinde 9 Kasım 1953 de New York ta öldü

Artshop Yayıncılık
Dylan Thomas tarafından kaleme alınan Kendini Koyverme Bastıran Geceye Artshop Yayıncılık eseri olarak okurlarla buluşuyor Kendini Koyverme Bastıran Geceye Dylan Thomas Kitap Özeti Dylan Marlais Thomas d 27 Ekim 1914 ö 9 Kasım 1953 Galli şair ve yazar 18 Poems 18 Şiir adlı ilk şiir kitabı yirmi yaşında yayımlandı Do Not Go Gentle into That Good Night Kendini Koyverme Bastıran Geceye şiiri en çok okunan bilinen sevilen şiiridir İlk kez 1951 tarihinde Botteghe Oscure dergisinde yayımlanan bu şiiri Thomas 1947 de Floransa gezisi sırasında yazmış ve ölüm döşeğindeki babasına ithaf etmiştir Şiirin başlığındaki Good Night daha önce Türkçeye Güzel Gece veya İyi Gece olarak çevrilmesine rağmen aslında bir veda sözü olarak metaforik bir ifadeye sahiptir Do not go gentle ise tam olarak kendini koyverme anlamındadır Bunun yerine şair yinelenen Rage rage against the dying light mısrasında daha önceki çevirilerde yorumlandığı gibi bir öfke veya bağırma duygusunu değil ölüme karşı isyan duygusunu dile getirmektedir Dylan Thomas şiirlerinde sembolizm ve sürrealizm etkileri olmasına rağmen herhangi bir edebî gruba veya akıma dâhil olmayı reddetti Eleştirmenler onun şiirini modernizm ve neo romantizm hareketi içinde değerlendirmek istemişlerse de Elder Olson Thomas ın şiirlerinin hiçbir kategiroye indirgenemeyeceğini belirtmiştir Dylan Thomas Amerika ya dördüncü seyahetinde 9 Kasım 1953 de New York ta öldü Yayınevi Artshop Yayıncılık Yazar Dylan Thomas Sayfa 72 Sayfa Kağıt 2 Hamur Boyut 13 00x21 00 cm Basım Yılı Şubat 2025 Barkod 9786256179608 Kategori Şiir