MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Keşke — Yervant Gobelyan

Keşke
142,80
ŞiirŞiir Çeviri

Keşke

Yervant Gobelyan

Aras Yayıncılık

202464 sf.
Şehadet KitapEn ucuz

Keşke

Yervant Gobelyan

Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor

Yaykoop
147,00

Aras Yayıncılık

20241. baskı64 sf.
Karton Kapak15x21Kitap KağıdıTürkçe

çev. Ohannes Şaşkal

Yaykoop

Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor

Kitap Yurdu
147,32

ARAS YAYINCILIK

12.01.202464 sf.
Karton Kapak15 x 21 cmKitap KağıdıTÜRKÇE

çev. Ohannes Şaşkal

Kitap Yurdu

Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor

Kitap Ambarı
153,30

Aras Yayıncılık

202464 sf.
İnce Kapak15 x 21
Kitap Ambarı

Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor Tanıtım Bülteninden

Pandora
157,50

Aras

202464 sf.

çev. Şaşkal, Ohannes

Pandora

Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor

Ekin Kitap
172,20

Aras Yayıncılık

202464 sf.
Ekin Kitap

İÇERİK TANITIMI Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor

Kitap Sepeti
174,30

Aras Yayıncılık

202464 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

İÇERİK TANITIMI Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor

Nobel Kitap
195,30

Aras Yayıncılık

202464 sf.
Nobel Kitap

İÇERİK TANITIMI Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor

Kita Kitap
210,00

Aras Yayınları

Ocak 20241. baskı64 sf.
Ciltsiz15,00 x 21,00 cm2. HamurTürkçe

çev. Ohannes Şaşkal

Kita Kitap

Yervant Gobelyan ın 100 doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir Gobelyan ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke şairin savaşa şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin İstanbul Ermeni Şiiri ile ilişkisini de gözler önüne seriyor img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img