MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı — Nükhet Okutan Davletov Timur B Davletov

Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı
210,00
Efsane DestanEfsane Destan MasalEdebiyat Diğer

Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı

Nükhet Okutan Davletov Timur B Davletov

Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü

2021274 sf.
İnce Kapak16 x 24
Kitap AmbarıEn ucuz

Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı

Nükhet Okutan Davletov Timur B Davletov

Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı ozan destancı Yevdokiya Obdo N Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın Doç Dr Valentina E Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir Hakas Cumhuriyeti nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021 de 60 kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof Dr Bülent Gül ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı daha önce yalnızca 1970 li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı Lenin Yolu gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir Tanıtım Bülteninden

Tamadres
255,00

Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü

Eylül 2021274 sf.
Ciltsiztr
Tamadres

Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı ozan destancı Yevdokiya Obdo N Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın Doç Dr Valentina E Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir Hakas Cumhuriyeti nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021 de 60 kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof Dr Bülent Gül ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı daha önce yalnızca 1970 li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı Lenin Yolu gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir

Kitap Sepeti
264,00

Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü

2021274 sf.
Ciltsiz
Kitap Sepeti

Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı ozan destancı Yevdokiya Obdo N Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın Doç Dr Valentina E Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir Hakas Cumhuriyeti nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021 de 60 kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof Dr Bülent Gül ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı daha önce yalnızca 1970 li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı Lenin Yolu gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir

Ekin Kitap
276,00

Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü

2021274 sf.
Ekin Kitap

Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı ozan destancı Yevdokiya Obdo N Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın Doç Dr Valentina E Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir Hakas Cumhuriyeti nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021 de 60 kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof Dr Bülent Gül ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı daha önce yalnızca 1970 li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı Lenin Yolu gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir

Nobel Kitap
291,00

Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü

2021274 sf.
Ciltsiz16x24 cm2. Hamur
Nobel Kitap

Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı ozan destancı Yevdokiya Obdo N Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın Doç Dr Valentina E Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir Hakas Cumhuriyeti nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021 de 60 kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof Dr Bülent Gül ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı daha önce yalnızca 1970 li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı Lenin Yolu gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir

300,00

Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı

Nükhet Okutan Davletov Timur B Davletov

Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü

20211. baskı274 sf.
Ciltsiz16x24 cm2. HamurTürkçe
Kita Kitap

Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı ozan destancı Yevdokiya Obdo N Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın Doç Dr Valentina E Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir Hakas Cumhuriyeti nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021 de 60 kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof Dr Bülent Gül ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı daha önce yalnızca 1970 li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı Lenin Yolu gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir img src https s3 eu west 1 amazonaws com dia kitadagitim ckeditor_assets pictures 53 content_1_original_original jpg alt height 15 width 15 font size 1 color white font img

Şehadet Kitap
300,00

(TKAE) Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü Yayınları

2022274 sf.
Şehadet Kitap

Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı ozan destancı Yevdokiya Obdo N Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın Doç Dr Valentina E Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir Hakas Cumhuriyeti nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021 de 60 kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof Dr Bülent Gül ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı daha önce yalnızca 1970 li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı Lenin Yolu gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir

Pandora

Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü

2021274 sf.
Pandora

Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı ozan destancı Yevdokiya Obdo N Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın Doç Dr Valentina E Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir Hakas Cumhuriyeti nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021 de 60 kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof Dr Bülent Gül ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han Bir Hakas Kadınının Destanı daha önce yalnızca 1970 li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı Lenin Yolu gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir