MejelleKitap fiyat karşılaştırma

Kur an ı Kerim Meali — Kolektif

Kur an ı Kerim Meali
8,25
Meal Tefsir HadisKur An Ve Kur An Üzerineİslamiyet

Kur an ı Kerim Meali

Kolektif

Diyanet İşleri Başkanlığı

2022648 sf.
Şehadet KitapEn ucuz
Benli Kitap
8,80

Diyanet İşleri Başkanlığı

2022-08-151. baskı648 sf.
Karton120-165-0Kitap KağıdıTürkçe
Benli Kitap
Şehadet Kitap
21,00

Diyanet İşleri Başkanlığı

2022668 sf.
Şehadet Kitap
Benli Kitap
22,40

Diyanet İşleri Başkanlığı

2022-08-153. baskı668 sf.
Karton140-200-0Kitap KağıdıTürkçe
Benli Kitap
Teklif Kitap
814,00

Ankara Okulu Yayınları

2018-07-112. baskı192 sf.
Ciltli135-210-0KuşeTürkçe
Teklif Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Kitap Ekspres
917,00
Mayıs 2018784 sf.
0X0KuşeArapça

çev. Mustafa Öztürk

Kitap Ekspres

Kur an ı Kerim Meali Cep Boy Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkan dahilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantük ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsiri tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik Yazar kolektif Sayfa Sayısı 784 Çeviri Mustafa Öztürk Ebat 0X0 Basım Dili Arapça Basım Tarihi Mayıs 2018 Kağıt Cinsi Kuşe Kredi Kartı Tek Çekim 0 00

Kitap Ambarı
1.006,40

Ankara Okulu Yayınları

2015-01784 sf.
Ciltli
Kitap Ambarı

Bize göre yorumdan arindirilmis bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde degildir Bu yüzdendir ki meal çalismamizda Kur an da ne dendigi nden lafiz ve mantûk ziyade ne denmek istendigi ni mana ve mefhum aktarmaya çalistik Dolayisiyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen islevselci çeviri kuramindan hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme teknigini esas aldik Ancak bu noktada kisisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygin ve yerlesik kabul gören anlayislara itibar etmek yerine Kur an in vahyedildigi döneme oldukça yakin zamanlara taniklik eden müfessirlerin görüslerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Benli Kitap
1.036,00

Ankara Okulu Yayınları

2018-07-112. baskı192 sf.
Ciltli135-210-0KuşeTürkçe

çev. Mustafa Öztürk

Benli Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Şehadet Kitap
1.036,00

Ankara Okulu Yayınları

2018192 sf.
Şehadet Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik

1.168,40

Kur an ı Kerim Meali

Kolektif

Ankara Okulu Yayınları

2018-07-115. baskı192 sf.
Ciltli190-270-02.HamurTürkçe
Teklif Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Kitap Ambarı
1.217,20

Ankara Okulu Yayınları

2015-01694 sf.
Ciltli
Kitap Ambarı

Bize göre yorumdan arindirilmis bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde degildir Bu yüzdendir ki meal çalismamizda Kur an da ne dendigi nden lafiz ve mantûk ziyade ne denmek istendigi ni mana ve mefhum aktarmaya çalistik Dolayisiyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen islevselci çeviri kuramindan hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme teknigini esas aldik Ancak bu noktada kisisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygin ve yerlesik kabul gören anlayislara itibar etmek yerine Kur an in vahyedildigi döneme oldukça yakin zamanlara taniklik eden müfessirlerin görüslerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Nobel Kitap
1.228,40

Ankara Okulu Yayınları

2018784 sf.
Ciltli12x17 cm1. Hamur
Nobel Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkan dahilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantük ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsiri tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Kitap Ekspres
1.253,00
Mayıs 2018694 sf.
0X0ŞamuaTÜRKÇE
Kitap Ekspres

Kur an ı Kerim Meali Orta Boy Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsiri tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik Yazar Mustafa Öztürk Sayfa Sayısı 694 Çeviri Ebat 0X0 Basım Dili TÜRKÇE Basım Tarihi Mayıs 2018 Kağıt Cinsi Şamua Kredi Kartı Tek Çekim 0 00

Benli Kitap
1.386,00

Ankara Okulu Yayınları

2018-07-115. baskı192 sf.
Ciltli190-270-02.HamurTürkçe

çev. Mustafa Öztürk

Benli Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Şehadet Kitap
1.386,00

Ankara Okulu Yayınları

2018192 sf.
Şehadet Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Kita Kitap
1.480,00

Ankara Okulu Yayınları

Temmuz 20182. baskı192 sf.
Ciltsiz13,50 x 21,00 cmKuşeTürkçe

çev. Mustafa Öztürk

Kita Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik

Kita Kitap
1.980,00

Ankara Okulu Yayınları

Temmuz 20185. baskı192 sf.
Ciltsiz19,00 x 27,00 cm2.HamurTürkçe

çev. Mustafa Öztürk

Kita Kitap

Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur an çevirisi imkân dâhilinde değildir Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur an da ne dendiği nden lafız ve mantûk ziyade ne denmek istendiği ni mana ve mefhum aktarmaya çalıştık Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme tefsirî tercüme tekniğini esas aldık Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur an ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik