Kürdler Tarihi ve İçtimai Tedkikat
Tarih Vakfı Yurt Yayınları
1918 de devletin Kürtlerle ilgili ilk yayını olarak Osmanlı Muhacirin Müdüriyet i Umumisi Osmanlı Göçmen İşleri Genel Müdürlüğü tarafından yayınlanan Kürtler Tarihî ve İçtimaî Tedkikat adlı kitapta yazar Doktor Friç Almanca dan Türkçe ye çeviren ise Habil Adem olarak görünüyordu Daha sonraki incelemeler kitabın yazar ve çevirmeninin gerçek adı Naci İsmail Pelister olan Osmanlı Milli Emniyet görevlisi Arnavut kökenli bir ittihatçı olduğunu göstermiştir Kürtlerin tarihinin çok daha ötesinde yazıldığı dönemin düşünsel yapısına dair ipuçları sunan kitabın Türkçeleştirilmiş bu ilk baskısı Suavi Aydın ve İsmail Beşikçi nin değerlendirme yazılarıyla okura sunuluyor Bu kitabı önemli kılan kitapta bir Alman ın yazdığı iddia edilen politik tespitlerin bilimsel gerçekler diye sunulması ve bunların da İttihatçıların ve ileride Cumhuriyet resmî ideolojisinin temel çerçevesini oluşturmasıdır Fuat Dündar