La Fontaine Masalları — Orhan Veli Kanık

La Fontaine Masalları
Orhan Veli KanıkDorlion Yayınları
La Fontaine Masalları
Orhan Veli KanıkFabl hayvanları bitkileri ve cansız varlıkları kişileştirip konuşturarak bir öğüt ahlaki bir ders vermeyi amaçlayan öykü masaldır Ezop ve Hintli Beydaba nın fablları yazılmalarının üzerinden geçen yüzyılların ardından Avrupa ya ulaştıktan sonra birçok fabl yazarına ilham kaynağı oldular Birçok fabl yazarının arasında fabl türünün doruk noktasına ulaşmasını sağlayan kişi ise La Fontaine oldu Yazın dünyamızın büyük üstadı Orhan Veli de La Fontaine in güzel bir dil ve üslupla ve ilginç hayvan ve doğa betimlemeleriyle zenginleştirdiği bu yolla hayvanlar üzerinden insanları incitmeden iğneleme yaptığı kötü olayları anlatarak iyiliğin ne olduğunu göstermeye çalıştığı fabllarının çevirisini yaparak onları Türkçe ye kazandırdı La Fontaine nin fablları Orhan Veli nin nüktedan ve eğlenceli çevirisiyle kitapta yer almaktadır

Dorlion Yayınevi
Fabl hayvanları bitkileri ve cansız varlıkları kişileştirip konuşturarak bir öğüt ahlaki bir ders vermeyi amaçlayan öykü masaldır Ezop ve Hintli Beydaba nın fablları yazılmalarının üzerinden geçen yüzyılların ardından Avrupa ya ulaştıktan sonra birçok fabl yazarına ilham kaynağı oldular Birçok fabl yazarının arasında fabl türünün doruk noktasına ulaşmasını sağlayan kişi ise La Fontaine oldu Yazın dünyamızın büyük üstadı Orhan Veli de La Fontaine in güzel bir dil ve üslupla ve ilginç hayvan ve doğa betimlemeleriyle zenginleştirdiği bu yolla hayvanlar üzerinden insanları incitmeden iğneleme yaptığı kötü olayları anlatarak iyiliğin ne olduğunu göstermeye çalıştığı fabllarının çevirisini yaparak onları Türkçe ye kazandırdı La Fontaine nin fablları Orhan Veli nin nüktedan ve eğlenceli çevirisiyle kitapta yer almaktadır Serpil Tekin Sönmez

DORLİON YAYINLARI
Fabl hayvanları bitkileri ve cansız varlıkları kişileştirip konuşturarak bir öğüt ahlaki bir ders vermeyi amaçlayan öykü masaldır Ezop ve Hintli Beydaba nın fablları yazılmalarının üzerinden geçen yüzyılların ardından Avrupa ya ulaştıktan sonra birçok fabl yazarına ilham kaynağı oldular Birçok fabl yazarının arasında fabl türünün doruk noktasına ulaşmasını sağlayan kişi ise La Fontaine oldu Yazın dünyamızın büyük üstadı Orhan Veli de La Fontaine in güzel bir dil ve üslupla ve ilginç hayvan ve doğa betimlemeleriyle zenginleştirdiği bu yolla hayvanlar üzerinden insanları incitmeden iğneleme yaptığı kötü olayları anlatarak iyiliğin ne olduğunu göstermeye çalıştığı fabllarının çevirisini yaparak onları Türkçe ye kazandırdı La Fontaine nin fablları Orhan Veli nin nüktedan ve eğlenceli çevirisiyle kitapta yer almaktadır Serpil Tekin Sönmez

Dorlion
Fabl hayvanları bitkileri ve cansız varlıkları kişileştirip konuşturarak bir öğüt ahlaki bir ders vermeyi amaçlayan öykü masaldır Ezop ve Hintli Beydaba nın fablları yazılmalarının üzerinden geçen yüzyılların ardından Avrupa ya ulaştıktan sonra birçok fabl yazarına ilham kaynağı oldular Birçok fabl yazarının arasında fabl türünün doruk noktasına ulaşmasını sağlayan kişi ise La Fontaine oldu Yazın dünyamızın büyük üstadı Orhan Veli de La Fontaine in güzel bir dil ve üslupla ve ilginç hayvan ve doğa betimlemeleriyle zenginleştirdiği bu yolla hayvanlar üzerinden insanları incitmeden iğneleme yaptığı kötü olayları anlatarak iyiliğin ne olduğunu göstermeye çalıştığı fabllarının çevirisini yaparak onları Türkçe ye kazandırdı La Fontaine in fablları Orhan Veli nin nüktedan ve eğlenceli çevirisiyle kitapta yer almaktadır

Dorlion Yayınları
Fabl hayvanları bitkileri ve cansız varlıkları kişileştirip konuşturarak bir öğüt ahlaki bir ders vermeyi amaçlayan öykü masaldır Ezop ve Hintli Beydaba nın fablları yazılmalarının üzerinden geçen yüzyılların ardından Avrupa ya ulaştıktan sonra birçok fabl yazarına ilham kaynağı oldular Birçok fabl yazarının arasında fabl türünün doruk noktasına ulaşmasını sağlayan kişi ise La Fontaine oldu Yazın dünyamızın büyük üstadı Orhan Veli de La Fontaine in güzel bir dil ve üslupla ve ilginç hayvan ve doğa betimlemeleriyle zenginleştirdiği bu yolla hayvanlar üzerinden insanları incitmeden iğneleme yaptığı kötü olayları anlatarak iyiliğin ne olduğunu göstermeye çalıştığı fabllarının çevirisini yaparak onları Türkçe ye kazandırdı La Fontaine nin fablları Orhan Veli nin nüktedan ve eğlenceli çevirisiyle kitapta yer almaktadır