Lazistan a Yolculuk — Nikolay Marr

Lazistan a Yolculuk
Nikolay MarrAras Yayıncılık
Lazistan a Yolculuk
Nikolay MarrÜnlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıt altına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor

Aras Yayıncılık
Ünlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıt altına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 128 Baskı Yılı 2016 Dili Türkçe Yayınevi Aras Yayıncılık

Aras
çev. Muhurcişi, Yulva
Ünlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıt altına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor YAZAR HAKKINDA Rus Sovyet Doğu araştırmaları ekolünün en önemli temsilcilerinden biridir Özellikle Kafkas halklarının dilleri tarihleri ve kültürleriyle ilgilendi Ani kentinde yaptığı arkeolojik kazılarla Ermeni kültürüne eşsiz katkılarda bulundu 25 Aralık 1864 te Kutaisi de doğdu Babası İskoç annesi Gürcü ydü Çocukluk yıllarını Gürcistan ın Ozurgeti kasabasında geçirdi 1884 te St Petersburg Devlet Üniversitesi Doğu Bilimleri Fakültesi ne kabul edildi Uzmanlığını Armenoloji Kartveloloji Farsoloji ve klasik filoloji alanlarında yaptı 1891 de Petersburg Üniversitesi Armenoloji Kürsüsü ne doçent 1900 de Armenoloji Kartveloloji Kürsüsü ne başkan olarak atandı 1901 de dilbilimi dalında doktor mertebesine yükseldi ve profesör unvanını aldı 1922 de Lenin in inisiyatifi ve tavsiyesiyle Maddi Ku ltu r Tarihi Enstitu su nu kurdu ve ölu mu ne dek idaresini u stlendi 1925 30 yılları arasında Leningrad Devlet Ku tu phanesi Mu du rlu ğu yaptı 1930 da SSCB Bilimler Akademisi Yardımcı Başkanı seçildi 1931 de SSCB Bilimler Akademisi Yafetoloji Enstitu su nu kurdu daha sonra Dil ve Du şu nce Enstitu su adını aldı Bilimsel çalışmalarının ilk dönemlerinde farklı dillerde elyazmalarını karşılaştırıp incelemekle uğraşan Marr dilbilimi alanında terimlerle edebi ku ltu rel karşılılıklarla etkileşimlerle ilgilendi Varsayımlarını bir araya getirerek oluşturduğu ve gitgide geliştirdiği Yeni Öğreti anlayışı temelindeki bazı tutarsızlıklara rağmen bir ekol haline geldi

Aras Yayıncılık
çev. Yulva Muhurcişi
Ünlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıtaltına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor

ARAS YAYINCILIK
Ünlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıt altına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor YAZAR HAKKINDA Rus Sovyet Doğu araştırmaları ekolünün en önemli temsilcilerinden biridir Özellikle Kafkas halklarının dilleri tarihleri ve kültürleriyle ilgilendi Ani kentinde yaptığı arkeolojik kazılarla Ermeni kültürüne eşsiz katkılarda bulundu 25 Aralık 1864 te Kutaisi de doğdu Babası İskoç annesi Gürcü ydü Çocukluk yıllarını Gürcistan ın Ozurgeti kasabasında geçirdi 1884 te St Petersburg Devlet Üniversitesi Doğu Bilimleri Fakültesi ne kabul edildi Uzmanlığını Armenoloji Kartveloloji Farsoloji ve klasik filoloji alanlarında yaptı 1891 de Petersburg Üniversitesi Armenoloji Kürsüsü ne doçent 1900 de Armenoloji Kartveloloji Kürsüsü ne başkan olarak atandı 1901 de dilbilimi dalında doktor mertebesine yükseldi ve profesör unvanını aldı 1922 de Lenin in inisiyatifi ve tavsiyesiyle Maddi Ku ltu r Tarihi Enstitu su nu kurdu ve ölu mu ne dek idaresini u stlendi 1925 30 yılları arasında Leningrad Devlet Ku tu phanesi Mu du rlu ğu yaptı 1930 da SSCB Bilimler Akademisi Yardımcı Başkanı seçildi 1931 de SSCB Bilimler Akademisi Yafetoloji Enstitu su nu kurdu daha sonra Dil ve Du şu nce Enstitu su adını aldı Bilimsel çalışmalarının ilk dönemlerinde farklı dillerde elyazmalarını karşılaştırıp incelemekle uğraşan Marr dilbilimi alanında terimlerle edebi ku ltu rel karşılılıklarla etkileşimlerle ilgilendi Varsayımlarını bir araya getirerek oluşturduğu ve gitgide geliştirdiği Yeni Öğreti anlayışı temelindeki bazı tutarsızlıklara rağmen bir ekol haline geldi Yayınevi ARAS YAYINCILIK Yazar NIKOLAY MARR Sayfa Sayısı 127 SAYFA Yıl 2016

Aras Yayıncılık
Ünlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıt altına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor

Aras Yayıncılık
Ünlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıt altına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor

Aras Yayıncılık - Tarih - İnceleme - Araştırma Dizisi
çev. Yulva Muhurcişi
Ünlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıt altına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor Tanıtım Bülteninden Sayfa Sayısı 128Baskı Yılı 2016Dili TürkçeYayınevi Aras Yayıncılık

Aras Yayıncılık
Ünlü Rus dilbilimci Nikolay Marr ın Laz dilini kayıt altına almak için 20 yüzyılın başında öğrencisi ve yaveri Tihonov la birlikte Türkiye Lazistanı na yaptığı yolculuğun notları ilk kez Türkçede 1910 yılında İmparatorluk Bilimler Akademisi Bülteni nce yayımlanan Marr ın bugünkü Doğu Trabzon Rize ve Artvin i kapsayan Türkiye Lazistanı na dair gözlemlerini içeren raporda sadece yazarın Lazca ile ilgili tespitleri değil aynı zamanda yöredeki yaşantıyla ilgili hazine değerindeki aktarımları da yer alıyor Bölgeyi yüz yıl öncesinin koşullarıyla deneyimleyen Marr dilbilim çalışmalarını Laz halkıyla Lazca konuşarak sürdürmeye çalışırken bir yandan da yöreye dair izlenimlerini kayıt altına aldı Marr ın raporunda paylaştığı bu tanıklıklar arasında çeşitli portreler farklı halk gruplarının birbirleriyle ilişkileri kültürel ve folklorik öğeler günlük yaşam ayrıntıları ekonomi ve siyasi durum da yer alıyor Lazistan sancağında geçirdiği zamanı biliminsanı titizliğiyle okurlarına aktarmaya gayret eden Marr bugün artık yitip gitmiş bir zamanı ve kadim bir coğrafyanın kendine has özelliklerini yazıya dökerek günümüz için bulunması imkânsız pek çok bilgiyi bir araya getiriyor Marr ın kaleme aldığı metin bilimsel bir rapor olarak da bir seyahatname olarak da son derece eğlenceli doyurucu bir okuma vaat ediyor